Читать Мой путь / Мой путь: Глава 33. Оззи(3). :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод Мой путь / Мой путь: Глава 33. Оззи(3).

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 33. Оззи(3).

Марен до последнего следил, как уходила стая темновых лис. Но когда он обернулся чтобы посмотреть на фенелиса и получить свою награду в виде ласк, фенелис пропал. Чувства Марена были смешанные. Во-первых, он чувствовал легкий приступ адреналина, который еще не улегся. Во-вторых, он чувствовал радость за то, что он хорошо справился со своей задачей. В-третьих, он сильное расстройство по поводу побега фенелиса. Он хотел себе такого зверька и помог ему только из-за то, что думал фенелис привяжется к нему.

Но все получилось, так что фенелис сбежал при первой возможности, а Марен остался ни с чем. Марен долго оглядывался, пытаясь найти фенелиса, но безуспешно. Таким образом, он расстроенный пошел обратно к мастеру.

Как только мастер увидел, он сразу все понял. Понял, что у его ученика получилось справиться без единой раны…

- Что? Марен, где ты получил эту царапину?

- А эту. Я зацепился за одну из веток. Это что-то плохое?

- Марен, ты чувствуешь боль? Или легкий зуд?

- Нет. Мастер что-то случилось?

- Марен, покажи, где это случилось.

И марен отвел своего мастера туда, где он поцарапал ногу. И как только Генрих увидел очертание куста, и его плоды он очень испугался. Он схватил Марена за воротник и со всей силы оттолкнулся, чтобы быстрее прибежать к повозке. Он одной рукой закинул Марена к бочкам, чтобы ему было удобно лежать, и сев на место кучера, с силой ударил поводьями две лошади, которые все это время тянули повозку.

Марен от таких действий своего мастера очень удивился, ведь Генрих так никогда не поступал. Все что он мог так это кричать “что случилось”. Марен не понимал всей ситуации, в которой оказался и ничуть не беспокоился.

В тоже время из-за кустов всегда наблюдал любопытной фенелис. Он убежал, как только появилась возможность, но не убегал далеко, он, спрятавшись, следил за своим спасителем, ведь он никогда в жизни не видел, как кто-то защищает его и решил понаблюдать за ним.

Этого фенелиса очень удивило реакция мальчика, когда тот оглядывался. И очень забеспокоился, когда унюхал тот самый противный едкий и терпкий запах из ноги мальчика, но ни как не смог ему помочь и продолжил за ним наблюдать. Также его захватил страх, когда он увидел Генриха. От него веяло силой настолько большой, что он не смог двигаться, из-за страха умереть лишь от одного взгляда на него.

Фенелис не сразу смог справиться со страхом и продолжать ошеломленный сидеть в ближайших кустах. Но когда Генрих с Марен пошли к кусту Залу, Фенелис с осторожностью еле передвигая лапами, крался за ними.

Но в один момент этот преследователь заметил, как Генрих оглянулся на него и улыбнулся доброй улыбкой, от которой фенелис не сразу понял намерения Генриха. Фенелис не понимал, почему он так улыбается, и с еще большей осторожностью начал передвигаться.

Но почему он не перестал красться за ними и просто не убежал. Потому что его любопытность, гордость и стремление испытать себя одолевали больше страха. И он словно только новорожденный зверь, не боящийся ничего в мире из-за своего незнания, все также наблюдал за ними.

Но как же его поведение изменилось, когда Генрих схватил Марена и убежал вместе с ним к повозке. Он не сразу все понял и продолжал смотреть на них, но после, среагировав, побежал за ними. Добежав до повозки, он наблюдал картину, как Генрих кинул марена к бочкам и быстро садился за повозку.

Его первым действием было запрыгнуть в повозку. Он своими быстрыми движениями прошмыгнул сквозь расстояние, которое их отделяло, и также быстро спрятался среди бочек, наблюдая и беспокоясь за существо, которое спасло его жизнь.

Этот фенелис пока не знает, какого будет его значение в жизни мальчика, который из-за любопытства помог беспомощному зверьку.

http://tl.rulate.ru/book/1548/54818

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку