Читать The Way of the Mysterious Dust / Путь Таинственной Пыли: Глава 59 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The Way of the Mysterious Dust / Путь Таинственной Пыли: Глава 59

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

   Лю Юйюнь активировал магический круг и увидел, как пятиугольный духовный камень круга излучает слабый белый свет, затем мерцающий свет последовал по передней линии круга снаружи внутрь, и наконец собрался в центральной пластине, излучая ослепительную флуоресценцию.

   Через четверть часа флуоресценция померкла. Духовная сила четырех углов духовного камня истощилась, и кристально чистый и похожий на белый нефрит духовный камень превратился в тусклый белый камень. Лю Юй взял его в руки и слегка сжал. Камень превратился в порошок и упал на землю.

   Лю Юй послал пчелиной матке в "улье" указание через духовное чувство. Пусть она управляет молодыми пчелами, чтобы они летели к лотку, где **** чернильного цвета "вода из ведра". Я увидел множество молодых пчел, вылетающих из маленького отверстия, открытого в "улье".

  Поскольку крылья молодых пчел очень мягкие, некоторые пчелы летели, пошатываясь. Все эти молодые спотыкающиеся малыши полетели в блюдо, чтобы **** "ведро воды", и через некоторое время "ведро воды" в блюде было полностью высосано.

В это время Лю Юй дал еще одно указание пчелиной матке, велев молодым пчелам перелететь с тарелки на землю рядом с ней, и поместил их в двухфутовый черный маленький резервуар. После того, как все молодые пчелы перелетели в маленький бак, Лю Юй накрыл его крышкой. Дышащая деревянная крышка.

   Через некоторое время в маленьком резервуаре начнется жестокая **** борьба. Молодые пчелы, которые всасывают "воду из чашки доу", становятся беспокойными и безумными. Они были очень голодны, потому что только что стали куколками, поэтому им нужна была пища, и пчелиная матка отдала приказ убить друг друга.

   Через полчаса в маленьком аквариуме раздался пронзительный писк. С грохотом молодые пчелы ударились о стенки резервуара, и началась битва сотен молодых пчел. Лю Юй в стороне ничего больше не делал, просто терпеливо ждал в стороне.

   Согласно описанию "Техники взрывной пчелы Сюаньинь", на этом этапе используется метод изготовления чашки для отбора сильных и мутировавших пчел-карьеристов. Функция "Доу Жу Шуй" заключается в том, чтобы заставить молодых пчел потерять сознание, убить друг друга и проглотить. На все проглатывание уходит один день, и пчелы-трупоеды, оставшиеся в маленьком резервуаре через день, в будущем станут объектом длительного выращивания.

   Лю Юй медитировал на деревянной кровати весь день, открыл глаза и посмотрел на маленький аквариум у стены. В это время в маленьком баке было очень тихо, и было ясно, что бой закончился. Лю Юй поднял деревянную крышку и увидел, что оставшиеся пчелы занимают каждый свой угол на дне бака, они враждовали друг с другом и очень ревновали.

   Лечебное действие "Доу Жу Шуй" ослабло, а оставшиеся пчелы-трупоеды стали большими и проглотили много других молодых пчел. Они не голодны и потеряли мотивацию к борьбе. Эта битва окончена. Они - победители этой битвы, а проигравшие потеряли свои жизни. Лю Юй тщательно подсчитал, всего осталось 34 пчелы-трупоеда.

   Лю Юй управляет пчелиной матерью и приказывает пчелам-трупоедам лететь обратно в улей. Тридцать четыре пчелы-трупоеда одна за другой вылетели из маленького резервуара и вошли в "улей". Каждая кариозная оса родила на своей голове слой черных жуков, голова стала больше, а тело покрылось черной слизью, что сделало ее очень отвратительной.

   Мутировавшие каррионные пчелы уже получены. Если их тщательно кормить, то через пять лет они станут главными убийцами Лю Юя. Сфера постижения всегда полна опасностей, а с этими пчелами-мутантами безопасность Лю Юя будет более гарантированной.

   В душе Лю Юй подумал, что пора хорошенько поговорить со слугами Ичжуан Вана. Как заставить их хранить секреты - дело непростое. После того как Лю Юй сядет, подумайте об этом.

   "Сестра Чжао, госпожа Линь здесь? Поторопись и помоги мне подняться". Королева-мать лежала на кровати и услышала хрустящий смех, доносившийся со двора, увидев вошедшую сестру Чжао, она поспешно сказала.

   "Госпожа Линь снова пришла навестить молодого господина, пожалуйста, не спешите, я посмотрю, как они устроят представление". Тетя Чжао подняла королеву-мать и сказала с усмешкой.

   Королева-мать вышла из дома, и под павильоном во дворе увидела женщину с белыми зубами, красными губами и красивыми глазами, которая разговаривала и смеялась с Лун Эр.

   "Матушка, ты вышла". Ван Лун поспешила поддержать королеву-мать.

"Это госпожа Линь! Я мать Ван Луня, спасибо госпоже Линь, что приехала навестить Лунъэр". Королева-мать внимательно посмотрела на Линь Хунъюй и сказала с усмешкой. На ее бледном лице, которое круглый год было поражено болезнью, появились следы крови.

   "Маленькая девочка, Линь Хунъюй, я встретила свою тетю". Линь Хунъюй сдержанно встала и слегка присела на корточки, чтобы отдать честь.

   "Проходи, садись". Королева-мать быстро взяла Линь Хунъюй за руку и позволила ей сесть.

   "Моя Лунъэр слишком прямолинейна, иногда немного глуповата, так что не обижайтесь на госпожу Линь", - шутливо сказала королева-мать.

   "Мама, ты..." Ван Лун немного потерял дар речи.

   "Нет, брат Ван честен и исполняет закон беспристрастно. Его любят люди в уезде". Тетушка смеялась". Видя смущенное выражение лица Ван Луна, Линь Хунъюй слегка улыбнулась.

   "Госпожа Линь действительно хорошо говорит. Если Лунъэр так хороша, как она может быть одинокой сейчас? Ты говоришь "нет"". Королева-мать закончила говорить и посмотрела на Линь Хунъюй, чтобы увидеть ее выражение лица.

   "Мать, о чем ты говоришь!" Ван Лун была действительно ошеломлена тем, что сказала королева-мать, и сказала, что нужно делать перед Хун Юй.

   "Тетушка, это, может быть, брат Ван имеет свое сердце, так что не беспокойтесь об этом". Линь Хунъюй покраснела и сказала, разве этот брат Ван не нравится самому себе!

"Я надеюсь!

Он не говорит мне, этот ребенок". Королева-мать посмотрела на Ван Лун, а затем сказала: "Госпожа Линь, в будние дни вы близко общаетесь с Лунъэр. Вы знаете, какая девушка ему нравится? Расскажите мне? Тетушка, тетушка пришла предложить жениться, я такой сын, и я обязательно буду хорошо к ней относиться".

   "Мама! Ты должна пойти в дом и отдохнуть!" быстро сказал Ван Лун, говоря эти слова, чтобы убрать лицо!

   "Тетушка, Хун Юй даже не знает об этом". Линь Хунъюй опустила голову, ее шея покраснела от стыда. Я подумала, не рассказал ли брат Ван своей матери, а королева-мать специально так сказала.

   "Госпожа, пора возвращаться, госпожа все еще ждет вашего возвращения!" Сяохун тревожилась в стороне, эта королева-мать явно проверяла госпожу. Пока это продолжалось, я не знала, что спросить, поэтому нашла предлог, чтобы сказать.

   "Тетушка, Хун Юй сейчас вернется, в следующий раз я навещу брата Вана". Линь Хунъюй быстро взяла себя в руки и сказала ~www.wuxiax.com~ Госпожа Линь, давайте вернемся после еды домой! "Королева-мать" поняла, что она немного волнуется, и поспешила продолжить свой путь.

   "Госпожа Ван, я действительно больше не нуждаюсь в этом. Моя жена дома и ждет, когда госпожа вернется, чтобы поесть!" Сяо Хун отказался помочь госпоже.

   "Тогда госпожа Линь придет поиграть в следующий раз, а моя тетя приготовит для вас вкусную еду". Видя, что она не может удержаться, она сказала: "Лунъэр пришлет мисс Линь". Королева протянула Ван Луну руку.

   Ван Лун выслал Линь Хунъюй со двора на улицу и смущенно сказал: "Хун Юй, моя мать слишком много болтает, не принимай это близко к сердцу".

   "Старший брат Ван, нет, моя тетя добра к другим, возвращайся!" со вздохом облегчения сказала Линь Хунъюй. От разговора с королевой-матерью у нее только что перехватило дыхание.

   "Хун Юй, мне очень жаль." извиняюще сказал Ван Лун.

   "Все в порядке, брат Ван, это для тебя". Линь Хунъюй достала из своих рук саше, передала его в руку Ван Луна, взяла служанку Сяохун и убежала.

   Оказалось, что когда Линь Хунъюй приезжал в этот раз, кроме осмотра травмы Ван Луна, главным было передать Ван Луну сшитое вручную саше из пионов, но он так и не успел его вынуть.

   Ван Лун на некоторое время остолбенел, но потом почувствовал, что счастье пришло слишком неожиданно. Пакетик был очень тонко вышит яркими красками, особенно цветок пиона, который был очень реалистичным.

   Видя, как красивая спина Линь Хунъюй уходит все дальше и дальше, я не могла избавиться от чувства тоски. Ван Лун знал, что семейное происхождение Линь Хунъюй слишком далеко друг от друга. Они не могли быть вместе, и им не следует продолжать развиваться. Концовка должна была быть мрачной. Но он совершенно не мог себя контролировать, наслаждаясь временем, проведенным с Линь Хунъюй, тем удушьем и счастьем, которое подступило к его сердцу.

   Не оставалось ничего другого, как плыть по течению, надеясь, что Бог хоть раз пожалеет себя и даст маленькую возможность, он будет готов заплатить любую цену.

  

http://tl.rulate.ru/book/73171/2518326

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку