|
|
There Are No Bad Young Ladies in the World / В мире не существует плохих молодых леди
(создатель)
|
|
|
|
I Stole the Heroines’ Tragedy Flags / Я украл флаги трагедии героинь
(создатель)
|
|
|
|
I Became the Male Lead in a Romance Novel / Я стал главным героем любовного романа
(создатель)
|
|
|
|
The Protagonists of the Novel Escaped / Главные герои романа сбежали
(создатель)
|
|
|
|
I Married the Dragon I Killed / Я женился на драконе, которого убил
(создатель)
|
|
|
|
The Heroine Stole My Regression / Героиня украла мою регрессию
(создатель)
|
|
|
|
Raised the Villaines and ran away / Вырастил злодейку и сбежал
(создатель)
|
|
|
|
Surviving the Evil Gods / Выживая в мире злых богов
(создатель)
|
|
|
|
How to Survive as the Academy’s Villain / Как выжить в роли злодея Академии
(создатель)
|
|
|
|
Legendary Hero is an Academy Honors Student / Легендарный герой - студент Академии с отличием
(создатель)
|
|
|
|
Correcting the Villainess of the Academy / Исправление злодейки академии
(создатель)
|
|
|
|
The Second Strongest Has Returned / Второй сильнейший вернулся
(создатель)
|
|
|
|
The Youngest Saves the Family with a Key / Младшая спасает семью с помощью ключа
(создатель)
|
|
|
|
I Became the Academy’s Time-Limited Genius / Я стал гением Академии, ограниченным по времени
(создатель)
|
|
|
|
How to Live with the Golden Totem / Как жить с золотым тотемом
(создатель)
|
|
|
|
Became the Weapon Monopolist of the Gods / Я стал монополистом Оружия Богов
(создатель)
|
|
|
|
A Knight Who Protects His Enemies / Рыцарь который защищает своих врагов
(создатель)
|
|
|
|
Your Grace, Your Sudden Obsession Causes Misunderstandings! / Ваше Величество, если вы вдруг станете одержимы, люди поймут вас неправильно!
|
|
|
|
Pardon the Abduction, Holy Knight – It’s an Emergency / Поскольку это срочно, я сначала похищу тебя, Святой рыцарь
|
|
|
|
I Became the Academy’s Joke Character / Я стал шуточным персонажем Академии
|
|
|
|
I Became the Academy’s Genius Shikigami Summoner / Я стал гениальным экзорцистом в Академии
|
|
|
|
Legend of the Sword King / Легенда о короле мечей
(создатель)
|
|
|
|
The Heaven-Slaying Sword / Небесный Меч
(создатель)
|
|
|
|
So? Did Someone Force You to Become the Heavenly Demon? / И что? Кто-то заставил вас стать Небесным Демоном?
(создатель)
|
|
|
|
I Saved the Life of the World’s Best Daughter Who Had a Limited Time / Я спас жизнь лучшей дочери в мире, у которой было мало времени
(создатель)
|
|