Читать Grum. Barbarian Barista / Грам. Бариста Варвар.: Глава 7 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод Grum. Barbarian Barista / Грам. Бариста Варвар.: Глава 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

К окончанию утренней спешки поток посетителей иссяк, одинокий хипстер сидел в углу и долбил по своему компьютеру. Какая-то женщина читала книгу, двое подростков фотографировали свою еду, после себя. Затем себя поедающих еду. За окном вяло тащились машины, поглощаемые роем пешеходов, которые бродили во мраке города.

Грам давил помол для продажи, заполняя им мешочки. Гейб их запечатывал. Кэндис и Хелен убрали печку, вытерли стойку и пол от пены из огнетушителя. Грам слизал пену со своей бороды, затягивая вместе с ней целую жменю волос в рот. Лицо Кэндис приобрело цвет её волос, она зажала рот рукой и убежала в уборную.

– Она права, – сказал Гейб. – Ты отвратителен.

Грам не мог не согласится.

Лекси лежала под стойкой, обмотанная кухонным полотенцем. Гейб произнес пару слов. Прошла минута молчания. Поминки были запланированы сегодня вечером, в местной таверне.

Грам был приглашен.

Кэндис вернулась из уборной, обмахивая себя рукой. – Грам, раздави мне две на шести. Нужно что-то чтобы смыть мысли о тебе.

– Два?

– Даже не знаю… – Она протерла кофе машину. – Хоть ты и слишком резок на поворотах, наверное, ты заслужил один и для себя.

– Комплимент? От тебя? – Сказал Гейб.

– Лучшее на что он может рассчитывать.

– Она права. Принимая все во внимание, ты хорошо постарался здоровяк. – Он поднял палец в воздух. – Не было ни одного трупа.

– К сожалению. – Грам взял пригоршню зерен и сдавил их. – Справился ли я с заданием?

– Джей, чувак, должен признать, что задание выполнено. Ну, по крайней мере, первая часть основной цепочки заданий, если мы продолжаем говорить об этих игровых вещах.

Учитывая насколько сложным, или скорее необычным, этот новый мир мог быть – окончание обучающего задания ощущалось как прогресс. Возможно, этот мир имел повышенный режим сложности. Что принесет с собой следующее задание? Какое снаряжение? Сколько опыта?

Надеюсь больше возможностей кого-то убить. Это задание не смогло залить его лицо достаточным количеством крови или заполнить его журнал урона.

Кэндис взяла помол и сварила для них по насыщенному “Лесному Орех”, не забыв и про Гейба который любил его пить с большим количеством пенки.

Гейб поднял свой стакан. – За Грама - Дробителя!

Еще один титул в его раздутый список? Пугающий. Давал врагам возможность использовать свое воображение. Будет ли он дробить зерна кофе или кости их детей?

– За Грама, – сказала Кэндис, поднимая свою чашку.

Грам поднял свою чашку, он чувствовал её тепло даже через свои перчатки.

Грам Дробитель. Его новый любимый титул, заменивший Осквернителя Трупов.

– За боевые трофеи! – Сказал Грам.

Он сделал глоток.

 

Грам получил 2 очка огненного урона!

HP: 9966/9999

 

– ОН АТАКОВАЛ МЕНЯ!

– Конечно, – сказал Гейб, ставя свой стакан на стойку. – Надо дать ему остыть.

– Мы должны подождать?

– Ага.

Грам прижал свой обожженный язык к зубам. – Не существует зелья достойного ожидания.

Кэндис поднесла чашку к своему носу. – Доверься нам, – сказал она. Закрыв глаза и сделав вдох. – Это того стоит.

 

Достижение: Покоритель кафе! 100 Очков опыта.

Вы сделали важный шаг на пути становления Баристой.

 

Задание завершено: Легенда Латте! 120 очков опыта.

Орда была усмирена и отступила в свой кубический ад. До завтрашнего дня…

 

Новый уровень!

Грам становится Баристой 2 уровня.

Получено новое умение: Искуство латте (базовое)

Вкусом кофе не уступал своему запаху. Даже превосходил. Он наполнил Грама энергией схожую с которой он ощущал когда выпил зелье выносливости во-времена осады Фастхолда. Кофеин хлынул по его венам, заставляя вибрировать каждый нерв, каждый мускул. Его зрение стало таким же четким как у сокола-фамильяра. В его ушах раздавался стук.

И все же Хелен удалось проскользнуть мимо него, чтобы убрать его пустую чашку. Она больше не была сгорбленной. Её тело было наполненным силой и стойкостью. Она взглянула на него, сияние в её взгляде несло в себе отражение её прожитых годов. – Он хотел убрать тебя с пути. – Сказал она.

Кофеин. Он затуманил его мысли. Кто хотел убрать его с пути? Альбатрос? Грам встряхнул головой и протер свои глаза чтобы убедится что он видит её четко. – Что ты только что сказала?

Хэлен стояла сгорбившись, задрав голову чтобы взглянуть на него усталыми взглядом. – Чашка, сказал она, – дай мне убрать её.

Она взяла чашку трясущейся рукой и нежно улыбнулась. – Так проще когда вещи не стоят на пути.

http://tl.rulate.ru/book/13044/250627

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Затягивающая история, спасибо за перевод.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку