Читать Evil Husband, Glutton Wife: Buy Miss Piggy, Get Free Little Buns / Муж – злой, жена – обжора: Купи Мисс Пигги, получи бесплатно маленькие булочки: Глава 269 Ее сердце красивее ее лица 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Evil Husband, Glutton Wife: Buy Miss Piggy, Get Free Little Buns / Муж – злой, жена – обжора: Купи Мисс Пигги, получи бесплатно маленькие булочки: Глава 269 Ее сердце красивее ее лица 1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В первую неделю у него все было хорошо, он изредка подшучивал над своими новыми товарищами по офису, проводя с ними время после рабочего дня. Однако в последнее время императрица заметила, что ее брат снова стал сам не свой.

Он был ужасно молчалив, что заставляло ее беспокоиться о том, что что-то произошло без ее ведома. Может, это Чжан Вуйин? размышляла она. Неужели их очень хорошая "мама" не давала Бэйсюаню покоя в эти дни?

Тан Бэйсюань был ужасно молчалив, и в отличие от первой недели, он стал приходить домой с Тан Моюй в Сад Цветущих Персиков после рабочего дня, не то чтобы императрица была против, но она надеялась, что младший брат поделится с ней тем, что его беспокоит.

Если бы кто-то доставлял ему неприятности, она бы постаралась помочь. Ее сердце не могло устоять перед тревогой, когда она видела его таким подавленным.

"Тяньи, с Бэйсюанем что-то случилось, но он мне ничего не сказал". Она вцепилась в руку своего парня, и они посмотрели в сторону брата, который пошел в беседку, чтобы побыть одному. Так он поступал уже несколько вечеров. После ужина он уходил и оставался там на несколько часов, а затем возвращался в главный дом, чтобы уйти на ночь.

"Хочешь, я поговорю с ним, как мужчина с мужчиной? Возможно, ему нужно поговорить с кем-то, кто сможет понять его положение". Фэн Тяньи предложил свою помощь. Конечно, он тоже заметил внезапную перемену в поведении своего будущего зятя, и то, что Танг Моюй переживал из-за этого, задело его.

"Ты поможешь? Думаешь, он послушает тебя?" спросила императрица с расширенными глазами, напомнив Фэн Тяньи о нетерпении Маленькой Звезды, когда она хотела, чтобы что-то произошло.

"Все наоборот, Мою". Дьявол захихикал и быстро поцеловал ее в нос. "Но я постараюсь выяснить, что беспокоит его в эти дни". Он провел рукой по ее лицу и поцеловал ее в губы. Затем он выехал из гостевого дома и последовал за Танг Бэйсюань в беседку.

Несмотря на то, что уже наступила ночь, от пролетавшего мимо ночного бриза все еще ощущалось тепло. Танг Бэйсюань удивился и встал со своего места, когда увидел Цинь Цзираня, который направился к нему и присоединился к нему в беседке.

"Могу я присоединиться к вам здесь? В доме сейчас немного шумно". Фэн Тяньи обратился к Танг Бэйсюаню.

Тот кивнул головой в знак согласия и вернулся на свое место. Фэн Тяньи ничего не сказал и просто посмотрел на младшего брата Моюя. Издалека до них доносился громкий смех Маленькой Звезды, которая смотрела фильм со своим братом-близнецом в гостевом доме.

Танг Бэйсюань поднял брови и негромко рассмеялся, а затем покачал головой.

"Старший брат, ты еще не женат на моей сестре, но она уже тебя отхлестала. Это действительно удивительно, что ей удалось найти себе мужчину, с которым она может быть вместе, учитывая, как трудно любому мужчине стоять рядом с ней". Он вздохнул и посмотрел на безоблачное темное небо над ними.

"Как это?" с любопытством спросил дьявол. Судя по тому, что он слышал от Ли Мэйли и по биографии Танг Мою, у императрицы не было никаких отношений до встречи с ним. Фэн Тяньи гордился тем, что стал ее первым. Он должен был быть уверен, что станет для нее первым и единственным. Никакие другие мужчины не могли последовать за ним.

"Ну, во-первых, она довольно пугающая личность, не так ли? Я понимаю, почему мужчины опасаются встречаться с такой, как она. И еще, давайте не будем говорить о ее достижениях и навыках деловой женщины. Полагаю, некоторым мужчинам не нравится, когда их женщины отбрасывают на них тень".

Дьявол хмыкнул и потер подбородок, размышляя над этим. Но Танг Моюй никогда не заставляла его чувствовать себя неполноценным, когда они были вместе.

На самом деле, Фэн Тяньи, находясь рядом с ним, совершенно забывал о том, что он - дьявол, а она - императрица. Они были такими же, как и все остальные пары, наслаждались обществом друг друга, бормоча ласковые слова, хотя большую часть времени это делал он.

"Понятно." Он кивнул: "Мойю - не тот человек, которого можно легко победить. Мне было нелегко убедить ее, что я хочу ее и нуждаюсь в ней в моей скучной, жалкой жизни". Он засмеялся.

Это привлекло внимание Танг Бэйсюаня. Его сестра умолчала о том, как они с Цинь Цзиранем начали встречаться, и не стала раскрывать никаких подробностей, хотя он и не ожидал от нее этого.

"А, так господин Цинь, вы влюбились в мою сестру с первого взгляда?" спросил он из любопытства. Если его сестра не захочет дать ему ответы на интересующие его вопросы, то ему будет достаточно услышать их из уст Цинь Цзиран.

"Нет." признался дьявол. Он не был таким поверхностным человеком, которого легко очаровать одной лишь внешностью. Ему нужно было нечто большее.

"Ты не видел?" Танг Бэйсюань был удивлен его ответом. Любой другой мужчина влюбился бы в его сестру, увидев ее лицо. Что отличает Цинь Цзиран от других?

Фэн Тяньи покачал головой.

Правда, когда он впервые встретил ее, то признался, что ее холодная красота ошеломила его, заставив забыть слова, которые он хотел сказать до встречи с ней. Он не сомневался, что Танг Моюй была одной из самых красивых женщин, которых он встречал в своей жизни, но любопытство к ней взяло верх.

"Несомненно, твоя сестра действительно очень красива, но я влюбился в нее не за это".

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/49243/2740165

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку