Читать A Sage Among Wizards / Наруто: Мудрец среди волшебников: Глава 27 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод A Sage Among Wizards / Наруто: Мудрец среди волшебников: Глава 27

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Хуже того, он переключился на них с изрядным количеством чакры, текущей к глазам, что означало, что он видит все вокруг на многие мили сразу, а не на несколько сотен футов при минимальном количестве чакры, необходимом для активации глаз. Обычно это не представляло особой проблемы. Он приучил себя к быстрому восприятию огромного количества визуальной информации, но это было уже слишком. Пока глаза пытались разобраться с тем, что видят, всплеск мучительной боли отдавался прямо в мозгу, и Гарри отчаянно пытался перекрыть поток чакры к глазам, пока не потерял сознание.

Медленно приходя в себя, он с удивлением обнаружил, что лежит на полу. Кровь, капающая из его глаз, немного шокировала. Он знал, что Шаринган может вызывать кровотечение из глаз, когда его возможности превышают допустимые, но с Бьякуганом такого никогда не случалось, насколько ему было известно. Различные крики и вопли окружающих детей, вероятно, тоже следовало ожидать, но с его внезапной мигренью они были не особенно приятны.

"Гарри! Гарри, ты в порядке?" Ему удалось различить неистовый крик Гермионы среди всех остальных, поэтому он медленно кивнул ей и поднялся с земли в сидячее положение.

"Да... Прости за это. Это было странно". Гарри осторожно вытер кровь, стекающую по щекам, и поднялся на ноги. В данный момент его глаза были повреждены настолько, что любой другой человек ослеп бы, а головная боль, если ее можно было так назвать, была настолько сильной, что большинство людей потеряли бы сознание. Впрочем, подобное случалось с ним не впервые, даже в этой жизни.

Исцеление, обеспечиваемое его собственной родословной и ускоренное силой Дзюуби, протекающей через него, должно было исправить это в ближайшие пару часов. К сожалению, повреждения глаз всегда заживали медленнее всего, учитывая их огромную сложность для всех трех его глазных родословных. Он мог отрастить конечности быстрее, чем залечить даже умеренное повреждение глаз. Еще одна причина, по которой он иногда сожалел о включении бьякугана, так как он еще больше замедлял этот процесс при относительно небольшом выигрыше.

Но до тех пор размытые фигуры вокруг него невозможно было различить. Любой человек, обученный сражаться вслепую, мог без проблем лавировать в мире, который был всего лишь тусклым и нечетким. А с остальным справится его впечатляющий уровень болевой устойчивости.

Даже с криком Гермионы, от которого у него заложило уши, и он использовал чакру, чтобы на время ослабить слух. "СТРАННО? Ты потерял сознание, и из твоих глаз пошла кровь. Нам нужно отвезти тебя к врачу!"

Гарри, который теперь был в полном порядке, хотя его мантия была слегка помята, ответил: "Да, но сейчас я в порядке. О, смотрите. Призраки". Он небрежно указал на парящие призраки, которые приблизились к группе, пока все они смотрели на Гарри.

Это достаточно отвлекло людей, чтобы отвлечь их внимание от Гарри, по крайней мере, на данный момент. Даже раздалось несколько криков, что удивило Гарри. По крайней мере для тех, кто вырос в магическом мире, призраки не должны были быть особенно пугающими. Из книги "Введение в магический мир" Гарри знал, что Хогвартс просто кишит этими тварями, да и в других магических областях они не редкость.

Поэтому Гарри просто пропустил их слова мимо ушей, сосредоточившись на своих медленно заживающих глазах и головной боли, пока не вернулась МакГонагалл. К счастью, его зрение прояснилось, по крайней мере, настолько, что он смог активировать свой риннеган, а призраки все еще оставались в поле зрения, хотя и были немного размыты.

С тех пор как он прочитал о призраках, ему было очень любопытно. Риннеган действительно мог видеть души, помимо всего прочего, но он не был уверен, были ли "призраки", о которых он читал в книге по введению в магию, действительно душами умерших, которым каким-то образом запретили продолжить путь в загробный мир, или чем-то другим.

После краткого исследования с помощью Риннегана выяснилось, что они были "чем-то другим". Там не было настоящих душ, просто сложная и запутанная масса магии. По сути, это было похоже на магию, которую он видел на некоторых движущихся картинах вдоль стен Хогвартса, хотя и гораздо менее структурированную.

Возможно, это было какое-то случайное магическое заклинание, выпущенное на волю, когда ведьма или волшебник отчаянно пытались использовать свою магию, чтобы сохранить жизнь, когда они умирали. Или, возможно, просто какой-то естественный эффект в местах с высокой концентрацией Природной энергии, когда избыток духовной энергии ведьм и волшебников высвобождается после их смерти.

Гарри не был уверен в этом, да и, честно говоря, его это не особо волновало. В любом случае это означало, что они представляли собой магическую структуру, содержащую хотя бы часть воспоминаний умершего человека. Его интересовало, сможет ли он заставить этот эффект произойти с живым человеком и сможет ли получить доступ к воспоминаниям, хранящимся в призраке. В настоящее время самым эффективным методом сбора информации было буквально вырвать чью-то душу силой Риннегана и поглотить знания этого человека. Что, разумеется, убивало их.

И это было прискорбно. Слишком часто ему хотелось заполучить чьи-то знания, не убивая их. Это казалось вполне вероятным способом. Кроме того, так будет гораздо быстрее и проще изучать магию, хотя это, скорее всего, сделает его занятия в Хогвартсе еще более скучными, чем они уже были. Поэтому он сомневался, но все же был заинтересован в том, чтобы хотя бы иметь такую возможность.

"Двигайтесь", - заявила МакГонагалл своим стандартным беззлобным голосом и слегка прищуренным выражением лица, выходя из Большого зала и оставляя дверь за собой открытой. Эта женщина была слишком заносчива, чтобы быть старостой Гриффиндора, как он слышал. Предполагалось, что Гриффиндор славится не только своими проделками и вечеринками, но и глупой храбростью своих членов. Чрезмерная суровость всегда была ужасным методом борьбы с такими вещами. Особенно среди тех, кто был достаточно смел, чтобы игнорировать предупреждения учителей.

Если он исполнит свое желание оказаться в ее доме, то к тому времени, как он закончит эту школу, она будет вынуждена либо расслабиться, либо, возможно, впасть в психоз. Хотелось бы надеяться, что это будет первое. Людей всегда раздражало, когда он вызывал психозы. За последние десять лет он спровоцировал лишь один, и это было очень хорошо для него. Он был уверен, что Сакура гордилась бы им. Или хотя бы приблизилась к гордости. Иногда он задумывался, почему ему так не хватает Сакуры.

"Церемония Сортировки вот-вот начнется, - продолжила МакГонагалл, надеясь, что Гарри не догадывается о том, о чем он сейчас думает. "Теперь постройтесь в шеренгу и следуйте за мной".

Когда они шли к двери, которую открыла МакГонагалл, Гермиона взяла Гарри за локоть и снова прошептала ему: "Ты уверен, что с тобой все в порядке, Гарри?"

 

http://tl.rulate.ru/book/101469/3505915

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку