Читать Treasure Hunt Tycoon / Охота за сокровищами: Глава 34: Ручная работа :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод Treasure Hunt Tycoon / Охота за сокровищами: Глава 34: Ручная работа

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 34: Ручная работа.


Ганс отправился погонять, в итоге вернувшись с двумя бочками краски.

Он оглянулся на Ли Ду, попросив его о помощи. Затем двое из них пошли в подвал и достали ящик с инструментами. Покопавшись в нем некоторое время, он медленно впал в оцепенение.

- Ты думаешь о том, как обновить этот набор мебели? - спросил Ли Ду.

Ганс некоторое время молчал, прежде чем ответить. - Нет, этот набор инструментов был подарком на день рождения, который я подарил отцу на его сороковой юбилей. Я купил его на деньги, которые заработал на летней работе.

Ли Ду взглянул на Ах Мяу и жестом показал, чтобы он прижался к Гансу.

Ах Мяу колебался, и рассматривал их обоих какое-то время, прежде чем нанести еще один удар Гансу своими когтями.

- Черт, я не обидел ни тебя, ни твоего отца! - Ганс закричал. - Почему ты снова поцарапал меня?

Ли Ду чувствовал себя неловко после этого. Он только хотел, чтобы Ах Мяу прижался к Гансу, чтобы отвлечь его от болезненной памяти об отце. Хотя процесс пошел не так, он предположил, что результат был технически желаемым.

Ганс начал собирать инструменты, такие как напильник, плоскогубцы и маленький топор. - Мой отец и я использовали этот набор инструментов раньше, чтобы сделать кучу отличных вещей. Черт, в те времена я был ассистентом, а он был главным, а теперь...  – он вздохнул. - Этот чертов мир! Эта чертова жизнь!

Ганс взглянул на Ли Ду. - Теперь ты знаешь, почему я не верю в Бога. Если он действительно существует, зачем ему забирать хорошего человека, который был верным последователем?

Ли Ду не ответил на этот вопрос. - Позволь мне быть твоим ассистентом. Верный последователем.

- Таким же, каким я был со своим отцом? - Ганс смотрел на него в предвкушении.

Ли Ду кивнул. - Да.

- Тогда зови меня папочкой!

- Ах, Мяу, ударь его!

- Мяяяяяяуууу! Мяяяяяяуууу!

- Чёрт, когда твой кот стал таким послушным? -Ганс застонал от боли, новые царапины на ноге. Это было забавно, однако, не слишком болезненные.

Шутки в сторону, Ганс все еще был очень серьезным, когда дело доходило до работы, и быстро переориентировался на поставленную задачу. - Для Неоклассических стилей. - сказал он. - Прямые линии используются в качестве основы дизайна, с несколькими сложными деталями. Используя в основном прямые линии, они создают ощущение симметрии. Хотя дизайн детализирован, они просты. - объяснил он Ли Ду.

- Я могу понять все слова, которые ты сказал, но я теряюсь, когда они собираются вместе.

Ганс закатил глаза. - Хорошо, я все упрощу. Посмотри на это. Оба стиля имеют украшения, такие как вышивка, кисточки и заклепки.. Это также означает, что нет необходимости ничего ломать для этого длинного стола. Для реставрации это один из самых простых видов.

- Тогда что нам нужно делать? - спросил Ли Ду.

Ганс указал на линию на столе. - Классические стили имеют более сложные, но более мягкие линии. В нем подчеркивается скульптура. Хотя неоклассические типы также фокусируют на скульптуре, их линии проще, но смелее. Это уже установлено, и мы не можем это изменить.

- То что мы можем изменить - цвет. Классическая мебель имеет очень яркие цвета, в первую очередь белый и желтый. Это дает им чувство грандиозности и роскоши.

- Неоклассическая мебель использует более теплые цвета и стремится использовать оригинальный цвет дерева в своем дизайне. Две банки краски, которые я купил, имеют аналогичный цвет с оригинальной древесиной. Давайте наберемся терпения и дадим столу хорошую чистку. Мы скроем некоторые линии, подчеркнем другие, и превратим этот стол в красоту.

Ли Ду кивал головой в знак согласия от последнего предложения Ганса. - Вы, американцы, действительно некультурные. - огрызнулся он. - То, что вы делаете, называется выдавать рыбий глаз за жемчуг! Заменить енота наследным принцем!

Ганс был на мгновение ошеломлен его словами. - Так что, если ты хорошо владеешь вторым языком? - он в конце концов ворчал, решив избежать обвинения.

Хотя Ганс упростил это план, его было трудно выполнить. Этот набор мебели был антикварным, а краска, которую купил Ганс, была высокого качества. Они должны были быть очень осторожны, так как некоторые пятна мебели не могли быть окрашены.

Это все равно, что им необходимо были нанести макияж на даму. Ганс отвечал за живопись, а Ли Ду исполнял обязанности его ассистента. Ли Ду держал растворитель краски, и всякий раз, когда пятно было плохо окрашено Гансом, он быстро очищал его, чтобы они могли попробовать снова.

Для того чтобы сделать мебель похожей на настоящий набор, они добавили некоторые простые украшения к дивану и тумбочке так, что линии дизайна устремились вверх.

Они работали целых четыре часа, вплоть до полуночи. После того, как все было закончено, Ганс принес пиво и гриль, чтобы приготовить мясо и сосиски в качестве награды.

- Наконец, мы закончили. - сказал Ганс, хлопнув Ли Ду по спине.

- Я задыхаюсь! - Ли Ду вздохнул с облегчением. Растворитель краски был токсичным, и несколько вдохов заставлял человека чувствовать угрюмость, тяжесть или головокружение. Если подвергаться воздействию слишком долго, это может сделать довести до чрезмерного головокружения и тошноты.

Теперь, когда они наконец закончили, двое мужчин пошли принять душ.

- Кси Ге Чжонг Гуаи Зао! - сказал Ганс.

Ли Ду уставился на него; он понятия не имел, что Ганс пытался сказать. - А?

- Ты смотрел теорию Большого Взрыва? Первый сезон, первый эпизод. Говард только что встретил Пенни, и когда она пошла в душ, извращенец произнес эту фразу на Мандаринском. Она знаменита. Ты правда этого не знаешь? - Ганс удивленно спросил.

Ли Ду бросил полотенце ему в лицо. - Конечно, я знаю. Это «Кси Ге Тонг Куаи Зао», а не та тарабарщина, которую ты только что сказал. Но опять же, эта фраза сама по себе является мусором. Американские китайцы не говорят таких вещей.

Ганс поднял руки вверх. - Хорошо, хорошо, я знаю, что твой язык - это глубокий и сложный язык, но не мог бы ты поторопиться и принять душ? Мне надоело ждать.

- Вы двое можете принять душ вместе. - сказала Ханна, появляясь у входа в комнату.

Ганс сразу же нетерпеливо посмотрел на Ли Ду. - Серьезно?

Ли Ду бросился в ванную неловко, принимая душ гораздо быстрее, чем обычно.

Ханна купила стейк, свиные ролы, сосиски и бекон. Она уже зажгла гриль и начала готовить.

Несколько сосисок лежали на гриле и шипели, их поверхность наполнялись маслом, выделяя сильный запах.

Как только Ганс закончил принимать душ, он вышел из ванной полуголым. Он закрыл глаза и почувствовал запах. - Ох, oх, oх! Боже! Этот запах! Этот прекрасный запах! Замечательный! - он громко пел.

У Ханны в руке была бутылка пива. - Если я скажу тебе, что я также подготовила Стива Джобса, ты найдешь это еще более прекрасным, не так ли? - она засмеялась.

Ганс удивленно посмотрел, услышав ее слова. - Серьезно?

- Конечно. - Ханна улыбнулась.

- Стив Джобс? Что ты имеешь в виду? - спросил Ли Ду, озадачено.

Ханна достала поднос. На нем было несколько почищенных яблок.

- Так вы говорили о приготовлении яблок на гриле. Я думал, что вы, ребята, собираетесь поджарить человека. - сказал Ли Ду, смущённо.

Стив Джобс был основателем Apple, компьютерной компании. Конечно, что Яблоко и яблоки на подносе были совершенно разные.

Жареные яблоки, которые сделала Ханна, не просто были поджарены на гриль. Кроме кожуры, ядра яблок были вынуты и заменены вкусной начинкой; сливочное масло и коричневый сахар смешались с крыжовником, крошкой печенья, корицей, мускатным орехом и розмарином. Смешав все вместе, она начинила этим яблоки.

Кроме того, верхнее и нижнее отверстия яблок были закрыты кусочком зефира с каждой стороны. При размещении на гриле масло и коричневый сахар таяли под воздействием тепла и просачивались в мякоть яблока.

Первым, что приготовилось, были сосиски. Ли Ду быстро схватил одну, прежде чем она не остыла, его рот и нос насладились благоуханиями жареного мяса и масла. В сочетании с запахами Чили и тмина, запах был божественным.

- Чувак, по сравнению с жареными яблоками, это ничто. - сказал Ли Ду, набивая рот своей третьей сосиской. - Хм, я думаю всё в порядке.

- Да ладно, дай мне одну. - закричал Ганс. - Я все еще хочу есть!

http://tl.rulate.ru/book/12111/269682

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку