Читать Ru Guo Wo Niu You Ai Qing | 如果蜗牛有爱情 / Когда улитка влюблена: Глава 27 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Ru Guo Wo Niu You Ai Qing | 如果蜗牛有爱情 / Когда улитка влюблена: Глава 27

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

  Лучи заходящего солнца окрасили горную гряду Лин Шань в алые и золотые тона.

  Это место располагалось в пригороде города Лин, в южной его части. Оно представляло собой невысокую цепочку скал, увенчанную одинокой горой, обильно украшенную реками и широкими плоскими плато. Здесь отсутствовали туристические тропы и прочая соответствующая инфраструктура, и даже местный житель вроде Сюй Сюй не знал, что на горе было выстроено около десятка элитных вилл.

  Она бы и не узнала, если бы не это убийство.

  К моменту, когда на место преступления прибыли Сюй и Цзи Бай, там уже находились стражи правопорядка.

  К огромной цитадели, которую представляла собой эта вилла, вела широкая дорожка из белой гальки, прорезавшая светлым шрамом густой местный лес. Вокруг здания тянулось огромное не застроенное пространство, окруженное высоченными стенами с массивными железными воротами.

  - Защитная система виллы была полностью уничтожена, - отрапортовал местный полицейский. – А ворота были не заперты.

  Капитан Цзи кивнул, принимая информацию, и повел стажера внутрь.

  По дороге сюда Сюй Сюй была очень тихой. Ее мозг быстро вспоминал всю информацию, связанную с Е Цзы Си. При этом у нее возникло странное ощущение, будто бы она задыхается. Всякий раз, когда перед ее внутренним взором мелькало великолепное лицо Цзи Си, это удушающее чувство становилось сильнее и тяжелее. Девушка стала даже еще тише, чем раньше.

  Цзи Бай не заметил настроения Сюй. По привычке он поджег сигарету и спокойно курил в машине всю дорогу к месту преступления.

  На протяжении всех долгих лет его службы, каждый раз, когда он слышал об убийстве, в его сердце ненадолго возникал неприятный холодок. Пару секунд, всего пару секунд это тревожило мужчину, а после он был уже в состоянии спокойно и холодно смотреть на каждый кровоточащий труп, каждое изуродованное тело, подмечая важные детали и не отвлекаясь на мешающие эмоции.

  Когда открылись темно-коричневые, цвета кофе, железные ворота, до них донесся запах крови, смешанный со сладковатым амбре начинающегося разложения. Войдя в дом, девушка почти сразу заметила уже засохшую кровь, застывшую на белом ковре под ее ногами. Небольшие ручьи багровыми дорожками вели к телу, лежащему рядом с диваном в гостиной.

  Хотя раньше Сюй Сюй уже доводилось видеть трупы – в полицейской академии, - сегодняшняя ситуация отличалась. Она не смогла преодолеть шок и на секунду замерла на месте. Зрелище такой Е Цзы Си врезалось в ее мозг. Возникло ощущение, что мир вокруг перестал вращаться, замер в жуткой тишине, оставив лишь неподвижное, бледное, изуродованное, но все еще красивое тело Цзы Си.

  В ее руки, бедра и живот были воткнуты пять ножей. Раны выглядели чистыми и идеально ровными, словно убийца или убийцы намеренно хотели выпустить из женщины всю кровь. Только порез на животе отличался. Точнее, здесь было несколько порезов, жестоких и неаккуратных, заставивших плоть и кровь превратиться в единое месиво, уродливое и страшное.

  На левой груди жутким цветком расцвела длинная рана, кровь из которой лепестками растеклась в стороны. Рядом с правой ногой Е Цзы Си валялось белое пальто, пропитанное кровью примерно наполовину.

  - Кто-нибудь трогал тело? – спокойный голос Цзи Бая вернул Сюй в реальный мир.

  - Да, этот молодой человек, - ответил полицейский, стоящий рядом. – Он нашел жертву.

  Стажер и капитан оба посмотрели в указанном копом направлении. Человек сидел прямо на полу, прислонившись спиной к белой стене. С тех пор, как они вошли, он сидел здесь неподвижно, обхватив руками голову и опустив лицо вниз.

  - Е Цзы Сяо? – ошеломленно позвала его Сюй.

  Мужчина быстро поднял голову и взглянул на нее. Всего за одну ночь его облик разительно переменился. Красные глаза, казалось, налилось кровью, красивое некогда лицо избороздили морщинки, надолго придав ему выражение шока и беспокойства.

  - Сюй Сюй…

  - Он был тем, кто вызвал полицию, - уточнил все тот же коп.

  Когда стажер и ее наставник начали приближаться, Цзы Сяо запаниковал. Только теперь он осознал, что его тело затекло и отяжелело. Ему было очень сложно двигаться.

  - Господин Е, пожалуйста, расскажите все, что вам известно, - обратился к нему Цзи Бай.

  Е Цзы Сяо кивнул, упершись взглядом в лицо Сюй. Темные, чистые глаза девушки, как ему показалось, на миг вспыхнули сочувствием и симпатией. Его сердце дрогнуло.

  Собравшись с силами, мужчина заговорил севшим, хриплым голосом.

  - Сюй Сюй, Цзы Си умерла… она умерла. Ее больше нет…

  Стажер присела перед Цзи Сяо на корточки. Она посмотрела прямо на него, и неспешно, внятным голосом мягко произнесла.

  - Я знаю, что ты испуган и шокирован. Но пожалуйста, постарайся успокоиться и рассказать нам все, что ты знаешь.

  Этот холодный, низкий, приятный голос девушки был словно наполнен внутренней силой. Он успокоил разбитое, больное сердце Е Цзы Сяо. Никогда прежде, никогда, до того, как ему пришлось столкнуться со смертью близкого и любимого человека, он не испытывал столь сильного желания обнять Сюй Сюй, держать ее в своих руках, ощущать эту чудесную силу и прохладное умиротворение…

  Мужчина молча сжал кулаки и вынул из кармана брюк мобильный телефон:

  - Я получил от нее SMS.

  Стажер взяла телефон и прочла содержимое сообщения. Затем быстро передала его Цзи Баю.

  «Я в третьем доме на Зеленой улице, гора Лин Шань. Спаси меня!». Отправителем была Е Цзы Си. Время передачи сообщения – 22:17 вчерашнего вечера.

  - В котором часу вы были здесь? - спросил суперинтендант.

  Этот вопрос уже задавался местной полицией, но Е Цзы Сяо все еще дрожал, отвечая на него.

  - Я крепко спал, поэтому заметил сообщение лишь в пять утра, - мужчина, несомненно, ощущал себя виноватым. Он думал, что если бы увидел смс раньше, то мог бы успеть спасти кузину.

  - Никто не мог знать, что такое произойдет, - успокаивающе произнес Цзи Бай. – Поэтому вам не стоит себя винить.

  Цзы Сяо горько усмехнулся.

  - Это дом Е Цзы Си? - поинтересовалась в свою очередь Сюй.

   - Я не уверен,- потряс головой мужчина. – У нее было очень много собственности.

  Цзы Сяо стал рассказывать, что произошло сегодня утром.

  Увидев смс в пять утра, он тут же приехал сюда. Все на вилле было уже таким, каким оно представало их глазам сейчас. Единственная разница заключалась в белом пальто – когда Цзы Сяо приехал, женщина была им накрыта. Но мужчина, не зная, в каком состоянии находится его кузина, и жива ли она, стянул пальто, и только лишь затем увидел воткнутые в ее тело ножи.

  - Разве вы не поймали того преступника с ножами из парка? – глаза Е Цзы Сяо были налиты кровью, а в голосе появилась злость. – У него были сообщники, да? Из-за того, что она тогда выжила, ее и убили сейчас?

  Цзи Бай и Сюй проигнорировали его вопросы. Не смотря на то, что данные по делу о преступнике с лезвиями общественности не раскрывались, жертвам полиция все же сообщила о результатах расследования. Наверное, Е Цзы Си рассказала своему двоюродному брату обо всем, что знала сама.

  Сегодняшнее дело и впрямь словно бы касалось прошлого. Преступник убил женщину, которая уже была жертвой ранее.

  Когда прибыл Чжао Хан, капитан Цзи велел ему сопровождать Е Цзы Сяо до полицейского участка. Нужно было снять письменные показания в самых мельчайших подробностях, а также попробовать стабилизировать психоэмоциональное состоянии родственника жертвы.

  Когда полицейский и Цзы Сяо уже уходили, Сюй догнала их и задала последний пока вопрос:

  - Когда ты приехал, как именно пальто покрывало тело Е Цзы Си?

  - Что ты имеешь в виду? – недоуменно вздернул брови Цзы Сяо.

  - Оно было аккуратно расправлено, или, может, просто кое-как наброшено на нее?

  Мужчина на мгновение задумался, вспоминая.

  - Нет, определенно не беспорядочно наброшено. У меня сложилось впечатление, словно кто-то ее накрыл, стараясь спрятать как можно большую часть тела. Виднелись только руки и ноги, именно поэтому я и стянул пальто, чтобы увидеть, что с Цзы Си.

  - Понятно, - кивнула стажер.

  Цзы Сяо посмотрел на нее взглядом, полном боли и непонимания. Казалось, он хотел что-то сказать, но не мог подобрать слова. Не мог даже заставить себя открыть рот.

  - Я все понимаю,- мягко сказала девушка. – Мы постараемся сделать все возможное.

  Наконец-то мужчина смог ощутить хоть какую-то отдушину. Внезапно он протянул руки и втянул полицейскую в свои объятия. Ощущая, как напряглось ее тело, Цзы Сяо быстро вдохнул ее запах и отпустил девушку, отступив на шаг.

  - Спасибо, Сюй Сюй.

***

  Интуиция говорила Сюй, что в этом деле было слишком много деталей, вызывающих вопросы.

  Вернувшись в гостиную, она увидела Цзи Бая, стоявшего там с руками, сцепленными за спиной, и вглядывавшегося в тело на полу. Он кинул на стажера быстрый взгляд и спокойно произнес:

  - Давай осмотрим место преступления.

  На протяжении всего процесса капитан Цзи был очень строг. На его губах не появлялась даже тень легкой улыбки, а выражение лица было резким и холодным. Мужчина намеренно ждал возвращения Сюй Сюй, чтобы начать. Таким образом он давал ей возможность учиться, следуя за ним шаг за шагом, осматривая каждый фрагмент сцены, развернувшейся перед полицейскими.

  В первую же очередь суперинтендант начал осматривать тело Е Цзы Си. Замерев над ней, он пару мгновений подумал, а затем велел девушке:

  - Я буду говорить, а ты записывай.

  - Хорошо.

  - На месте преступления имеются улики, указывающие, что в гостиной произошла драка. Критическим и, скорее всего спровоцировавшим смерть, стал удар в грудь. Возможно, именно он и стал причиной отправки смс. Жертва испытывала проблемы с дыханием, не могла говорить, поэтому ей пришлось писать сообщение, - Цзи Бай был спокоен и собран.

  Его повествование велось в обычной манере, поэтому девушке приходилось писать очень быстро, чтобы поспевать за ним.

  В доме было множество комнат, но лишь одна спальня. Остальные были рассчитаны на учебу или досуг, или и вовсе пустовали.

   Капитан Цзи остановился на пороге спальни. Комната была чистой и элегантно украшенной, не содержала ничего необычного. Глаза мужчины задержались на полках шкафа. Он уже было собирался войти, когда маленькая фигурка вдруг возникла перед ним и первой начала открывать шкафчики и шухляды.

  Сюй встала прямо перед ним, внимательно разглядывая содержимое шкафа и задумчиво подперев подбородок рукой. Эта миниатюрная спина закрывала его обзор так, словно это было совершенно естественно. Разум суперинтенданта, до того напряженный словно перетянутая струна, внезапно расслабился.

  Он протянул руку, привычным уже движением схватил ее за ворот и отодвинул в сторону, как нашкодившего котенка.

  - Что? – недовольно посмотрела на него стажер.

  - Встань позади меня, - строго распорядился Цзи Бай.

  - Почему? – нахмурилась девушка.

  - А как много раз до этого ты была на местах преступления? – покосился на нее мужчина.

  - Это впервые.

  - Иии?

  Судя по ее взгляду и насупленному молчанию, девушка, наконец, поняла. Незаметно усмехнувшись, мужчина отвернулся и продолжил осматривать шкаф.

  - Проблема в том, - не сдержалась Сюй Сюй. Ее голос выражал едва заметное нетерпение, - что вы слишком высокий и блокируете мне весь обзор. Я ничего не вижу и мне сложно за вами записывать…

  - Тогда встань рядом, - перебил он ее, даже не повернув головы.

  Стажер немедленно шагнула вперед и заняла указанное место.

  Цзи Бай был полностью сфокусирован на изучении содержимого шкафа. Но неожиданно отвлекся – что-то мягкое и прохладное коснулось его руки, мгновенно сбив серьезный настрой. Он посмотрел вниз и увидел бледное, маленькое лицо Сюй, обращенное к полкам. То, что коснулось его, было ее пальцами.

  Будь это любая другая женщина, капитан Цзи тот час же прервал бы этот контакт и отодвинулся в сторону. Но его ученица определенно была полностью увлечена своим занятием и даже не обратила на него внимание. Мужчина знал, что никаких тайных мыслей у нее не было.

  А мгновение спустя девушка шевельнулась, изменив позу. Он снова посмотрел на нее, и только тогда Сюй Сюй поняла, что их руки соприкасаются. Реакция последовала сразу же – стажер нахмурилась, спрятала руки в карманы и отодвинулась от своего наставника.

  Шкаф делился на три секции. В первой располагались полки, на которых было уложено примерно двадцать предметов одежды. Во второй и третьей секциях одежда весела, здесь они насчитали десять нарядов. Снизу находилась обувная стойка, заполненная моделями различных материалов, цветов и рассчитанная на разные сезоны.

  Закончив осмотр виллы, Сюй Сюй и Цзи Бай вернулись в гостиную. За исключением этой комнаты, остальные были чистыми и аккуратными. Примерно в это время офицер Ву и несколько других полицейских, прибывших позже, окружили тело Е Цзы Си, делая фотографии и фиксируя другие детали места преступления. Это зрелище заставило стажера ощутить дискомфорт. Она отвернулась, чтобы изучить обстановку гостиной более подробно.

  Черный диван был оббит натуральной кожей и не демонстрировал ровным счетом ничего необычного. На стенах висело несколько картин с образцами каллиграфии, выполненной в сильном и свободном стиле. На столешнице кухни, совмещенной с гостиной в единое пространство, стояла миска салата и тарелка сашими. Неприятный сладковатый запах разложения, донесшийся до них еще на пороге дома, источали именно они.

  В холодильнике Сюй обнаружила много продуктов. Очевидно, убийство было внезапным. Цзы Си в это время была занята готовкой ужина.

  Мгновение спустя Цзи Бай велел всем собраться.

  В соответствии с предварительным заключением криминалистов, время смерти жертвы – между 22:00 и 5:00 часами утра. Это вполне соответствовало времени отправки смс Е Цзы Сяо.

  - Первичное исследование показало, что ни на жертве, ни на месте преступления не было обнаружено отпечатков пальцев или отпечатков обуви. Поэтому можно предположить, что кто-то замел за собой следы, - сообщил один из специалистов. – В доме установлена наиболее прогрессивная и мощная на сегодняшний день система защиты, однако она была полностью уничтожена. Мы не смогли извлечь информацию из системы видеонаблюдения. Само место очень уединенное, поэтому никаких свидетелей мы не обнаружили, по крайней мере, пока.

  Это значило, что предварительное изучение места преступления не принесло никаких улик или хотя бы маленького фрагмента информации, за который можно было бы зацепиться.

  Полицейские замолчали. Случай был не простым. Похоже,что убийца был неплохо осведомлен и очень грамотно избавился от всех следов. Это существенно затрудняло расследование.

  Может быть, преступник был умен и намеренно подражал делу Ян Юй, парня с лезвиями, орудующего в парках?

  - Босс, что скажете? – спросил кто-то из копов.

  Цзи Бай не ответил. Вместо этого он повернулся к Сюй и требовательно произнес:

  - Озвучь свой анализ.

  Услышав этот приказ, остальные также развернулись к девушке.

  С тех пор, как впервые Сюй Сюй перешагнула порог полицейского участка, прошло достаточно времени, чтобы она успела получить свой первый боевой опыт и стать увереннее в собственных силах и способностях. Поэтому она решительно ответила:

  - Я полагаю, что у убийцы были отношения с Е Цзы Си, возможно интимного характера. Я предлагаю начать изучать близкое окружение жертвы.

  - Почему? – с интересом спросил полицейский.

  - Есть два момента, указывающие на это, - с готовностью начала объяснять стажер. – Во-первых, ее действия. В сообщении было написано «спаси меня», а не «вызови полицию», что не имеет смысла. Цзы Си не могла не понимать, что местные полицейские придут ей на помощь куда быстрее, чем Е Цзы Сяо, который находился достаточно далеко и вряд ли успел бы приехать, даже если бы вовремя увидел смску. Е Цзы Си обладала острым умом и умением быстро принимать решения. Даже раненная и испуганная, я уверена, она бы сделала правильный выбор. А значит, скорее всего, полицию она намеренно не хотела привлекать, поскольку убийца – это тот, кого она хорошо знала. Во-вторых, действия преступника. Он не просто зарезал жертву, а воткнул в ее тело несколько ножей. Для того чтобы просто лишить ее жизни, это было совершенно не нужно. Но если расценивать это как ритуал убийцы или попытку что-то замаскировать, ситуация начинает выглядеть иначе. Кроме того, когда свидетель обнаружил тело, поверх него аккуратно лежало пальто. Такое поведение, вероятно, является проявлением одной из двух эмоций: вины или симпатии. Как мог простой, незнакомый убийца-психопат испытывать такое чувство к жертве?

  Все присутствующие слушали ее тихо и внимательно. В глазах капитана Цзи, обращенных на девушку, появилась легкое поощряющее одобрение.

  Но первым, кто заговорил, был офицер Ву, тут же высказавший свои сомнения:

  - Я не согласен. Слишком много догадок, основанных на чистых предположениях. Цзи Бай, а ты что думаешь по этому поводу?

  - Я согласен с анализом Сюй Сюй, - отозвался суперинтендант. – Правда, хотел бы кое-что уточнить. Во-первых, скорее всего, убийц было два. Один направлял и обуславливал действия второго, а второй вынужден был приспосабливаться. Во-вторых, у Е Цзы Си был роман с мужчиной, и эта вилла была местом для их встреч. Мы должны как можно скорее выяснить личность этого человека.

http://tl.rulate.ru/book/12523/243731

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Роман совершенно отличается от Дорамы... И я бы сказала что удовольсивие от чтения я получаю больше чем от просмотра... Хотя дорама по себе тоже довольно интересная)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку