Читать The White Cat That Swore Vengeance Was Just Lazing on the Dragon King’s Lap / Белая кошка, поклявшаяся отомстить, нежилась на коленях Короля драконов: Глава 42.2: Лидия и чай. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The White Cat That Swore Vengeance Was Just Lazing on the Dragon King’s Lap / Белая кошка, поклявшаяся отомстить, нежилась на коленях Короля драконов: Глава 42.2: Лидия и чай.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Тогда..." - Лидия

Как только рука Лидии коснулась этого места, внезапно появился большой стол.

Лидия может перемещать всё в пространстве. Даже если оно находится в другом пространстве.

В этот момент Эвклаз и Агете без труда отвлеклись от своих сокровищ.

Благодаря тоннам драгоценностей и украшений, которые были популярны у дам-аристократок, как способный главный министр Королевства, Эвклаиз определил их ценность от поддельной до подлинной.

Как представитель драконьего рода, живший долгое время, он быстро нашёл некоторые предметы, которые были похожи на давно потерянные сокровища, исчезнувшие по разным причинам.

Сама того не замечая, Рури уже сидела за столом.

Лидия тоже повернулась к ним и села рядом с Рури.

Во-первых, дух не может иметь тела, если только он не обитает в ком-то другом, как Рин и Котаро. Но поскольку Лидия является владелицей этого помещения, она может это сделать.

Когда она "оживала", она не слишком отличалась от настоящего человека.

Если есть что-то другое, то это, вероятно, потому, что у неё нет живости настоящего человека.

Даже если Лидия выглядела как человек, аура, которую она создавала, всё равно была священной и заставляла других чувствовать, что она оторвана от мира.

 Вот, я испекла печенье.– - Рури

Она отдала печенье Лидии, которая могла съесть его, когда станет человеком.

— Спасибо тебе, Рури. - Лидия

Удовлетворившись тем, что Лидия счастлива, Рури заварила чай.

Конечно, горячая вода и чайные листья тоже прилетели из ниоткуда.

Поэтому, чтобы завершить сегодняшнее чаепитие, они должны были сделать то, что всегда нравилось Лидии.

Подав им чай, Рури начала знакомить их.

— Лидия, это Джейд-сама, нынешний Король драконов.– - Рури

 Для меня большая честь встретиться с духом первого Короля драконов. - Джейд

Когда Король-дракон хотел поблагодарить её, Лидия остановила его.

 Тебе вовсе не обязательно вести себя официально. В конце концов, духи не интересуются делами людей. Я приняла двух моих хозяинов, потому что они дружелюбны. Это не имеет никакого отношения к моему предыдущему хозяину. - Лидия

Жалуясь и рассказывая о своём предыдущем хозяине, Лидия была спокойна.

— Ты любовница первого Короля драконов? - Джейд

В комнате сокровищ есть картина.

Это было загадкой так долго, но Лидия узнала, кто это.

Хотя ни одна раса никогда не была влюблена в духов, Джейд тут же пожалел о своих словах.

— Я никогда не была в него влюблена. - Лидия

Лидия грустно рассмеялась.

Но вскоре она изменила своё настроение, как будто ничего не произошло.

— А почему ты об этом спросил? - Лидия

— Рядом с портретом первого Короля-дракона в его сокровищнице в замке есть ряд твоих картин. Прежде чем его жизнь закончилась, он сказал, что не женится из-за этой дамы, но вокруг него не было никого, кто был бы похож на человека на картине, и это всегда было тайной. - Джейд

— Понятно... - Лидия

— Мне очень жаль. - Джейд

Лидия усмехнулась Джейду, который извинялся.

Фуфуфу, почему ты извиняешься? Я услышала очень хорошую историю, так что спасибо тебе. Когда он был там, я почти ничего о нём не знала. Если бы ты мог, ты мог бы показать мне картины? Мне действительно интересно, какой он меня видел. - Лидия

 Конечно, я отдам их Рури в следующий раз. - Джейд

Глядя на Лидию, которая так счастливо смеялась, атмосфера прояснилась и воцарился мир.

Успокоившись, Рури вспомнила о своей первоначальной цели.

— Лидия, я могу что-нибудь продать?– - Рури

— Я думаю, здесь много чего есть, но зачем тебе это? - Лидия

— Я хочу купить большой дом в городе. Сюда приедут мои родители и дедушка. Поэтому я хотела бы разместить всё необходимое в доме, чтобы они могли там жить. Мебель - это первое. Но чтобы купить большой дом в Королевстве, денег много надо.– - Рури

Как и ожидалось в столице Королевства, цена земли была высока. Недостаточно было работать в ресторане в течение короткого времени.

Поэтому Рури спросила Лидию, есть ли что-нибудь, за что она могла бы продать.

— Если у тебя мало денег, почему бы тебе не воспользоваться деньгами, оставленными Вито? - Лидия

Лидия поискала глазами пачку денег.

Это было сделано по воле первого Короля драконов, и всё это должна была унаследовать Рури.

Если ты хочешь купить дом, никаких проблем, но…

http://tl.rulate.ru/book/5458/786005

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку