Читать The White Cat That Swore Vengeance Was Just Lazing on the Dragon King’s Lap / Белая кошка, поклявшаяся отомстить, нежилась на коленях Короля драконов: Глава 64.2: Причины Ноя. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важное объявление для нашего творческого сообщества на Rulate! По ссылке: https://tl.rulate.ru/blog/189638

Готовый перевод The White Cat That Swore Vengeance Was Just Lazing on the Dragon King’s Lap / Белая кошка, поклявшаяся отомстить, нежилась на коленях Короля драконов: Глава 64.2: Причины Ноя.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Спросила она Джошуа, с печальным выражением лица.

Джошуа сопровождал её, они вместе были в столице и видели этого мальчика, Ноя.

Вот почему он пошёл сегодня с ней.

— Я не знаю. Но я уверен, что кто-то манипулировал им.

Рури согласилась с этим.

Но теперь, когда всё уже произошло, нет смысла узнавать все подробности.

В глубине тюрьмы, перед камерой, где находился Ной, его продолжал допрашивать Эвклаз.

Эвклазу было трудно получить от него ответы, так как он был ребёнком, и он не хотел применять к нему грубую силу.

Он пытался расспросить его несколько раз, но тот по-прежнему молчал.

Эвклаз был в растерянности.

Если бы ему нужно было допросить тех двоих, которые были шинигами, Эвклазу было бы гораздо легче, но он не мог допрашивать ребёнка.

Рури подошла к Ною, который даже не взглянул в её сторону.

— Ной.

Когда она произнесла его имя, Ной поднял голову и посмотрел в лицо Рури.

— Как мог такой маленький мальчик додуматься до такого? Скажи мне, что я могу сделать и, может быть, я смогу тебе помочь.

Он, наверное, не хотел этого. Должно быть, были какие-то обстоятельства, которые склонили его к этому поступку.

Он пытался убить чтобы спасти своих родителей, и сочувствие к нему победило её гнев.

Но ответ Ноя был бессердечным.

— Умри.

— Ах.

У Рури от этого ответа в голове воцарился хаос.

— Если я убью заветную, мой учитель исполнит моё желание. Он вернёт к жизни моих отца и мать!

— Вернёт к жизни? Твои родители умерли? Но я же недавно видела твоего отца.

Несчастный случай? Можно ли оживить мёртвых в этом мире?

— Нет, он не мой отец. Он синтоистский священник, который подобрал меня и заботился обо мне. Он сказал мне, что мои отец и мать были убиты год назад и что если я последую за ним, он сможет оживить их. Мой учитель сказал мне, что если я помогу им убить заветную, он сможет оживить их.

Рури спросила Котаро, который был у её ног.

— Ты можешь это сделать?

Котаро должен знать правду.

— Может, я и фея, но мы не настолько могущественны. Нет никакого способа оживить мёртвых.

Магия не может оживить мёртвых.

Ной услышал голос Эвклаза.

— Тебя обманули.

— Нет. Мой учитель может оживить мёртвых!

— Тогда позволь спросить, что ты собирался делать потом? Ты бы всё равно попал в эту тюрьму и никогда не смог выйти наружу до конца своих дней. И как бы ты встретился со своими родителями? Ты даже не узнал бы, смог твой учитель оживить их или нет.

— Что…

http://tl.rulate.ru/book/5458/965144

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку