Читать Everyone was Obsessed with me after I became the Youngest Princess Favourite / Все стали одержимы мной после того, как я стала любимицей Младшей Принцессы: Глава 35 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Everyone was Obsessed with me after I became the Youngest Princess Favourite / Все стали одержимы мной после того, как я стала любимицей Младшей Принцессы: Глава 35

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Я вспомнила, как Мастер впервые привел меня в гильдию. Будущие коллеги отнеслись к этому внезапному появлению настороженно и в то же время с любопытством. И все, что произошло после, смутило и расстроило меня.

‘На этот раз будет то же самое’.

Если вы будете привлекать внимание людей без причины –  доброжелательность или враждебность, –  наверняка произойдут неприятные вещи.

‘Итак, чтобы в будущем жить свободно, я не должна раскрывать все свои способности’.

Пришло время подумать о том, что, проживая в резиденции герцога, я должна быть достаточно умна, чтобы постоянно находиться рядом с Дианой.

Герцогиня в то время продолжала:

– Прежде чем приехать в столицу, я написала о ней. Ее зовут Лия. Наша Диана к ней очень хорошо относится, поэтому мы хотели, чтобы для девочки была приготовлена соседняя комната...

– Госпожа! Разве такое возможно?!

– Что?..

– Как может горничная оставаться в главном здании и в комнате рядом с нейи? У меня есть комната в помещении для прислуги, так что пусть девочка спит там.

– Но Диана будет недовольна…

– Тогда мы поставим стул в коридоре, чтобы она могла прислуживать и ночью…

Герцогиня, которая казалась взволнованной с того момента, как эта женщина оборвала ее на полуслове, посуровела.

Это было сердитое лицо, которое я не видела уже долгое время после инцидента с Сидом Валери.

Когда атмосфера постепенно разрядилась, стало заметно, что наблюдавшие за происходящим слуги были озадачены.

В то же время во взгляде герцогини читалось едва заметное негодование. Вероятно, это было из-за ее недовольства тем, что она создала такую ситуацию с самого первого дня, как познакомилась с любовницей герцога.

– Я чувствую себя совершенно иначе, чем тогда, когда жил в герцогстве…

Это была несколько странная фраза, но она поняла.

Дело в том, что перед приездом в столицу герцогиня поверила на слово по поводу исчезновения Дианы и сказала, что только столичный дворецкий и старшая горничная знают причину ее отсутствия.

Если бы история об исчезновении Дианы распространилась по всей столице, то новость мгновенно разошлась бы и по всей империи.

Появились всевозможные слухи и домыслы, которые могли бы запятнать репутацию Дианы в будущем. Ко мне не было никаких претензий, потому что честь Дианы была важна, а то, как я вошла в герцогскую семью, не имело значения.

Мге не нравилось, что с ней и Джеком обращались как с жертвами, которых спасли из приюта для бедных.

Действительно, в прошлом было известно, что Джек был приглашен герцогом, который случайно распознал его талант. Но если я и не ожидала дружеского отклика, я не ожидала и такого отношения.

На самом деле мне не хотелось сравнивать это, но по сравнению со слугами в замке мне было слишком тяжело. И герцогине тоже, казалось, было неуютно в этой атмосфере.

Она с каменным лицом собиралась открыть рот.

– Госпожа, все хорошо! – я поспешно схватила герцогиню.

Но на самом деле, если хорошенько подумать, ситуация до сих пор была странной.

"Я подумала, что оставаться в комнате для гостей даже во время пребывания здесь герцога было чересчур, не говоря уже о соседней комнате Дианы’.

В главном здании герцогской резиденции останавливались только близкие родственники герцогини. Я знала, что даже почетные гости останавливались во флигеле, а не в главном здании.

‘Конечно, поведение горничной по отношению к герцогине раздражает’.

Если герцогиня будет настаивать на своем, то рано или поздно она добьется желаемого.

В конце концов, странно, что она, горничная, остановилась в комнате рядом с Дианой.

Кроме того, обо мне уже шептались, так что не было необходимости приходить в комнату просто так. С тех пор как я приехала в столицу, приходилось быть осторожной в каждом своем движении.

Я схватила герцогиню за рукав и прошептала: “Пожалуйста”.

Она так и сделала, и когда я попросила снова, герцогиня вздохнула, как будто ничего не могла с собой поделать:

– На этот раз давай поступим так, как сказала старшая горничная.

Женщина склонила голову, и ситуация была улажена.

Я распаковала свои вещи в только что приготовленной комнате, следуя за горничной, которую выделила ей камеристка.

Она была маленькой и обшарпанной по сравнению с комнатой в замке, но для маленькой горничной этого было более чем достаточно.

Даже кровать, о которой я беспокоилась больше всего, не скрипела.

Достаточно вспомнить, что я жила в таком месте, как детский приют, а здесь был настоящий рай. Я улыбнулась и посмотрела на сад через маленькое окошко в комнате.

Моя улыбка немного поблекла, когда я увидела дождь и густую дымку. По какой-то причине у меня возникло зловещее предчувствие, что жизнь в столице будет нелегкой.

 

* * *

 

Время летело быстро, и прошла неделя с тех пор, как мы приехали в столицу.

Все редко видели герцога, поскольку он постоянно пребывал в императорском дворце, как военный министр, и то же самое можно было сказать о герцогине.

Поскольку, как только новость о ее прибытии в столицу распространилась, посыпались приглашения от дам, которые занимали доминирующее положение в обществе. Что бы ни говорили о ее происхождении, она была настоящей женой герцога Элрада, поэтому игнорировать ее было невозможно.

‘Кроме того, у нее есть еще двое детей, в том числе замечательный наследник’.

Ее положение было прочнее, чем у кого-либо другого. Однако до сих пор она не общалась с людьми, а теперь вдруг стала посещать чаепития и собрания и в то же время присматривала за особняком. К счастью для нее, вопреки ее опасениям, Хелен помогала герцогине как физически, так и морально.

На самом деле, герцогиня несколько раз похвалила эту женщину, сказав, что не смогла бы справиться с этим самостоятельно. Даже по ее глазам было видно, что камеристка прекрасно справляется с работой, а также делает все возможное для Аллена и Дианы.

Вопреки моим опасениям, в то время как герцогиня хорошо адаптировалась, именно я плавала в одиночестве.

– Говорят, ты та девочка, которая нравится маленькой госпоже?

Я забралась на подоконник спальни для прислуги и вытирала пыль, когда пять или шесть молодых горничных собрались рядом и наблюдали за мной, как за каким-то зрелищем.

Я неловко спустилась и встала. Я понимала, что они имеют в виду ее, но требовалось ответить им со всей определенностью:

–  "Все верно. Я горничная, которая монополизировала благосклонность маленькой госпожи!

Конечно, трудно было отрицать, что я уже привлекла к себе много внимания с того самого дня, как появилась в особняке герцога.

‘Я не знала, что в тот вечер сразу же возникнет еще одна проблема’.

– Непозволительно, чтобы этот ребенок присоединялся к господскому ужину! – сказала старшая горничная, увидев, что я как ни в чем не бывало сижу рядом с Дианой.

Как раз в тот момент, когда я собиралась положить Диане в рот салат, который девочке не понравился, я заколебалась и отложила вилку. Все это время я считала, что хорошо ухаживаю за Дианой.

Однако, судя по словам горничной, проблема была в том, что я вообще сидела на этом стуле.

Лицо герцогини снова стало суровым, когда горничная, которая должна была надзирать за соблюдением правил поведения слуг, сказала, что я не должна так себя вести.

– Я ненавижу тебя! Не приставай и уходи! – сразу закричала Диана.

Хелен, которая, казалось, не замечала ее волнения. Диана побаивалась ее, но сопротивлялась всем своим существом.

Аллену с трудом удалось успокоить сестру, но она была такой упрямой, и герцогиня велела не вмешиваться. Поэтому старшая горничная подавила свое упрямство, как будто ничего не могла с этим поделать.

Как Диана и хотела, они поели вместе, как и раньше, но…

Взгляды горничных, стоявших по одну сторону стены в столовой, жалили. Я была горничной, оказавшейся в такой ситуации. Кроме того, я была сиротой неизвестного происхождения. Было ясно, о чем они думали.

Я оставалась в гостинице, когда не было трапезы или игр с Дианой.

Никто не заставлял меня работать, и несколько раз я стояла перед комнатой, ожидая Диану, а герцогиня говорила, что в этом нет необходимости, и предлагала мне отдохнуть.

Однако, поскольку я также была горничной в особняке герцога и получала приличное жалованье, меня мучила совесть. Итак, я каждый день обходила служанок, спрашивая, не могу ли чем-нибудь им помочь, и те качали головами, словно спрашивая, чем она может помочь, а затем отпускали небрежные замечания, прося вымыть окна.

Я тут же забиралась на подоконник и принималась за уборку. Только после того, как все чуть привыкли ко мне, горничные подошли и начали разговаривать со мной, как будто думали, что я все стерплю.

– Дорогая, независимо от того, насколько сильно тебя любит юная госпожа, ты должна знать свое место.

– Я слышала, что ты сирота, так что считай за честь работать на герцогскую семью.

– Тебе не кажется, что такую работу невозможно получить без рекомендательного письма?

...Хотя, это и выглядело как шутка.

– Да, я сделаю все, что в моих силах! – ответила я мягко и спокойно.

– Кажется, она не понимает?

На лицах служанок отразилось недоумение. Все, должно быть, знали, что я рада прислуживать Диане и герцогине. В этом не было ничего удивительного, поскольку я часто наблюдала подобную картину в гильдии.

– С древних времен слуги должны заботиться о том, чтобы их господам жилось комфортно. Пожалуйста, не создавай проблем!

Каждая из горничных, должно быть, ожидала прибытия господ, говоря, что она сможет достойно служить юной госпоже. В герцогстве Элрад было не так много хорошей прислуги, поэтому они, должно быть, были чрезмерно оптимистичны.

Когда я стала горничной на полный рабочий день, жалование у меня было выше, чем у обычных горничных, и я чувствовала себя гораздо более комфортно, находясь при Диане, чем убираясь, стирая или работая на кухне.

Но всеобщее неодобрение вызвало то, что я появилась и заняла эту должность еще до того, как появилась такая необходимость. Я слишком рано привыкла к тому, что меня стали ненавидеть.

‘Так было и в моей прошлой жизни’.

Ничего не изменилось.

http://tl.rulate.ru/book/70163/3986657

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку