Читать One Piece Bounty Wars / Ван Пис: Война за вознаграждение (Завершено): Глава 30. Ночной Рэйд :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод One Piece Bounty Wars / Ван Пис: Война за вознаграждение (Завершено): Глава 30. Ночной Рэйд

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Потребовалось более 2 часов полета, чтобы добраться до Текила Вульф, которые просто показали, насколько далеко они были от того места, где находились. Когда они добрались до острова, то увидели огромный мост, уходящий вдаль, насколько хватало глаз.

Джек сказал, что все рабы в конце концов все еще работали. Они плыли по морю, и Джек хвастался их скоростью еще несколько часов, Джек использовал свой Хаки, чтобы убедиться, что над ними нет никого, кто мог бы увидеть их или остаться позади, если они были рабами.

Вскоре после полудня показался конец моста, но это заставило Джека остановиться.

- “Мы подождем здесь, отдохнем, поедим и придумаем план действий” - Джек рассказал им обо всем, бросив якорь возле одной из опор, поддерживающих мост. Ташиги не хотела ждать и сказала: "Они там страдают, а ты хочешь подождать?!! Мы идём туда сейчас же!"

- “Нет ничего хорошего в том, чтобы бездумно бросаться навстречу опасности. Если мы поднимемся туда в середине дня, нас заметят раньше, чем мы доберемся до рабов. Охранники вызовут подкрепление, и тогда у нас будет очень мало времени. Неужели ты всерьез думаешь, что стражники не станут использовать рабов в качестве заложников против нас?!! Как ты думаешь, ты сможешь бороться против Адмирала Флота?!"

Джек расхаживал взад и вперед около минуты, прежде чем продолжил: "Ты не думаешь о своих действиях, Ташиги! Если бы это был корабль Морского дозора, и ты произнесла эти слова, тебя бы наказали или просто убили!” - Джек прошел на середину палубы и выдвинул несколько стульев для всех, прежде чем сесть.

- “Мы подождем здесь до темноты, а потом я разведаю местность, количество стражников и рабов и составлю соответствующий план. Нами и Нодзико останутся на кораблях внизу и будут присматривать за людьми, Смокер и ты соберете рабов, а мы с Люком займемся охраной” - Джек изложил роль каждого во время операции.

Ташиги выглядела так, будто она собиралась что-то сказать, но Смокер прервал ее, сказав: "Ты слишком слаба, чтобы бороться с этими людьми, Ташиги. Это хороший план, и роли подходят каждому из нас. Если ты хочешь помочь, то держи людей в безопасности” - Джек встал со стула и пошел в каюту, чтобы немного поспать, пока все остальные готовятся.

Люк немного поел, затем начал смазывать маслом свои мечи и пистолеты. Нами и Нодзико обсуждали, как лучше всего успокоить людей и что им следует заранее приготовить еду и одеяла. Смокер схватил немного еды и устроился в кресле, положив ноги на перила, пока Ташиги размахивала мечом.

Когда совсем стемнело, Джек вышел из каюты и оглядел всех.

- “Давайте пройдем к концу мостика” - сказал Джек, направляясь к задней части корабля, чтобы подтолкнуть их вперед.

- “А ты не думаешь, что стражники заметят огонь?” - Обеспокоенно спросила Нами.

- “Не волнуйся, я могу изменить свое пламя на черное” - сказал Джек, выпустив волну черного пламени.

- “Почему ты никогда не говорил, что можешь это сделать?!” - Сердито спросила Ташиги.

- “Ты никогда не спрашивала, а мне не хотелось говорить кому-то, что я знаю о своих способностях. А теперь перестань мучиться из-за того, что было раньше, и помалкивай” - прошептал Джек в ответ явно сердитым тоном.

Смокер подошел к Ташиги и прошептал: "Когда все закончится, нам нужно будет серьезно поговорить” - Она выглядела так, будто вот-вот расплачется, но сдержалась.

Когда они подошли к концу моста, то увидели сотни людей, все еще работавших на строительстве. Джек остановился вне пределов видимости, ведь то, что они находились в темноте, очень помогло бы.

Джек превратился в тень и исчез из поля зрения всех присутствующих, что заставило Нами и Нодзико подпрыгнуть от испуга, но они не издали ни звука. Смокер посмотрел на Люка, но тот лишь пожал плечами. Ташиги была смущена больше, чем когда-либо прежде, и даже не знала, как реагировать.

Джек добрался до верха моста, затем прошел через него и посмотрел на всех рабов и охранников. Он насчитал по меньшей мере 500 рабов в дерьмовой униформе для борьбы с холодным климатом и 120 охранников. Половина рабов и охранников спала, так что они могли работать посменно. Джек вернулся на корабль и материализовался посреди палубы.

- “Слушайте сюда” - Прошептал Джек, привлекая всеобщее внимание, прежде чем продолжить.

- “Я насчитал по меньшей мере 500 рабов, некоторые спят, а некоторые работают. Мне удалось найти 120 охранников, и половина из них тоже спит в казармах. Казармы находятся близко к нам, и нам нужно будет сначала разобраться с ними, прежде чем мы попытаемся освободить рабов, чтобы у нас не было врагов на нашем пути, если нам нужно будет отступить."

Помолчав, Джек указал, где находятся все рабы и где патрулируют стражники. Затем он вывел гигантский Галеон Крига "Дредноут Сабля" прямо под его крошечным кораблем. Все спрыгнули с маленького корабля, и Джек занес его в свой инвентарь. Нами попросила одеяла и еду для людей, и Джек принес сотни одеял.

- “Еда подождет, пока мы не отплывем, так что пока просто отнесите их всех под палубу или в какое-нибудь более удобное место. Смоки, ты можешь использовать свой дым в качестве горки, чтобы люди могли перебраться с мостика на корабль?” - С надеждой спросил Джек.

- “Я еще не пробовал, но знаю, что смогу” – огрызнулся Смокер.

- "Хорошо. Как только вы приведете всех спящих рабов к краю моста, вы останетесь и поможете им спуститься на корабль, а Ташиги направится вперед и начнет собирать тех, кого мы отправим ей” - Сказал Джек, получив кивок от всех присутствующих.

Джек бросил Люка на вершину моста, в то время как Смокер взлетел на вершину, неся Ташиги на руках как принцессу. Когда они все забрались наверх, Джек и Люк пробрались в казармы, где они продолжили ходить вокруг каждого человека и убивать их.

Джек подбирался к ним поближе и заставлял их исчезнуть в его темном пространстве, а затем сжигал их дотла, в то время как Люк обходил их и закрывал им рты, перерезал им горло и пронзал их сердца. Это было определенно чересчур, но Люк никогда ничего не делал наполовину. Они были настолько быстры, что все 60 охранников были мертвы в течение нескольких минут, и никто не поднял тревогу.

Когда Ташиги и Смокер увидели, что они вышли из барака, они кивнули и последовали за ними. Джек указал на здания, где находились все рабы, затем они с Люком продолжили разбирать патрулирующих стражников. Через час, двигаясь как призраки, они добрались до места, где стояли последние 7 охранников.

Джек подал знак Люку, чтобы тот вошел следом за ними, после того как он ворвется внутрь. Люк кивнул и подождал, пока Джек сделает ход, что не заняло много времени. Джек беззаботно подошел к ним, выкрикивая: "Привет, жалкие маленькие насекомые!! Я пришел, чтобы временно освободить вас от ваших обязанностей и отправить на встречу с создателем!"

Охранники подняли оружие в сторону Джека, и один из них крикнул: “Кто ты?! И что ты делаешь? Ты ... !” - Мужчина не успел закончить свои слова, как меч Люка отделил его голову от плеч. Остальные шесть стражников по глупости обратили свое внимание на Люка, давая Джеку возможность броситься вперед и поджечь их.

Пока стражники кричали от боли, рабы в ужасе смотрели на ужасную сцену. После того, как последние стражники безжизненными трупами упали на землю, Джек обратил свое внимание на рабов.

- “Привет! Мы здесь, чтобы забрать вас с этого моста и вернуть к цивилизации!! Если вы хотите вернуться, у нас есть корабль, который доставит вас в безопасное место!” - Джек закричал так, что многие из рабов упали на колени, а из их глаз полились слезы.

- “Мы действительно сможем покинуть это место?” - Спросил кто-то. Джек жестом велел им всем следовать за Люком, а сам занял место сзади, убедившись, что никто не остался позади. Еще через 2 часа после того, как все бывшие рабы были погружены на корабль, Джек обежал мостик и разграбил все припасы и предметы. Все, что он мог использовать в деревне, он откладывал, но по большей части он продавал все остальное, когда это входило в его инвентарь.

Когда он вернулся на корабль, то увидел, что палуба была заполнена людьми, завернутыми в одеяла, и многие плакали. Нами подошла к нему и сказала: "Большинство пожилых и раненых находятся под палубой. Я сказала всем, что мы будем кормить их после того, как уйдем с моста, но Смокер сказал, чтобы мы воздержались от этого, пока он не поговорит с тобой"

Джек кивнул ей и тихо сказал: "Спасибо. Это не то, на что вы подписались, но вы с Нодзико очень помогли”- Нами ничего не сказала, просто кивнула и пошла помогать людям. Джек подошел к задней части корабля и начал поворачивать его в направлении Острова Рассвета.

Через час или два у Джека было больше сильных людей на борту, которые обычно управляли кораблем, пока он делал перерыв. Он спустился в каюту капитана и сел на кровать.

Он просто сидел там, когда он услышал, *стук* *стук* у двери.

- "Войдите” - Сказал Джек, поднимаясь на ноги. Смокер вошел в комнату и закрыл за собой дверь.

- “Нам нужно поговорить”- Серьезно сказал Смокер.

Джек жестом пригласил его сесть на стул у стены, а сам сел на край кровати.

- “В чем дело?” - С любопытством спросил Джек.

Смокер сел и посмотрел так, словно пытался подобрать нужные слова, а потом произнес нечто такое, от чего у Джека кровь застыла в жилах.

- “Когда мы освобождали рабов, то обнаружили, что некоторые из них были мертвы... а некоторые выдавали себя за других" - Джек медленно встал на ноги, как он спросил: "Кто они?” - Его ледяной тон показал Смокеру, что эти люди не покинут корабль живыми.

- “Я поместил тех, кого поймал с поличным, в камеры внизу. Я расспросил большинство других людей и узнал имена еще нескольких человек, которые также сделали это. Все они тоже находятся в камерах, а всего их 17” - Сказал Смокер с усталыми глазами, закуривая сигару и глубоко затягиваясь.

- “Никто из них не невиновен. У меня было время проверить журналы после того, как последний из них был спасён. 12 из них-преступники со всего Ист-Блю, которые действительно совершали подобные преступления в прошлом. Остальные пятеро не были отправлены сюда за преступления в прошлом, но они изнасиловали нескольких человек, которые все это подтвердили” - Добавил Смокер, что только еще больше разозлило Джека.

- “Я разберусь с ними завтра утром. Я должен показать этим людям, что подобные вещи не останутся безнаказанными” - Сказал Джек, направляясь к двери.

- “Отдохни немного, Смоки. Возьми эту комнату, если хочешь” - Сказал Джек, выходя из комнаты.

Джек спустился вниз, к камерам, где сидели 17 отморозков. Когда они заметили, что дверь в комнату открыта, они все поднялись на ноги. Все они молча ждали, что будет дальше, но, к их ужасу, их затянуло в темноту и разбило вдребезги. Джек вытащил их из темноты, и они все заплакали в агонии.

- “То, как вы пострадали, ничтожно мало по сравнению с тем, что вы сделали с другими. Вы не годитесь для жизни в этом мире и скоро покинете его"

Попрощавшись, Джек вышел из комнаты и поднялся на палубу. Снаружи все еще было темно, но из-за своего Дьявольского плода он мог видеть очень хорошо. Он подошел к мачте и перебросил 17 канатов через большую часть такелажа, прежде чем закрепить другой конец. Он заставил 17 бочек появиться под канатами, а затем направился к уединенной части перил.

Джек проснулся оттого, что солнце показалось из-за горизонта час или два спустя. Он спал недолго, но чувствовал, что этого достаточно для того, что он собирался сделать дальше. Оглядев корабль, он увидел, что почти все еще спят.

Джек подошел к дверям, ведущим вниз на корабль, и пошел за Смокером из капитанской каюты, затем с помощью Смокера перенес всех пленников на палубу со связанными за спиной руками. Все на борту собрались вокруг главной палубы, когда услышали, что что-то происходит.

Люк появился из ниоткуда, в то время как Нодзико, Нами и Ташиги вышли из каюты. Все смотрели, как Джек поставил пленников на бочки и надел им на шеи веревки, а затем повернулся и обратился к толпе:

- “Внимание всем!! Как некоторые из вас уже знают, эти 17 подонков были арестованы за свои гнусные действия, которые причинили боль и страдания многим людям. Таким образом, они признаны виновными и будут висеть на шее до тех пор, пока не умрут!” - Джек не вдавался в подробности о том, какие люди стали жертвами.

Толпа начала перешептываться между собой, но в конце концов никто не выступил в защиту обвиняемых.

- “Пусть это послужит уроком тем, кто вздумает действовать против невинных и слабых. Действия имеют последствия!!” - Как только Джек закончил говорить, он прошел вдоль шеренги, выбил бочки из-под них и подождал, пока они все не перестанут дёргаться.

Когда все они были мертвы, Джек поместил трупы в свое темное пространство и превратил их в пепел, а затем бросил его в воду. Джек не стал ждать, вместо этого он пошел на кухню и купил сотни блюд. Он снова поднялся по лестнице и разложил все это на столах, которые тоже достал из своего инвентаря.

- “Я знаю, что вы все, должно быть, голодны, но, пожалуйста, составьте несколько очередей и поешьте. Там более чем достаточно для вас всех, так что, пожалуйста, не жадничайте”

Когда люди увидели, что Джек расставил всю еду, они были ошеломлены, а когда он сказал, что хватит на всех, они бросились выстраиваться в очередь за столами.

Джек позволил всем здесь есть сколько душе угодно, а сам вернулся в дом и сел за маленький столик в столовой. Он вытащил бутылку рома, но прежде чем он успел сделать глоток, в комнату вошел Смокер и сел рядом с ним. Джек бросил Смокеру еще одну бутылку рома и вытащил два подноса с едой.

- “Я попросил Макино приготовить несколько блюд” - сказал Джек, ставя одно из них перед Смокером.

- “Спасибо” - сказал Смокер и принялся за еду.

Люк присоединился к ним чуть позже, и Джек дал ему то же самое, но, когда Ташиги появилась, она выглядела так, как будто хотела за что-то поспорить с Джеком. Она даже не успела сказать ни слова, как Джек сказал: "Я действительно не хочу этого слышать, Ташиги. Я не в хорошем настроении. После этих слов Джек впился в нее взглядом, почти провоцируя что-то сказать.”

Путешествие до Острова Рассвета займет больше недели при их нынешнем темпе, и это было с Джеком, использующим свою силу, чтобы продвинуть их. После еды Джек сказал всем, что ему нужно сделать звонок, поэтому он извинился и направился в капитанскую комнату. Выходя из комнаты, он увидел, что Смокер тоже куда-то ведет Ташиги.

"Наверное, пора поговорить" - подумал Джек про себя. Закрыв за собой дверь, он вытащил свою улитку-транспондер и набрал номер.

- “Алло?” - Сказал знакомый голос в трубке.

- “Дракон, это Прайм. Нам нужно поговорить..."

http://tl.rulate.ru/book/42228/1096486

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку