Читать Kingdom Realist Reformation / A Realist's Kingdom Reform Chronicles / Хроники реформатора-реалиста: Том 4 Глава 1 Часть 3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод Kingdom Realist Reformation / A Realist's Kingdom Reform Chronicles / Хроники реформатора-реалиста: Том 4 Глава 1 Часть 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Том 4. Глава 1: Сказание о двух городах (часть 3)

В первую очередь, в этом мире было лишь несколько человек, которых можно было назвать врачами, соответствующими современным японским стандартам. Обычно медицинскую помощь оказывали или Маги Света, или аптекари, которые продавали лекарства, избавляющие пациента лишь от симптомов болезни. Большинство Магов Света были членами Церкви.

Таково было текущее состояние страны, но ситуация Племени Треглазых было немного другим. Их медтехнологии достигли высокого уровня, и большинство пациентов лечились дома. Если же это было тяжелое заболевание, которое они не могли вылечить сами, они искали Медика, чтобы тот дал им лекарства. Конечно же, Медики был весьма влиятельными людьми, и их было мало.

Хильде, которая сейчас распыляла антисептик (возможно, известковую воду), обладала лучшими медицинскими технологиями в Племени Трехглазых и была Медиком №1… Но сейчас она ничем не отличалась от фермера, распыляющего пестициды. Хильде, которая прежде была в приподнятом настроении и смеялась, теперь подавленно улыбалась.

«Проклятье… Разве я не говорила тщательнее убирать кошачьи отходы? Они оставили их под открытым небом, и теперь весь район кишит микробами! Ах, действительно! Грязь-грязь!» (Хильде)

Она распыляла антисептик, гневно топая ногами. Можно было решить, что она эмоционально неустойчива, однако так все и было. Хильде была лучшим фармацевтом и считалась чудачкой даже по меркам Племени Трехглазых, где все были помешаны на чистоте. Поэтому она всегда носила с собой дезинфицирующие средства… Эта чрезмерность была проблемой.

«Как вы, Хильде? Как всегда?» (Сума)

«Хм? Ты… Кто ты такой?» (Хильде)

Я снял с головы треугольную шляпу и показал свое лицо. Она, ничуть не удивившись, заговорила.

«Ах, так это Король» (Хильде)

И она снова вернулась к распылению антисептика.

«Да что такое? Какой ужас. Я, если вы не знаете, большая шишка» (Сума)

«Тогда вам нужна более подходящая одежда. Я думала, что вы просто путешественник» (Хильде)

Хильде, как и всегда, говорила странно. Даже в моем мире врачи говорили довольно сурово, похоже, здесь было так же. «Болезни причиняют старания добрым и злым, богатым и бедным, молодым и старым. Все пациенты для меня равны» - таким было ее кредо.

«*вздох*… Хильде, позвольте мне представить вас. Эти люди…» (Сума)

«Я уже знаю, они хорошо известны. Принцесса и дочь бывшего Маршала ВВС, не так ли?» (Хильде)

«А остальные? Как насчет господина Оуэна?» (Сума)

«Кто хочет знаться с таким грязным стариком?» (Хильде)

«Какого черта ты говоришь??» (Оуэн)

Услышав, что его назвали грязным, Оуэн даже рассердился.

«Что ты имела в виду?! Это намек на мою внешность!» (Оуэн)

«Ты ничего не делаешь, кукла из мышц! Ты правильно моешь свое тело?! *пшш*» (Хильде)

«Эй, перестань брызгать на меня этим странным туманом! Каждое утро я обливаю обнаженное тело водой и обтираюсь сухим полотенцем! » (Оуэн)

Ох… Я случайно представил это. Обнаженный самоуверенный старик купается под лучами утреннего солнца… Даже представив это, я ощутил отвращение. Возможно, Карла и Лиша представили то же самое, потому что у них были крайне выразительные лица.

«Кстати, Хильде. Почему вы сегодня здесь?» (Сума)

Спросил я, чтобы сменить тему беседы. Хильде фыркнула в ответ.

«Хм. Если я оставлю это место им, то оно быстро зарастет грязью. Поэтому иногда я прихожу, чтобы раздать указания и устранить микробов» (Хильде)

«Понимаю… Кстати, вы сегодня одна, без своего партнера?» (Сума)

«Не называйте его моим партнером» (Хильде)

Хильда с недовольством сделала мне замечание.

«Этот глупец Брэд собирается выйти «наружу». Он сказал: «Вместо того, чтобы лечить жирную свинью, я хочу исцелить бродячую собаку». Или что-то вроде того» (Хильде)

«… А он тоже упрям» (Сума)

«Король может что-то сказать ему? Он всегда заставляет меня читать лекции» (Хильде)

«П-понимаю…» (Сума)

Брэд Джокер. Он, как и Хильде, был медиком, вторым крылом для реформы здравоохранения. Он был человеком и, конечно же, обладал врачебными навыками, но его характер был… немного трудным.

«(Брэд не может учить людей, это немыслимо. Хотя он может руководить, однако лекции следует доверять только Хильде…)» (Сума)

«Вы слушаете? К-О-Р-О-Л-Ь» (Хильде)

«Х-хорошо. Я постараюсь поговорить с ним» (Сума)

Я мог лишь кивать, глядя на ее гневную улыбку.

«А почему Король и его соратники пришли сюда?» (Хильде)

«Ах… У меня дела со старейшиной Племени Мифических Волков. Кстати, я хочу посетить учебный центр, который я поручил Джинжеру» (Сума)

«Ах. Такое дело, да?» (Лиша)

Лиша сделала вид, будто все поняла. Кстати, я так и не сказал ей о цели сегодняшнего визита.

«…А затем я хочу спросить старейшину Племени Мифического Волка о «связях», потому что планирую выйти «наружу»» (Сума)

«Э-э-э, так вы хотите выйти наружу? Тогда я последую за вами» (Хильде)

Задав вопрос, Хильде громко рассмеялась.

«Что? Зачем?» (Сума)

«Разве не очевидно? Чтобы достучаться до этого клинического идиота» (Хильде)

Она смеялась, однако во взгляде не было ни капли веселья.

«Х-хорошо.. Знайте меру, ладно?» (Сума)

И к группе чужеземца, ученицы, горничной и молодцеватого старика присоединилась женщина-медик… Хм. Что-то подсказывает мне, что кого-то не хватает.

***

Пивоваренный завод «Киккору», где Племя Мифических Волков производило мисо, соевый соус и сакэ, и Учебный Центр, который Джинджер открыл для местных жителей, располагалась в центре бывших трущоб. Требовались большие пространства, но нигде, кроме этого места, не было столько свободной земли. Опять же, школа поддерживала постоянный труд пивоварни, так что соседство было не таким уж и плохим. Это можно было назвать выгодным соглашением.

Сначала мы посетили Учебный Центр, который доверили в руки Джинджера. Территория, окруженная кирпичной стеной, была усеяна группой зданий. Пока учеников обучали лишь чтению и вычислению, но я планировал продолжить эксперимент, так что зданий построили довольном ного.

Когда мы проходили через входные ворота.

«До свидания, Учительница» (Студенты)

«До свидания» (Сандрия)

Несколько детей выбежали попрощаться. Большинству из них было около десяти лет. Их одежда была не самой хорошей, но все они были полны рвения. Мы видели, как Сандрия, бывшая рабыня Джинджера, теперь ставшая его секретарем, машет детям рукой.

«Всем пока. Будьте осторожны по дороге домой» (Сандрия)

Сандрия смотрела на детей, слабо улыбаясь. Заметив наше присутствие, она поклонилась. Она вела себя довольно уверенно.

«Ох, Ваше Величество. Добро пожаловать в наши владения» (Сандрия)

«Привет, Сандрия. Джинджер здесь?» (Сума)

«Он в кабинете директора. Позвольте мне отвести вас туда» (Сандрия)

Под руководством Сандрии мы вошли в простое квадратное здание. В интерьере не было никаких украшений, а комнат было множество, и если бы современные японцы увидели это здание, то сочли бы его больницей, а не школой. Остановившись перед одной из дверей, где висела табличка «кабинет директора», мы вошли внутрь, и Джинджер, который разбирал документы, встал и поприветствовал нас.

«В-ваше Величество. Пожалуйста, простите меня за то, что отчет еще не готов» (Джинджер)

В отличие от Сандрии, Джинджер, кажется, немного нервничал.

«Не нужно формальностей. Это ведь мы поручили вам так много дел» (Сума)

«Н-нет… Даже если вы так говорите» (Джинджер)

«Даже ваш секретарь ведет себя более уверенно…» (Сума)

«Это из-за моей преданности Джинджеру» (Сандрия)

Сказав так, Сандрия встала рядом с Джинджером. Несмотря на то, что в ее манере говорить совсем не слышалось уважения, создавалось впечатление, что уважение все-таки было. Как и горничная Лиши, Серина, или Себастьян, публичный представитель компании Ророа, которые решили всю жизнь служить своему хозяину, она держалась на этой неуловимой границе. Преданная своему хозяину настолько, что не уступит даже королю.

«Джинджер, позволь мне представить их. Это моя невеста, Лиша» (Сума)

«Привет! Я Лиша Эльфриден» (Лиша)

«П-принцесса?! В т-таком месте? Д-добро пожаловать! Я… я… Ах, нет, пожалуйста, дайте представиться, меня зовут Джинджер Камю. [ПП: В четвертой интерлюдии его звали Джинджер Камилл (Camill), однако в этой главе его фамилия Камю (Camus)] Благодаря щедрой милости, которую мне предоставил Его Величество, поручив стать директором этого заведения…» (Джинджер)

«Пожалуйста, не стесняйся, нет нужды нервничать. Приятно познакомиться, Джинджер» (Лиша)

«О-очень рад!!» (Джинджер)

Нервно взглянув на Лишу, Джинджер пожал ей руку.

«Мне кажется, что сейчас вы нервничаете гораздо сильнее, чем в первую нашу встречу…» (Сума)

«Разве не очевидно? Лиша – ваша невеста, практически Лорелея. Перед ним стоит Принцесса, похожая на богиню, поэтому он разнервничался, это было неизбежно» (Карла)

Объяснила мне Карла, и я кивнул: «Понимаю». Член королевской семьи… Особенно Принцессы и Королевы для некоторых граждан были чуть ли не идолами. Даже в Японии широко распространялись новости, связанные с Императорским Домом.

Затем я представил Карлу с Оуэном, потом настала очередь Хильде.

«Я уже знаком с госпожой Хильде. Она обучает детей. Я действительно многим вам обязан»

Выразив благодарность Хильде, Джинджер склонил голову, а на лице Хильде показалась неловкость.

«Хм. Потому что дети грязные. Не знаю даже, чем они не болеют» (Хильде)

«Однако вы все равно приходите раз или два в неделю. Возможно, вы любите детей, хотя не говорите об этом» (Сандрия)

«Сандрия… Должна ли я зашить рот, который говорит такие глупости?» (Хильде)

«Пожалуйста, извините меня за грубость» (Сандрия)

Хильде сердито смотрела на Сандрию, которая добродушно извинялась. Интересно, почему? Глядя на Хильде, я вспомнил старушку из пекарни, что находилась в моем районе. Даже когда приходили дети, и она говорила нечто вроде «господи, опять эти раздражающие дети», она неизменно отдавала им нераспроданный хлеб, говоря: «господи, какие вы прожорливые». Думая об этом, я пришел к выводу, что таким способом она скрывала свое смущение. Хильда фыркнула.

«Хм. Я подожду снаружи, пока разговор не закончится» (Хильде)

«Но я даже не упоминала об этом…» (Сандрия)

«Пф» (Хильде)

Хильда вышла, хлопнув дверью, а мы криво улыбнулись.

…Итак, возвращаясь к делам. Мы с Лишей, Джинджером и Сандрией сели за стол, подготовленный специально для совещаний. Мы с Лишей сели возле Джинджера и Сандрии, а Карла и Оуэн встали у меня за спиной. Лиша первой подняла руку.

«Эм, я хочу спросить о многом, но… что вы здесь делаете?» (Лиша)

«Сейчас мы преподаем чтение и вычисление тем, кто в этом заинтересован» (Джинджер)

Ответил Джинджер, нежно улыбнувшись.

«Разве это не похоже на школу?» (Лиша)

«Верно… Но это место предназначено не только для детей, здесь могут учиться и взрослые» (Джинджер)

В этой стране были школы. Лиша была одета как раз в форму Королевского Офицерского Колледжа. Существовала еще и Королевская Академия, выпускники которой становились учеными, и Магический Колледж, специализирующийся на магических исследованиях. Однако это школы посещали в основном дети Дворян или Рыцарей. Здесь не было школ, где могли учиться простолюдины. Джинджер кивнул.

«Мы пока не достигли должного уровня, так что пока можем делать только это. Однако в будущем… мы планируем добиться многого. Разве это не так, Ваше Величество?» (Джинджер)

Я кивнул, когда Джинджер заговорил об этом.

«Да. С этого момента вы будете обучать людей более прикладным специальностям. Например, я хочу, чтобы здесь обучали искателей приключений, разведчиков подземелий или телохранителей, строителей. Врачей, давать образование которым будет Хильде, специалистов сельского хозяйства, лесозаготовок и рыболовства… И поваров» (Сума)

Возможно, вы это уже поняли, но центр, который я хотел создать, должен был стать чем-то вроде Училища или, если получится, Университета, где будут различные факультеты. Основные дисциплины этого мира это исследования, связанные с Магией или Чудовищами. Практически магию можно было применить в разных областях. Даже в науке и медицине. С тех пор, как появилась Земля Короля-Демона, изучение чудовищ стало приоритетной задачей, в прошлом чудовища приходили из подземелий, и это было не так критично. Изучение чудовищ и создание технологий, основанных на этих знаниях, стало необходимостью.

Уверен, это был тот самый случай, когда исследования в одной области стимулировали исследования в другой области. Тем не менее, пусть даже это моя японская интуиция, однако я считаю, что множество исследований, которые пока казались бесполезными, могли принести плоды. Даже мастерская, тайно изучающая технологии, может создать деталь космического корабля.

Неважно, что это за область, если вы достигнете максимума, то окажетесь на вершине. Став номером один, вы станете единственным. Вот почему я хотел создать место, где людей будут обучать прикладным наукам. Например, Образование, Инженерное дело, Сельское хозяйство, Лесное хозяйство, Рыболовство, Кулинария, Искусства…

Если в этом учебном центре они дадут результат, то я, как и планировал, создам специализированные учебные центры и в других городах (они уже могут стать Училищами). Сначала тестирование, а потом – развитие.

…Что ж, сначала необходимо поднять образовательный уровень всей нации, поэтому мы начали с чтения, письма и вычисления. Я задал Джинджеру вопрос.

«Как все проходит? Каково состояние учебного центра?» (Сума)

«Эм… Превосходно, что учатся дети, которым меньше двенадцати лет. И все благодаря системе, предложенной Вашим Величеством. Случаются хлопоты, но пока мы придерживаемся расписания: они приходят, учатся, обедают, а затем возвращаются домой» (Джинджер)

«Обедают?» (Лиша)

«Дети младше двенадцати лет, обучающиеся в этом заведении, могут бесплатно обедать» (Сума)

Обучение и обед. Если они будут учиться здесь, то их будут кормить. В таком случае даже дети бедняков придут сюда учиться. Многие родители считали, что детям лучше учиться здесь, что это снизит их расходы на питание. Если дети будут усердно учиться, то в будущем смогут вырваться из оков нищеты.

«Хм… Какая продуманная система» (Лиша)

«В моем мире часто используют этот метод, когда требуется помочь бедным странам» (Сума)

Однако Джинджер помрачнел.

«Конечно, посещаемость хорошая. Однако люди, не получающие бесплатный обед, плохо включаются в процесс. Особенно взрослые. Мы можем обучать их вечером, когда они приходят с работы, однако… Они говорят: «мы живем слишком далеко, нам не нужны чтение и вычисление» (Джинджер)

«…Что ж, они прежде не получали образования, я ожидал чего-то такого» (Сума)

Лишь тот, кто получил образование, осознает его ценность. Даже если кто-то в детстве задавался вопросом «зачем мне учиться?», то будучи взрослым он думал, что стоило учиться усерднее. Это сожаление возникало благодаря тому, что они уже получили образование, когда были детьми.

«Что ж, кампания по информированию – это наша задача. Я что-нибудь придумаю» (Сума)

«Пожалуйста, Ваше Величество, сделайте это» (Джинджер)

Проверив еще несколько вещей, мы попрощались с Джинджером и Сандрией и покинули Учебный Центр.

http://tl.rulate.ru/book/114/114203

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Спасибо за труд
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Удивительно, если дети приходят в школу только что бы покушать, то от куда может взяться хорошая успеваемость?
Развернуть
#
ну так паек небось зависит от оценок) или может мотивация что бы вырваться из нищеты. тем более политика страны такая что образованный хоть он раб последний но в почете. а если у них там средние века то тогда умеющих считать до 10 было как пальцев на руке. читать и писать вообще умело еще меньше людей. по сути только церковники, торговцы, аристократия и все... крестьянский староста от силы умел считать и немного писать и все. остальные только говорить.
Развернуть
#
Да уж... средние века они такие... А мотивация такая до сих пор в мире есть, правда действует не на детей, а на их родителей.... "Учитель! Просим Вас, бейте моего сына посильнее, если он посмеет отвлекаться на уроке!"
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку