Читать The Villain’s Terminally Ill Wife / Смертельно больная жена злодея: Глава 11. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Готовый перевод The Villain’s Terminally Ill Wife / Смертельно больная жена злодея: Глава 11.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда я снова открыла глаза, глубокая синяя тьма уже наступила. Оглядевшись, я обнаружила, что лежу в карете одна. Тело стало неимоверно тяжёлым, однако пошевелив рукой, поняла: это из-за чего-то лежащего сверху. Приподняв голову, можно было заметить пальто Ричарда. 

Это запасное?

Несмотря на увиденное, я не могла понять, почему сейчас лежу в таком виде. Хотя внешне мы и казались тёплой семейной парой, в действительности – это неправда. Именно поэтому Ричард просто не мог пожертвовать ради меня собственным комфортом. 

Подумав об этом, я поднялась и отложила ткань в сторону. Голова всё ещё кружилась, но не до такой степени, как раньше. Теперь хотя бы движения не причиняли боль. Прежде чем встать с места и выйти из кареты, я сложила пальто, чтобы то не помялось и не лежало небрежно на сидении. Между тем снаружи доносилась болтовня и смех.

Я наконец открыла дверь экипажа, гадая, что это за шум, и увидела, как вассалы Графа Теодора ели у костра. Предполагалось, мы будем ехать всего лишь сутки, поэтому никто не брал с собой еду. Но опасения оказались напрасными. Похоже, из-за задержки в пути рыцари смогли что-то раздобыть. Горько засмеявшись, я просто смотрела на них. 

— Ты проснулась? – спросил Ричард, который тут же подошёл. 

Посмотрев на него, я увидела необычно лёгкую одежду, которая совсем не подходила для холодной ночи. Хотя всё ещё и лето, воздух всё также прохладно дул, особенно вблизи леса. Поэтому стоило быть бдительным и надевать хотя бы какую-то верхнюю одежду, чтобы вдруг не заболеть. 

Только сейчас я поняла, что пальто, накрывшее меня ранее, совсем не запасное. От одной мысли об этом стало тепло внутри. 

— Спускайся, – Ричард протянул мне руку, словно кучер. 

На этот раз это было сделано, чтобы облегчить мне дорогу. Выйдя из экипажа с его помощью, я попыталась передать ему пальто, чуть ранее аккуратно сложенное.

— Ночной воздух прохладный, – он отрицательно покачал головой и выглядел категоричным, — поэтому скорее надень его и убедись, что не мёрзнешь. 

Я накинула плащ на плечи и укуталась в него, следуя инструкции мужа. 

— Хочешь поесть? Еда не такая роскошная, как в особняке, но тоже съедобная. 

Услышав эти слова, мой живот заурчал. Не чувствуя и малейшего стыда, я кивнула. 

— Я принесу тебе еду, если ты хочешь поужинать в карете. 

— Нет, там слишком душно. Хочу поесть здесь. 

— Хорошо, – Ричард расстелил носовой платок, чтобы я смогла сесть на срезанное дерево. 

— Спасибо. Ты очень добр ко мне. 

Наконец, муж протянул мне таинтсвенный шампур, сделанный путём срезания веток с дерева. Нанизанное мясо выглядело сочно и аппетитно. И вкус достаточно хорошо для блюда, приготовленного в спешке. 

Ричард сел рядом со мной. К счастью, размер дерева был просторным, отчего несколько людей помещались без проблем. Вдруг я заговорила:

— Люди говорят, первое впечатление очень важно. Но, если честно, я и подумать не могла в нашу первую встречу, что ты такой внимательный и обходительный. 

Ричард кивнул с улыбкой. 

— Ты всё ещё имеешь в виду то время?

— Да, – ответила я и откусила мясо, чувствуя, как пикантный сок наполнил рот. 

— Кстати, как ты себя чувствуешь? Лучше? Кажется, тебя тошнит от укачивания. 

Он запоздало спросил и поднял руку, касаясь моего лба. 

— Думаю, у тебя была температура. Но уже всё хорошо. 

— Я действительно чувствуя себя намного лучше. Но нам ведь пришлось разбить лагерь в таком месте, – у меня сжималось сердце от чувства вины. 

— Иногда такое случается. Поэтому тебе не нужно об этом беспокоиться. Мы можем найти еду и другие предметы в соседних деревнях, – Ричард взглянул на меня, а затем на тёмное окружение и счастливые лица вассалов. — Хочу кое-что сказать тебе.

— И что же?

— О нашем прошлом разговоре. О моей семье. 

Вдруг я вспомнила случившееся в бальном зале. Моя мать скончалась, а отец забрал все мои права, продав Графу и расплатившись за азартные долги. Это именно то, что я рассказала ранее. 

— Прости, что обманывала тебя, Ричард, – решено: стоит действовать на опережение.

Услышав мои слова, он странно и даже удивлённо поднял брови.

— Но я не могла держать это в секрете. Прошёл уже месяц с начала нашего брака. Разве время пролетело не быстро?

— Верно. 

— И я хотя бы обманывала тебя недолго.  

Однако оставались нерешенные загадки. В соответствии с оригиналом, Ричард злился, узнав об обмане. Но сегодня вёл себя весьма спокойно и достойно. Что же случилось? И где обычная злостная и разъярённая реакция?

Из-за этого складывалась иллюзия, будто между нами рухнула стена. 

Ни одна мускула на его не дрогнула, когда он сказал:

— Думаю, я могу рассказать тебе и свою историю. 

— Да?

Я смущённо посмотрела на него. 

Никогда не думала, что это случится. И хотя я знала многие детали из романа, услышать историю из уст самого Ричарда – нечто иное. 

— Я потерял родителей из-за эпидемии, когда мне было четырнадцать, – так начался его рассказ. 

Юный Ричард, потерявший родителей в ранее возрасте, внезапно стал Графом. У него были близкие люди, которые хотели забрать всё. Родственники не гнушались темными и ужасными методами. Но разница между нами в том, что Ричард, в отличии от меня, смог разобраться со всеми неприятелями и сохранил своё положение. 

Не могу представить, в каком отчаянии, должно быть, находился четырнадцатилетний ребёнок, защищаясь от жадных взрослых. Меня беспокоил разрыв между знаниями из романа и тем, что я слышала напрямую от человека. Ричард, безусловно, сильный. И в будущем станет ещё сильнее. 

В конце концов, он сойдет с ума от одержимости главной героиней. Учитывая обстоятельства и детали, сложно представить, что это – лишь вымышленный мир. Ни я, ни он в итоге не получим желаемое. Тем не менее, всё происходящее немного неловкое. 

— Ричард, у тебя была действительно тяжёлая жизнь. 

— Кто бы говорил, – он мягко улыбнулся и обнял свои колени, повернув голову в сторону. 

— Могу ли я сказать кое-что не по теме? – меня распирало от нахлынувшего желания. 

— Что ж, попробуй. 

— Ты действительно красивый. 

Ричард – второй по красоте мужчина в этой вселенной. На первом месте стоит главный герой Сезар. Кроме того, граф крайне находчивый, способный и прекрасно владеет искусством меча. Мужчина, которому нечего терять. 

Всё это – Ричард. 

Услышав столь внезапный комментарий, он удивлённо посмотрел на меня. 

— Поэтому, если когда-то влюбишься, будь осторожен.

Ведь в конечном итоге любовь приведёт тебя лишь к смерти и страданиям. А я ведь хочу, чтобы он был счастливым. Не знаю, помогут ли мои слова Ричарду или нет. Однако в сердце теперь будет гореть надежда: муж услышит их и изменит судьбу. 

— Ах, прости. Я сказала что-то странное. Забудь об этом, – сказала я, увидев удивленное выражение лица Графа. 

— Сегодня ты ведёшь себя страннее, чем в любой другой день. 

— Я знаю.

Услышав это, Ричард ухмыльнулся. 

— Но несмотря на это, я тебя почему-то не ненавижу, – вдруг сказал он. 

Как ни странно, его реакция стала сильно отличаться от оригинальной истории. Возможно, это потому, что проделала дыру в Герцогством титуле и своей семье? В конце концов, я не смогла ничего ответить на его слова. 

Всё сложнее, чем я думала. 

http://tl.rulate.ru/book/58431/1554217

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку