Читать One Piece: The Devil of the Seas / Ван-Пис: Дьявол Морей: Глава 7 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод One Piece: The Devil of the Seas / Ван-Пис: Дьявол Морей: Глава 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Атмосфера на островах Кономи, когда наступила ночь, совершенно отличалась от утренней. Повсюду зажигались разноцветные фонарики, а песни, которые пели, разносились далеко по морю.

Это был фестиваль, отмечавший их независимость от двух лет угнетения под властью Арлонга.

Вокруг играли дети, весело и бесстрашно смеясь. Как будто они были полны решимости насладиться в полной мере после всего, чего им не хватило за последние два года. И взрослые ничем не отличались.

Команда Блэкстар была принята как герои, когда они прибыли в деревню Кокояси на праздник. И не церемонились, сразу же отдав должное застолью.

Бонни не стала уклоняться и шокировала толпу своим бездонным аппетитом, и вскоре жители деревни забеспокоились, хватит ли ей одной приготовленной ими роскошной еды или нет.

Детям было очень любопытно узнать о Бепо. Они никогда раньше не видели Минка, и младшие потащили его с собой играть сразу после того, как он сказал, что поел. И Медведь-Минк с удовольствием с ними играл.

Син, Хэнкок и Робин танцевали после ужина и не удержались от алкоголя. Для Сина из-за его Дьявольского Фрукта было практически невозможно опьянеть. И, хотя и не так экстремально, как в его случае, обе дамы имели похожий побочный эффект от своих Дьявольских Фруктов.

Маленькая Нодзико, казалось, потеряла бдительность рядом с ними, и она радостно болтала с Бонни, но их настроение временно упало, когда Нами выразила желание избавиться от татуировки на руке, которая была Веселым Роджером Пиратов Арлонга. Но, к несчастью для нее, это была постоянная татуировка.

Бонни не дала ей утонуть в печали и улыбнулась ей, сообщив, что для них это не проблема, даже если это будет постоянная татуировка. Она позвала Ло и попросила его избавиться от татуировки на руке Нами. Эту задачу он легко выполнил, пространственно извлекая чернила из клеток внутри ее кожи.

Нами не смогла сдержать слез, когда увидела, что ужасный Весёлый Роджер исчез с её руки. И все они молча и с улыбками смотрели, как она радостно благодарила их и начинала смеяться от радости.

Затем к ним присоединился Ло, когда Бонни начала рассказывать двум маленьким девочкам об их приключениях.

С другой стороны Огера окружала группа детей. Он выглядел почти на десять лет старше своего реального возраста, и маленькие дети подходили к нему в надежде, что он расскажет им много историй.

У стрелка из команды Блэкстар действительно было много историй для них. На самом деле он не рассказывал им истории об их приключениях, а поделился историями, известными на морях и которые он слушал. И детям все понравилось.

Жители деревни отметили конец дня, отправившись на кладбище, посетив могилы всех своих близких, убитых Арлонгом.

Экипаж вместе с ними выразил свое почтение и остался наблюдать, как Нами и Нодзико сначала плачут, а затем начинают рассказывать своей покойной матери обо всем, что произошло сегодня.

Наблюдение за тем, как они так страстно разговаривают, вызвало воспоминания об их потерянных близких, и все просто молча стояли, справляясь со своими нахлынувшими эмоциями.

Син взял Робин за плечи и обнял ее, когда они оба вспомнили свою мать. Даже если она не была его биологической матерью, Нико Оливия была единственной матерью, которую он знал в своей жизни. А для Робин, которой было всего несколько месяцев, когда умер их отец, Оливия была единственным родителем в ее воспоминаниях. Они оба очень скучали по ней, но теперь, став старше, отказывались плакать, поскольку знали, что это расстроит ее.

С губ Сина сорвался смешок, когда он вспомнил, как Оливия делала ему выговор, и Робин, похоже, вспомнила то же самое и начала хихикать.

— Вы - странная команда пиратов. — Рядом с ними раздался грубый голос.

Син повернулся, чтобы посмотреть на человека по имени Гэндзо, и улыбнулся ему.

— Возможно, мы странные, но не заблуждайтесь, мы всё ещё Пираты. — Сказал он легкомысленно, но слова его были серьёзны.

Гэндзо кивнул ему и повернулся, чтобы посмотреть на двух маленьких девочек, которые все еще разговаривали с могилой своей матери, а Бонни стояла рядом с ними, когда ее представляли.

— Они слишком к вам привязались. — прошептал Гэндзо, но Син и остальные его ясно услышали.

Ло, Бепо и Огер первыми ушли и вернулись на их корабль на ночь. Остальные остались еще на какое-то время, но, видя, что Бонни собирается оставаться с двумя девочками подольше, они тоже молча ушли.

Син улыбнулся, когда они вернулись на корабль и увидели послушно ожидающего их Хаттяна. Они оставили корабль на его попечение, так как его присутствие на пиру не было бы оценено по достоинству.

Осьминог Рыбочеловек так испугался Хэнкок, что не осмелился даже освободить своих собратьев, запертых в клетках, и не осмелился убежать.

— Хачи. — Син позвал его, и Рыбочеловек тут же пришёл к нему.

— Да!

— У меня есть для тебя сделка. — Его слова насторожили его уши, и даже девушки с любопытством посмотрели на него.

— Что за сделка? — спросил Хаттян.

— Я освобожу всех Рыболюдей, кроме Арлонга, Куроби и Чу, при условии, что они вернутся на Остров Рыболюдей. — Сказал он и позволил Хачи преодолеть свое удивление, прежде чем продолжить свои слова. — У меня нет никаких сомнений против убийства Арлонга, и я хочу это сделать. — серьезно сказал он, и осьминог Рыбочеловек грустно опустил голову. — Но если ты согласишься стать частью моего экипажа, я не убью его, а передам морским дозорным вместе с Куроби и Чу.

— Что? — Хачи поднял голову и в шоке посмотрел на него. Он был шокирован тем, что Син хотел, чтобы он, Рыбочеловек, был в его команде.

Девушки хоть и были удивлены, но ничего не сказали и спокойно наблюдали за происходящим.

— Почему вы хотите, чтобы Хачи был в вашей команде? — спросил Хачи, все еще удивляясь словам Сина.

— Ты физически силён и талантлив в обращении с мечом, поскольку у тебя есть дополнительные руки. — Он усмехнулся. — И мне очень понравился обед, который ты приготовил для нас сегодня. — Он честно сказал.

— Но я Рыбочеловек.

— Я ничего не имею против Рыболюдей. — Его слова заставили Хачи непонимающе посмотреть на него.

Видя, что Хачи нужно время, чтобы обдумать свои слова, он не стал форсировать дело.

— Утром мы отплывем в Логтаун. У тебя есть три дня, чтобы принять решение.

Син похлопал его по плечу и прошел мимо него, сопровождаемый девочками.

— Разумно ли приглашать в экипаж врага? — Куина не могла не высказать свое сомнение, пока они шли к спальным помещениям.

— Он не враг. — Он улыбнулся ей. — Для меня он является активом. У него есть потенциал стать сильнее, и он очень простодушен. И я его особо не приглашал, я заключил с ним сделку. Свободу его собратьев за его службу. — Он дал пояснение своих слов. — Ему понадобится некоторое время, чтобы принять нас своим сердцем, и я знаю, что он станет с нами хорошими друзьями.

— А что, если он предаст нас?

— Такие люди, как он, никого не предают, если с ними обращаются правильно. — Син взъерошил ей волосы. — Спокойной ночи! — сказал он им троим и покинул их, направляясь в каюту капитана.

Робин улыбнулась, увидев, что Куина все еще обеспокоена решением Сина.

— Он разбирается в людях, Куина. Знай, что он никогда не приведет в команду никого, кто мог бы представлять для нас опасность. И если подумать, нам действительно нужен кто-то вроде Хачи на нашем Корабле. — сказала она.

— Как?

— Вы с Бепо - единственные на этом Корабле, кто умеет плавать в море. Остальные члены команды являются пользователями Дьявольских Фруктов. — ответила ей Хэнкок. — Нам нужно больше пловцов, которые смогут спасти нас, если мы упадём в море, а Хачи - Рыбочеловек. Он не только умеет плавать, но и сильнее в воде. Также мы должны признать, что у него есть талант к кулинарии. И это плюс, поскольку нам нужно больше рук, чтобы удовлетворить аппетит Бонни. — улыбнулась она ответив.

И Куина, и Робин понимающе кивнули, а затем все трое захихикали.

Как Бонни могла съесть так много, было для них чудом. И даже если Робин и Хэнкок знали ее уже много лет, они все еще не смогли преодолеть ее бездонный аппетит.

http://tl.rulate.ru/book/61231/3796035

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
)
Развернуть
#
Благодарю
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку