Читать Harry Potter and the Magical Guardian / Гарри Поттер и магический страж: Том 2. Часть 26 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Harry Potter and the Magical Guardian / Гарри Поттер и магический страж: Том 2. Часть 26

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Нет." Ремус перебил его: "Нет, я должен сказать это под зельем, чтобы не было вопросов. Мэм, ликантропия - это болезнь. Ее наличие означает, что я оборотень".

Петуния вздохнула, а Ремус поморщился. Конечно, она испугалась, а кто бы не испугался?

"Бедный ты мой..." Она прошептала: "Мистер Лунатик?"

"Вы... знаете?" недоверчиво спросил он.

"Лили сказала мне, что после второго курса в школе появился оборотень". Сначала я была в ужасе, но Лили рассказала мне о том, что "мистер Лунатик" был добр каждый день месяца, кроме полнолуния, и что в тот день ты был просто раздражительным. А также о том, что в эти ночи ты уходил в укромное место и сидел взаперти. Она сказала, что вы были одним из ее любимых партнеров по учебе, но я никогда не знал, что мистер Муни - это вы. Она говорила о вас отдельно, по имени. Я просто никогда не складывал два и два вместе. Думаю, я бы и сам не догадался, она сказала мне, что "мистер Люпин" был немного проказником, который бегал с Джеймсом. Не совсем подходящий материал для "партнера по учебе"".

"Ты не боишься? Ты не чувствуешь себя неуютно рядом со мной?" спросил он.

"Вовсе нет. Я бы, наверное, боялась, если бы Лили не рассказала мне о тебе, но она сказала, что ликантропия - это всего лишь "маленькая пушистая проблема", которую она однажды вылечит". Петунии пришлось остановиться: такие воспоминания о Лили всегда вызывали у нее эмоции.

"Да, я помню, как она обещала, что однажды вылечит меня". Ремус прокомментировал: "Она действительно изобрела улучшенную версию Волчьей палочки, которая избавляет от боли после превращения через год после окончания школы. Жаль только, что его приготовление для одного человека по-прежнему стоит половину месячной зарплаты среднего мужчины".

"Мистер Люпин, прежде чем мы продолжим, позвольте нам ввести противоядие против зелья правды. Ваша прямота до этого момента показывает, что на данном этапе нам не стоит беспокоиться об обмане". вмешался Аксгут.

"Пожалуйста, помните, что вы платите за это время, мисс Акация". добавил Грипхук.

"Что?" ошарашено спросил Ремус, - "Мисс Акация? Как это возможно? Подождите, Дамблдор пытается выяснить, кто такая мисс Акация... но он никогда не спрашивал женщину, воспитывающую Гарри, о ней... э-э... о вас?"

"Пожалуйста, не смейтесь слишком долго. Профессору Макгонагалл понадобилось почти пять минут, чтобы прийти в себя, когда она вручала Гарри письмо из Хогвартса".

"Она тоже знает?" Он начал смеяться: "Она знает, а Альбус все еще пытается найти мне дальних родственников?" "И при всем этом он до сих пор не пришел и не спросил, не приходил ли кто-нибудь, спрашивая о Гарри?"

Если бы Мародеры были так хороши, их бы не так часто ловили. Впрочем, это больше говорило о слепых пятнах директора, чем о чем-либо еще.

"Могу ли я предположить, что оборотень - это причина, по которой десять лет назад вас не рассматривали для ухода за Гарри?" Петуния спросила без предисловий, как только он пришел в себя и принял противоядие.

"Да, мэм, по понятным причинам оборотень не может быть опекуном чужого ребенка". Но если я могу что-то сделать для него, я сделаю. Я много лет умолял Дамблдора разрешить мне увидеться с Гарри, хотя бы для того, чтобы рассказать ему истории о его родителях. Совсем недавно, в июле, я спросил, могу ли я быть тем, кто снова познакомит его с магическим миром".

"Ему бы это очень понравилось, и это было бы намного лучше, чем план старика послать за Гарри мистера Хагрида". К счастью, более холодные головы возобладали, и вместо него приехала Макгонагалл". Она снова захихикала над этой ситуацией: "А как насчет того, чтобы рассказать ему истории о его родителях? Я, честно говоря, надеялась на это, Гарри необходимо услышать истории о них в волшебном мире. Особенно о его отце. Я могу рассказывать Гарри о том, какой замечательной была Лили, пока не погаснет солнце, но я встречалась с Джеймсом всего один или два раза, и большинство из того, что Лили рассказывала мне о нем, когда училась в школе, было не совсем "милым"".

"Если бы ему пришлось расти на рассказах только одного из них, хотя мне больно это говорить, Лили была абсолютно лучшим примером для подражания. Мы могли попасть в беду, когда ее не было рядом". Если это все, что вам нужно от меня, - рассказать Гарри о его родителях, - я все равно считаю это время проведенным с пользой. Но у меня сложилось впечатление, что вам нужна какая-то реальная услуга".

"Помимо всего прочего, мне нужен, если не сказать больше, телохранитель". Высокая женщина ответила: "Мне нужен волшебник, который, как я знаю, будет на моей стороне в спорах с другими волшебниками, потому что быть на моей стороне - значит быть на стороне Гарри".

"А именно, - продолжила она, - кто-то, кто готов встать между директором и мной".

Ремус кивнул, и она продолжила: "Когда я впервые узнала, как он неправильно распорядился наследством Гарри, я была в ярости. Я хотела встретиться с ним лицом к лицу и потребовать, чтобы он взял на себя ответственность за это. Столько денег, а он так ничего и не прислал нам за заботу о Гарри?" Оборотень в комнате зарычал на это.

"Я не хочу сказать, что дело в деньгах", - успокоила она, - "хотя для Аксегута и Грипхука это, безусловно, так".

Шутка разрядила напряженную обстановку: "Я хочу сказать, что мы с мужем только-только вернулись к нормальной жизни после рождения собственного сына, который всего на месяц старше Гарри. Мы не были готовы к появлению двух детей, и Вернону пришлось работать много лишних часов, чтобы восполнить недостаток. Дамблдор должен был принять это во внимание. Хотя, если бы у нас не было Дадли, все было бы в порядке".

"Это с ним Гарри играл на фотографии?"

"Да, - с нежностью ответила она, - в июле мы узнали, что он тоже волшебник. Почтовая охрана, которую Альбус наложил на мой дом, видимо, помешала его письму прийти в день рождения". Девушка на фотографии - Гермиона Грейнджер, лучшая подруга Гарри. Она магглорожденная, немного старше мальчиков, но учится в том же классе".

"В общем, - сказала она, чтобы вернуться к теме, - мой советник по счетам, Грипхук, - она указала на гоблина, - сумел убедить меня не вступать в противостояние с Дамблдором и потребовать расплаты".

"Как ему это удалось?" спросил Ремус.

"С помощью одного слова". Ремус растерянно смотрел на то, как лицо Петунии исказилось в явном отвращении: "Забвение. Он сказал мне, что волшебники могут лишить тебя воспоминаний, а у меня, как у Сквиба, нет никакой защиты. Если бы я встретилась с ним как мисс Акация, он мог бы просто заставить меня забыть, что я вообще была мисс Акацией".

http://tl.rulate.ru/book/105335/3728737

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку