Читать The 99th Divorce: Darling, Take Me Harder / 99-й развод: Дорогой, возьми меня жёстче: Глава 1. Кто был убийцей? :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, команда Rulate благодарит вас за поддержку и доверие!

Готовый перевод The 99th Divorce: Darling, Take Me Harder / 99-й развод: Дорогой, возьми меня жёстче: Глава 1. Кто был убийцей?

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1. Кто был убийцей?

В три часа ночи, Су Цяньцы спешно пришла к дому Ли и сказала: "Я хочу видеть его".

Ей ответили: «Молодой мастер сказал, что Су Цяньцы и собак нельзя пускать внутрь, прошу меня простить".

В ее бедном сердце, кажется, произошло страшное землетрясение после этих слов. Су Цяньцы почувствовала, будто умирает. Она закричала в полную мощь своих лёгких:"Ли Сычэн, выйди и давай поговорим! Смерть дедушки никак со мной не связана. Я отключилась, а дедушка умер, когда я очнулась!". Стражники холодно смотрели на её напуганное лицо, не проронив ни слова. "Забудь"- сказал мягкий голос. Женщина двадцати семи лет стояла за железными воротами. Она была высокой и стройной. "Он не увидится с тобой. Дедушка только что скончался. Ли нужен покой". Это была официальная любовница Ли Сычена, которую Су Цяньцы считала своим лучшим другом, Тан Мэнин.

В течении пяти лет, Тан Мэнин была женщиной держащей руку Ли Сычэна повсюду, куда бы они не отправлялись.В глазах медиа и посторонних людей, Тан Мэнин стала настоящей миссис Ли. Су Цяньцы с другой стороны, была не более чем декорацией. Тан Мэнин медленно спускалась по лестнице, шаг за шагом. Стража с уважением открыла ворота, когда она приблизилась. Обращение стражи с Су и Тан так отличалось, что Су Цяньцы в этот момент возненавидела мужество Тан Мэнин ещё больше.

"Вы двое, идите, займитесь чем-нибудь ещё. Я хочу поговорить с ней наедине".

Стражники переглянулись, кивнули и ушли.

"Я не убивала дедушку!" - сказала Су Цянцы.

"Я знаю. Конечно, ты не убивала его." Тан Мэнин улыбнулась и вышла из-за ворот. Вскоре она подошла к пруду, который находился ровно напротив апартаментов Ли. Перед домом была улица. На другой стороне улицы был пруд. Без освещения с той стороны, было затруднительно

определить где конкретно стоит Тан Мэнин. Слушая её слова, Су Цяньцы ощутила беспокойство. Что-то не так,- подумала она. Она быстро последовала за Тан Мэнин и спросила: "Что ты имеешь в виду?"

"Разумеется, ты не убивала дедушку. Ты была вышвырнута мною, так как ты бы смогла это сделать?"

Су Цяньцы широко раскрыла глаза на Тан Мэнин, "Так... это ты!"

"Тише..." Тан Мэнин приложила палец к своим губам, довольно улыбаясь.

"Это действительно была ты! Ты сучка. Дедушка был так добр с тобой. Почему ты...?"

"Добр?"- посмеиваясь, перебила Тан Мэнин. "Если бы не этот старик, женой брата Сычена была бы я, а не ты. Старик знал меня когда я еще была маленькой девочкой. Я никогда ему не нравилась. Он уже давно должен был умереть!".

"Ты - коварная. Я пойду и расскажу им все!"

Тан Мэнин не была ничуточки напугана, когда Су Цяньцы уже почти развернулась. Она холодно улыбнулась и сказала: «Ты думаешь, они поверят»? Су Цяньцы задержалась и остановилась там, где была.

"Та же ситуация, как когда ты пыталась объяснить, что ты не давала наркотиков братцу Сычэну. Никто не поверил тебе тогда, не поверят и сейчас".Су Цяньцы быстро обернулась, недоверчиво глядя на Тан Мэнин. Тан Мэнин искренне наслаждалась выражением на её лице и сказала: "И это так-же, как когда ты сказала, что ты не поджигала. Никто не поверил тебе".

"Что ты имеешь в виду, Тан Мэнин?!"- в уме Су Цяньцы неожиданно вспыхнуло озарение. "Это была ты!"

"Верно. Это была я",- Тан Мэнин фыркнула. " Помнишь, когда ты уходила из моего дома, я почти погибла от угарного газа. Ты сказала, что ничего не совершала. Но кто тебе поверил? А позже, когда Сычэн был похищен культом и почти сожжён на заброшенном складе. Каждый видел, как я спасала его, а вот тебя нашли там без сознания. Ты сказала,что не поджигала, но кто тебе поверил?"

Слушая о том, что происходило в прошлом, Су Цяньцы машинально трогала своё лицо. Из последних сил она вытолкнула Ли Сычэна из огня, но не успела убежать вовремя. Огонь сжёг половину её лица и всю её жизнь. Внебрачная дочь дома Су. Когда она вернулась к своей семье в восемнадцать лет, она знала, что мужчину, за которого ей предстоит выйти замуж зовут Ли Сычэн. Однако, она даже не подозревала, что у него есть подружка детства, которую зовут Тан Мэнин. После того, как она вышла замуж в двадцать лет, она постоянно подвергалась сравнению с Тан Мэнин. Тан Мэнин была несомненно достойной и щедрой женщиной. Су Цяньцы была грубой. Тан Мэнин была доброй и прекрасной. А Су Цяньцы была коварной. Тан Мэнин училась за границей и вернулась в Китай. Су Цяньцы даже не закончила колледж, прежде чем вышла замуж за Ли Сычэна. Она также наивно принимала Тан Мэнин за своего хорошего друга, с восемнадцати до двадцати пяти лет. Однако, она даже не подозревала, что всё, что у неё было, разрушила Тан Мэнин. Каждый знал, что Су Цяньцы накачала своего мужа наркотиками в ночь их помолвки, чтобы спровоцировать Тан Мэнин. Она также устроила поджог, который почти убил Тан Мэнин. Она сознательно упала с лестницы, чтобы потерять своего ребёнка для того,чтобы подставить Тан Мэнин. Её стереотипный образ, созданный соперницей, заслонил собой всё то, что она сделала для того, чтобы быть достойной Ли Сычэна. Когда она задержалась для того, чтобы пересматривать предложения Ли Сычэна и заболела, сказали, что она эгоистична. Когда она попыталась вылечить боли в желудке Ли Сычэна и научилась готовить, они сказали, что она расчетлива. Когда она захотела воплотить мечту его дедушки о том, чтобы иметь внука и вынашивала ребенка дома, они сказали, что она ленива. После того, как семья Су разорилась, они сказали, что она карьеристка и сука. После того, как у неё случился выкидыш, они сказали, что она совершила слишком много зла и недостойна беременности. Даже небеса забрали её ребёнка.

Со временем она постепенно поняла, что Тан Мэнин была во всём права. А она всегда ошибалась.

Так и было, до вчерашнего дня, когда она проснулась и обнаружила дедушку мёртвым на лестнице первого этажа. В то время, как она стояла на втором этаже и смотрела вниз, ворвалась полиция, и по понятным причинам на неё пали подозрения в убийстве.

"Ты сука, сука! Ты всё это подстроила!"- Су Цяньцы бросилась на Тан Мэнин словно сумасшедшая.

Тан Мэнин владела боевыми искусствами. Она увернулась и начала топить Су Цяньцы в пруду.

Захлёбываясь в воде, Су Цяньцы начала отчаянно бороться.

"Спасите..."

Пузыри поднимались.

Тан Мэнин холодно смотрела на неё с берега. "Покойся с миром. Я заменю тебя и стану Миссис Ли".

http://tl.rulate.ru/book/17781/365706

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 13
#
Спасибо!
Развернуть
#
Интересненько)

Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо:)
Развернуть
#
Где-то я уже это читала, только обошлось без боевых искусств.
Развернуть
#
Любое такое произведение. Где девушка гг тупая овца до невозможности, потом её убивают, она перерождается и получает откуда-то +300 к смелости, +100 iq, умение балоболить так, как никто в мире.
Развернуть
#
Истину глоголишь👍👍👍. Однозначно "лайк" ❤
Развернуть
#
+ в неё влюбляется самый шикарный парень на деревне
Развернуть
#
Интересненько)

Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Вы слышали стереотип о якобы некачественных китайских изделиях? Так вот, что бы кто ни говорил, злобные сучки, изготовленные в Китае, всегда наивысшего качества.
Развернуть
#
Да ладно подобных особ везде хватает
Развернуть
#
Спасибо за главу !!!
Развернуть
#
Спасибо за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку