Читать Alice's Tale / Приключения Алисы: Глава 5. Наблюдатель :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Alice's Tale / Приключения Алисы: Глава 5. Наблюдатель

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 5. Наблюдатель

Я вышел из городского такси, держа пакет в руках. Когда человек возвращается с покупками, их вес отличается от веса, когда они были только куплены. Мне доставляет это чувство. Вот почему я иногда встаю и иду на своих двоих за покупками. В эпоху, когда всё может быть доставлено к вам по нажатию кнопки, это заслуживает уважения.

В дни, когда «шопинг» состоит из перелистывания лотов справа-налево, желание, напоминающее голод, растёт, пока не будет утолено. Я сомневаюсь, что человеческая раса когда-нибудь будет способна отбросить естественные потребности тела.

***

«Хозяин, за вами следят», – сказала Алиса мне на ухо, как только я подошёл к своей квартире. Тон её голоса ничем не отличался от того, как если бы она поведала прогноз погоды на завтра.

Только я мог её услышать, конечно, я не был настолько глуп, чтобы позволить себе резко оглянуться назад.

Изображая заинтересованность в новостях, я достал свой хэндхелд и замедлился. Увидев сплетни, что могли бы меня заинтересовать в будущем, я сдвинул их вверх. Затем я сосредоточился на окружении.

«Откуда?» – я прошептал.

«Неизвестно», – коротко ответила Алиса.

«Что значит “Неизвестно”? Кто-то рядом со мной физически или они взломали паноптикум?» – я спросил.

«Невозможно подтвердить какую-либо их этих теорий», – она ответила.

«И всё-таки ты знаешь, что кто-то наблюдает за мной?» – я спросил, раздражаясь.

«Да, Хозяин. Вы под наблюдением».

Была бы Алиса второсортным ИИ, то я бы списал это на глюк, но она имела полный доступ к локальному сектору сети. Хоть взлом паноптикума сети видеонаблюдения не совсем законен, это не проблема, пока вас не поймают. Невозможно наблюдать за мной через камеры и оставаться незамеченным Алисой… Поэтому, это за мной следит явно не камера.

«Алиса, с чего ты взяла, что я под наблюдением?»

«Прошу прощения, Хозяин. Моего лексического запаса недостаточно, чтобы я правильно ответила на ваш запрос. Сейчас я могу только сказать, что за вами следят».

«Что-то вмешалось в сеть?»

«Да. Я зарегистрировала изменения или, возможно, нарушения в сети. Они умело скрыты, но, безусловно, направлены в вашу сторону».

«Понял. Пока это просто слежка, не надо беспокоиться. Возможно это просто уловка, чтобы сбить нас столку и отвлечь».

«Поняла. Вы хотите, чтобы я удалила это событие из подпрограммы о рисках?»

«Сделай сейчас, но оставь описание инцидента на всякий случай, – я сказал, – не думаю, что есть о чём волноваться».

«Поняла. Уровень риска отрегулирован до 5», – ответила она, как только я достиг двери своей комнаты.

Я протянул руку, чтобы открыть дверь и войти.

http://tl.rulate.ru/book/3108/71748

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку