Читать Not Your Typical Reincarnation Story, I Thought It Was a Common Possession / Я думала, это обычное переселение душ: Глава 138 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Not Your Typical Reincarnation Story, I Thought It Was a Common Possession / Я думала, это обычное переселение душ: Глава 138

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

4. Перед теплым камином

 

После беспокойного года наступила зима.

Я не знаю, как долго я ждала зимы, с тех пор как поднялся холодный ветер.

Это потому, что в этом году я посадила сладкий картофель на маленьком поле замка.

Сочный, спелый сладкий картофель хорошо просушился и был сложен в кладовке.

“Идет сильный снег”, - сказал Киллиан, задергивая шторы и на мгновение выглядывая наружу, зажигая фонарь в темной комнате, несмотря на утро.

Он добавил: “У меня такое чувство, будто мой отец солгал мне. Он сказал, что "немного" пойдет снег, но это не "немного".

Филиак, уже превратившаяся в белоснежную гору, была едва видна сквозь метель.

“Ну, я думаю, мы все можем немного отдохнуть”.

Я потянулась, встала и позвала Анну.

Умывшись водой, которую она принесла, и вытершись полотенцем, мы переоделись в более теплую и удобную одежду и отправились на прогулку по замку.

Мы проверили, не повредил ли замок снег, не испортились ли какие-либо припасенные продукты, не было ли проблем с отоплением и не заболел ли кто-нибудь или у него начались проблемы.

“К счастью, сегодня проблем нет”.

“Было бы здорово, если бы снег просто пришел и ушел”.

Мы всегда должны быть осторожны, не возникнут ли проблемы в поместье из-за сильных снегопадов, но в этом году мы провели довольно много строительных работ для подготовки к зиме, поэтому я не думаю, что произойдут какие-либо серьезные аварии.

“Давай пожарим немного сладкого картофеля”.

“Хорошо”.

Я села перед большим камином в гостиной на втором этаже замка и осторожно смела пепел из-под пылающих дров.

Затем я закопала немного сушеного сладкого картофеля.

“Хм, я думаю, ты в последнее время помешана на жареном сладком картофеле”.

“На самом деле, я люблю сидеть здесь и разговаривать с тобой больше, чем сладкий картофель”.

“Для чего-то подобного ты ешь слишком много сладкого картофеля”.

“... Я не говорю, что сладкий картофель невкусный”.

Когда я впервые начала жарить сладкий картофель, Киллиан удивился, зачем графине рыться в золе в камине.

Конечно, шумиха улеглась, когда я положила ему в рот горячую жареную сладкую картошку.

“Откуда, черт возьми, ты узнала, как выращивать сладкий картофель? Это тоже знание, которым ты обладала в своей прошлой жизни?”

“О, нет. Это было... то, что я узнала из книг по сельскому хозяйству в библиотеке особняка Людвиг”.

Киллиан, который аккуратно разбрасывал кочергой пепел по сладкому картофелю, оглянулся на меня.

“Какое отношение будущая графиня имела к знанию того, как выращивать сладкий картофель?”

“Ну… Я подумала, что однажды мне, возможно, придется убегать ночью, и тогда мне, возможно, придется выращивать что-то, чтобы зарабатывать на жизнь, поэтому я научилась выращивать кое-что, в основном клубни”.

Рука Киллиана замерла: “Сбежать?” - Спросил он.

“Да. Оглядываясь назад, тогда это было действительно серьезно, потому что Ригельхоффы были готовы что-то предпринять, даже если я пыталась их остановить, а Людвиги всегда относились ко мне с подозрением”.

Выражение лица Киллиана снова стало жестким.

Но я не хотела, чтобы он чувствовал себя виноватым.

“Я не винила тебя или Людвигов", - сказала я, - "просто в то время я случайно читала книгу по сельскому хозяйству, думая, что, возможно, когда-нибудь смогу ею воспользоваться...”

“Прости, но что бы ни случилось, тебе бы никогда не удалось сбежать”.

“Что? Почему?”

“Потому что я бы погнался за тобой и поймал”.

Очевидно, не чувство вины заставило лицо Киллиана ожесточиться ранее, а гнев.

В любом случае, характеристика "навязчивый исполнитель второй главной мужской роли" все еще там.

“Но если бы я не передумала в последнюю минуту, я могла бы сейчас быть в Дриберне или Апентусе”.

“Нет, я бы обыскал все эти места и нашел тебя, так что ты была бы здесь прямо сейчас, рядом со мной, даже если бы не передумала”.

“Ах... да, ладно, неважно”.

По какой-то причине навязчивость, которая должна была быть направлена на Лизе, полностью перешла ко мне.

Посмеиваясь над нежной тирадой Киллиана, я подошла к камину, чтобы проверить, готов ли сладкий картофель.

"Ой!"

Внезапно я почувствовала боль в животе.

‘Думаю, я съела слишком много сладкого картофеля и мой кишечник стал слишком активен’.

Сладкий картофель - отличное средство от запоров.

Благодаря ему я в последнее время часто хожу в туалет, но иногда мой живот сводило от чрезмерной активности кишечника.

‘И все же я не могу отказаться от сладкого картофеля’.

Я надела толстые перчатки, достала хорошо прожаренный сладкий картофель и положила его на тарелку.

“Вау!” - Воскликнула я, снимая его и делясь им с Киллианом.

Киллиан был довольно милым, когда ел сладкий картофель, не обращая внимания на сажу на своих щеках.

***

После долгой зимы в Райзене медленно задул весенний ветерок.

“Сезон сладкого картофеля закончился, и нельзя отрицать, что наступила весна”.

В то время как все остальные были взволнованы приходом весны, мне было немного грустно наблюдать за уходом зимы, я только что наслаждалась жареным сладким картофелем перед камином.

Киллиан обнял меня сзади и сделал шокирующий комментарий.

“От всего этого жареного сладкого картофеля в качестве закуски к основным блюдам у тебя немного округлился живот”.

“Ты ела и спала как медведица, неудивительно, что ты стала пухлой”.

“Э-э-э… Я этого не понимала”.

“Не мори себя голодом, чтобы похудеть, ты все еще очень красивая”, - игриво сказал Киллиан, поглаживая мой живот.

Я в отчаянии шлепнула его по руке, но Киллиан вместо этого без колебаний поцеловал меня в щеки и губы.

“Сегодня мне нужно осмотреть южную часть поместья. Я быстро вернусь”.

“Не думай только о том, чтобы быстро вернуться, убедись, что ты все тщательно проверил, чтобы ничего не пропустить”.

“Ха… кажется, ты любишь поместье больше, чем меня.”

Я крепко поцеловала надутого Киллиана в губы и отправила его восвояси.

Убедившись, что он вышел за ворота, я позвала Анну.

“Анна, приведи доктора”.

“Да, мэм. Вы плохо себя чувствуете?”

“Я должна это проверить, но пока приведи доктора тихо и никого не потревожь”.

Анна никогда не ставила под сомнение мои приказы, если только это не касалось моего здоровья.

Она бежала как ветер, выглядя взволнованной.

'Я тоже нервничаю', - подумала я про себя, дотрагиваясь до своей пухлой нижней части живота.

Если подумать, у меня не было месячных четыре месяца, как я раньше не заметила?

Мы с Киллианом были заняты весь прошлый год, и за зиму наверстали то время, что не были вместе.

Мы проводили весь день вместе, читая книги, поедая сладкий картофель, болтая и любуясь снегом.

Нам было так весело, что я забыла, что у меня не было месячных четыре месяца.

Я поняла это только сегодня утром, когда Киллиан сказал мне, что у меня слегка округлился живот.

‘Я не ела ничего странного, не так ли?’

Я чувствовала беспокойство, потому что иногда выпивала глоток-другой вина во время еды.

‘Нет, правда, возможно, из-за сладкого картофеля я набрала вес, а месячные у меня всегда были немного нерегулярными’.

Да, это было отложено всего на пару месяцев, но опять же, возможно, я переборщила с собой в прошлом году, и это могло усугубить ситуацию.

Пока я с тревогой ждала, Анна быстро привела доктора.

“Где вам неудобно, мэм?”

“Не то чтобы мне было неудобно, но… Я хочу, чтобы ты проверил, беременна ли я”.

Глаза доктора и Анны расширились одновременно.

“Мэм!”

“Не волнуйся пока, Анна, это могут быть просто нерегулярные месячные”.

Я быстро похоронила ее надежды, боясь, что она будет разочарована.

Но когда врач осматривал меня, он лучезарно улыбнулся и сообщил мне хорошие новости.

“Поздравляю. Вы беременны, и, похоже, прошло какое-то время”.

“У меня не было месячных… около четырех месяцев. Но у меня всегда были немного нерегулярные месячные...”

“Прошу прощения, но позвольте мне быстренько проверить ваш живот”.

Врач приложил тонкое полотенце к моему животу и тщательно осмотрел его, задавая вопросы и кивая.

“По-моему, ему больше трех месяцев. Я уверен, что хорошие новости разнесутся по поместью этим летом”.

Я улыбнулась с облегчением.

“Ты проявляешь сыновнее благочестие. Ты не заразил свою мать утренней тошнотой, чтобы облегчить ей жизнь”.

“Если подумать, я действительно чувствовала, что съела слишком много сладкого картофеля, независимо от того, насколько он мне нравился. Поэтому у меня не было утренней тошноты? Я слышала, что легко усваиваемая пища может помочь при утренней тошноте".

“Это возможно, но вы ведь не чувствовали себя больной, не так ли?”

“Наверное, да. Мне особо нечего было делать, поэтому я ела и спала, спала и ела”.

Доктор выглядел довольным, но Анна опустила плечи.

“Это моя вина. Я ваша горничная, и я даже не знала, что вы беременны”.

“Почему это твоя вина? Ни я, ни Киллиан не знали. Может быть, ребенок тихий”.

Я утешала Анну и ждала возвращения Киллиана со смесью предвкушения и нервозности.

_____

Верный своему слову, Киллиан вернулся в замок перед ужином.

Мы, как обычно, накрыли стол в нашей комнате и поужинали наедине.

“С южной частью поместья все было в порядке?”

“Да. Один из мостов через реку выглядел так, будто нуждался в некоторой доработке, но ничего серьезного”.

“Приятно слышать”.

Киллиан кивнул и сделал глоток вина, затем взглянул на меня и улыбнулся.

“Что случилось?” - Спросила я.

“Просто… Я так доволен жизнью такой, какая она есть сейчас, и иногда на меня накатывает такой прилив счастья, что я не могу поверить...”

Я счастлива, что сделала Киллиана счастливым.

“Что ты собираешься делать, Киллиан? Я думаю, рано или поздно… твоя счастливая жизнь немного пошатнется”.

Лицо Киллиана внезапно напряглось, как будто его ударили по затылку.

“Что происходит, Эдит?”

По выражению его лица я могла сказать, что он думал обо всех худших вещах.

Я решила сказать ему правду, пока все не стало слишком серьезно.

“Итак... Как ты знаешь, я растолстела...”

“Ты не такая толстая, прости, я оговорился, я был неправ”.

“О, нет, дело не в этом… Я звала доктора ранее...”

При упоминании о вызове врача Киллиан уронил столовые приборы, которые держал в руках. Затем он подошел ко мне, опустился на колени и взял мою руку в свою.

“Эдит… что бы ни случилось, я буду рядом с тобой, не бойся. Я сделаю все возможное, чтобы достать любое лекарство...”

“Нет, дело не в этом… У меня будет ребенок”.

Выражение лица Киллиана в тот момент надо было видеть.

Я никогда не видела, чтобы он выглядел таким глупым.

“Ты уверена?”

“Да”.

“Ты хочешь сказать, что у нас будет ребенок?”

“Да”.

Внезапно по его щеке скатилась слеза.

“Киллиан...?”

“Спасибо тебе… спасибо тебе, Эдит… спасибо тебе...”

Все еще стоя на коленях, он поцеловал тыльную сторону моей руки, неоднократно повторяя "спасибо".

Мои глаза наполнились слезами, и в конце концов я заплакала вместе с ним.

Но эмоциональный момент длился недолго. На следующий день я была наполовину заключена в тюрьму. Со мной обращались как со стеклом, которое могло разбиться в любой момент.

Я не должна принижать навязчивость второго исполнителя главной мужской роли…

http://tl.rulate.ru/book/106397/3930251

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку