|
|
Perverted trap: or business is difficult / Извращенная ловушка: или бизнес дело трудное (Завершено)
(создатель)
|
|
|
Deal with demoness / Сделка с демонессой
(создатель)
|
|
|
The secret plan: best girlfriends / Секретный план: мы лучшие подружки! (Завершено)
(создатель)
|
|
|
Speeds: Secret Mission / Жажда скорости: секретная миссия (а также несколько дополнительных рассказов от того же автора) (Завершено)
(создатель)
|
|
|
An insidious plan: or how to overcome depression / Коварный план: или как побороть депрессию (Завершено)
(создатель)
|
|
|
Illusionist: the show must go on! / Иллюзионист: шоу должно продолжаться! (Завершено)
(создатель)
|
|
|
Welcome to the Dusty Rose / Добро пожаловать в группу Дасти Роуз
(создатель)
|
|
|
The Mail Order Bride / Компания «Невесты по почте» (Завершено)
|
|
|
Mysterious school locker room / Таинственная школьная раздевалка (Завершено)
|
|
|
The Magic Jade Box / Волшебная нефритовая шкатулка (Завершено)
(создатель)
|
|
|
the beginning of a new life. / Эксперимент: начало новой жизни (Завершено)
(создатель)
|
|
|
Blonde: punishments for crimes / Блондинка на замену: наказания за преступления (Завершено)
(создатель)
|
|
|
Lost Scholarship: Welcome to Milan / Потерянная стипендия: Добро пожаловать в Милан (Завершено)
(создатель)
|
|
|
Plan: The Perfect Bride / План: Идеальная Невеста (Завершено)
(создатель)
|
|
|
Temptation: tug of war / Искушение: перетягивание каната (Завершено)
(создатель)
|
|
|
Work for milf only / Это работа для милфы (Завершено)
(создатель)
|
|
|
Eternal Life Begins with Taking a Wife / Моя вечная жизнь начинается с обретения жены!
(создатель)
|
|
|
Blonde Life: Summer / Блондинка: потерянное лето (Завершено)
(создатель)
|
|
|
Lesson for Chris: a role for life / Урок для Криса: роль на всю жизнь
(создатель)
|
|
|
Swear Fealty To Me, My Subjects! / Мои подданные
(создатель)
|
|
|
Lord Of The People: I Have An Army Of Trillions Of God-Level Undead / У меня есть армия нежити
(создатель)
|
|
|
Being immortal, I had to pretend to be a vampire. / Будучи бессмертным, я должен был притвориться вампиром
|
|
|
Contract: or the time will come and I'll be back! / Контракт: Придет время, и я вернусь!
(создатель)
|
|
|
The priest is a pervert / Я слушал непослушные исповеди красивых женщин в мире, где целомудрие перевернуто
|