Читать One Piece - I Am A Different Luffy! / Ван Пис: Я другой Луффи!: Глава 32. Деревня Сиропа XI :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод One Piece - I Am A Different Luffy! / Ван Пис: Я другой Луффи!: Глава 32. Деревня Сиропа XI

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

[От третьего лица]

Деревня Сиропа, Ист Блю.

...

...

В деревне Сиропа, расположенной в Ист Блю, царила обычная утренняя атмосфера. Мерри открыл перед Луффи и Нами чемодан и драматическим жестом раскрыл его содержимое. В мгновение ока расстояние между Мерри и дуэтом, казалось, увеличилось, когда он отступил назад.

Нами не могла удержаться от озорной улыбки, похожей на улыбку демона. Даже ее волосы словно ожили, образовав на голове два воображаемых рога, подчеркивающих ее дерзкое выражение лица, что Луффи отметил с веселой улыбкой.

— Должен признать, ты отличная горничная!

Луффи похвалил озорницу, и выражение его лица тоже переполнилось радостью.

— Я навигатор!  — запротестовала она, но Луффи с бесстыдной улыбкой проигнорировал ее доводы.

Перед ними лежал чемодан, полный белли — общей валюты в мире One Piece. Луффи и Нами только что прибыли в порт, чтобы договориться о покупке корабля Багги, после того как с помощью силы моа-моа-но ми увеличили его первоначальный размер для оценки. Мерри и Кайя, сопровождавшие их, были потрясены, когда увидели, как Луффи достал из кармана корабль Багги и в считанные секунды вернул его к обычному размеру. Удивительная способность юноши не осталась незамеченной, а Мерри и Кайя были просто потрясены.

Оправившись от шока, Мерри решил осмотреть корабль Багги снаружи и внутри, а тем временем начались переговоры. В итоге сумма сделки составила 30 миллионов белли. Хотя первоначальная цена составляла 25 миллионов, в дело вступила хитрость Нами. С помощью своего умения торговаться она смогла выжать из стоимости еще 5 миллионов, увеличив общую сумму до 30 миллионов. Луффи был чрезвычайно доволен мастерством кошки-воровки.

— Теперь мы в отличной ситуации, — провозгласил Луффи, подходя к чемодану и не в силах удержаться от того, чтобы не прикоснуться к нему, как будто содержащиеся в нем белли были ощутимым подтверждением его успеха.

— ЧТО!!! ТОЛЬКО НЕ ЭТО! — закричала Нами, увидев, как Луффи совершает это действие, и вспомнила, как он поступил в последний раз, когда все их богатство исчезло на глазах. Это был кошмар, который она не хотела пережить.

Прежде чем Нами успела подойти и помешать Луффи, она, действуя инстинктивно, набросилась на него. Но деньги снова исчезли, как и в том страшном кошмаре, который до сих пор преследует ее.

[Добавлено 30 000 000 белли к балансу магазина].

[Баланс магазина: 42 000 000]

За последние дни Луффи потратил немало денег, особенно на оружие Усоппа, ведь ничто в этих предметах не стоило дешево. Однако, в конце концов, вложения оправдали себя.

— Нееееееееееееет! — взорвалась Нами, прыгнув на Луффи и схватив его в гневе, не желая отпускать.

— Зачем ты это сделал?! Куда, черт возьми, делись деньги? Верни их, верни все сейчас же! — кричала она, и слезы разочарования катились по ее щекам, пока она крепко держала Луффи.

— Не беспокойся об этом, деньги были перечислены в фонд команды, — сказал Луффи, поглаживая Нами по щеке.

— Фонд команды? Я заслуживаю долю этих денег! — запротестовала она, не отпуская его.

— Я не могу дать тебе деньги прямо сейчас, но я вознагражу тебя позже. У меня еще есть награды за Багги и Куро, и я планирую захватить головы Крига и Арлонга, чтобы получить их награды, — объявил Луффи, заставив Нами замолчать в следующий момент.

Она отпустила его и посмотрела на него с серьезным выражением лица.

— Эй, ты действительно собираешься сражаться с ними? — спросила она обеспокоенным и любопытным тоном.

Последнее имя, прозвучавшее из уст Луффи, было самым страшным кошмаром Нами. Даже после всех демонстраций силы человека в соломенной шляпе ее разум не желал признавать, что он может сразиться с Арлонгом.

— Да, есть проблемы? — Луффи приподнял бровь, выглядя дерзко, но это был веселый момент для него.

— Я слышала, что они самые могущественные пираты в этом море, особенно Арлонг. Считается, что рыболюди в десять раз сильнее людей, — предупредила Нами с ноткой беспокойства в голосе.

— Глупости, — хмыкнул Луффи, прервав ее, прежде чем Нами смогла продолжить.

— Я могу сровнять Логтаун с землей за день. Сомневаюсь, что простой рыбочеловек сможет сделать то же самое. Если бы они были настолько могущественны, зачем бы они плавали в слабом море с наградой всего в 20 миллионов? Я встречал и жил среди пиратов с миллиардными наградами. Такой ничтожный рыбочеловек не заставит меня опасаться моих амбиций! — Луффи говорил, его голос был полон серьезности и даже нотки гнева. Он не любил, когда его недооценивали или жалели; он был из тех, кто скорее встретит смерть лицом к лицу, чем будет умолять о жизни.

Слова Луффи ошеломили Нами. И не только от гнева в его тоне, но и от поразительной информации, которой он поделился.

«Разрушить один из крупнейших городов в этом море? Назвать Арлонга простым рыбочеловеком? Награда всего в 20 миллионов? Знаком с пиратами с миллиардными вознаграждениями? Не бояться реализовывать свои амбиции?»

Эти слова эхом отдавались в голове Нами, глубоко шокируя ее.

Она и представить себе не могла, что этот человек настолько бесстрашен и что кто-то может так легко насмехаться над Арлонгом и его командой.

«Может, он...» — начала размышлять Нами, но не смогла закончить мысль.

— Я не знаю, что у тебя за история с ними, поскольку ты выглядишь очень напуганной, особенно в отношении Арлонга. Однако, судя по информации, которую я собрал за последние несколько дней до нашей встречи, похоже, что Арлонг — просто напыщенный ламантин. Он хвастается своей силой, но в итоге он просто тиран, порабощающий простых людей с помощью Базы Моского Дозора. Безвкусная шутка, на мой взгляд. Он даже использует не свою силу, чтобы убивать людей, а предпочитает использовать огнестрельное оружие, вот это шутка, — Луффи уже не злился, но его насмешливый тон был очевиден.

Нами слушала все это с вихрем мыслей, сжимая руки и не в силах сформулировать ответ.

— В любом случае, пойдем искать остальных, — сказал Луффи, не дожидаясь ее, зашагал в сторону порта, чтобы собрать остальных членов команды.

Пока Луффи уходил, оранжевоволосая девушка, одетая как служанка, осталась в комнате, где Луффи отдалился от нее, погруженная в свои мысли. Слова Луффи были вызывающими и полными убежденности, и что-то в его уверенности заставило ее усомниться в собственных убеждениях. В ее сердце зародилась маленькая искорка надежды. Что, если вопреки всему Луффи сможет выполнить свое смелое обещание?

Нами не могла не представить себе сценарий, в котором Луффи, со всей своей силой и решимостью, противостоит Арлонгу и его команде. Она представила себе, как деревня Кокояси освобождается от деспотичного правления рыболюдей, как жители деревни наконец обретают покой и свободу.

Пока Луффи искал свою команду, надежда Нами росла. Она была полна решимости раскрыть правду, скрывающуюся за словами Луффи, и, возможно, найти способ поверить в то, что он может стать ответом на вопрос о спасении ее деревни и достижении ее собственной мечты.

За пределами особняка, в порту, все были готовы взойти на борт своего нового корабля, оригинального Мерри Го.

— Давайте отправимся в порт и сядем на наш новый корабль!

Луффи встретил всех и повел за собой.

По прибытии их встретил необычный корабль с головой барана, маленький и причудливый, предназначенный для размещения команды. Однако Луффи уже вынашивал амбициозные планы по превращению его в мощный линкор, используя все доступные детали. Единственным препятствием были деньги, необходимые для проведения этой грандиозной реконструкции.

— Правда ли, что старший брат Усопп отправляется в плавание? — раздался детский голос, полный восторга.

— Старший брат такой замечательный! — воскликнул другой голос, полный восхищения.

Трое детей подошли к Усоппу, который собирал свои вещи и оружие, оставшееся после битвы с Куро. Его винтовка была заметно повреждена, как и пистолет. Он сложил свои вещи в доме вдали от деревни и был готов к новому путешествию в неизвестность. Как только дети узнали об этом, они побежали прощаться со своим старым другом, стремясь к последней встрече перед его отъездом.

— Да, я, храбрый Усопп, стану грозным воином морей! — с улыбкой на лице провозгласил Усопп, указывая на себя. Хотя во время битвы он был ранен, Луффи значительно ускорил его восстановление, и уже к вечеру его состояние заметно улучшилось. Благодаря силе своего Дьявольского фрукта Луффи смог сделать за несколько дней то, на что обычно уходят месяцы.

— Давайте все подниматься на борт, ведь нам нужно кое-что сделать, а мы спешим, — объявил Луффи, призывая всех отправиться на корабль.

— А вы двое... целуйтесь уже, мы ждем на корабле, Усопп, — добавил Луффи, застав Кайю и Усоппа врасплох этим комментарием, повернулся и пошел прочь, прервав прощальный момент, который они собирались разделить, на довольно неловкий момент.

— Поцелуй...

Они оба ответили одновременно, их лица покраснели, как перцы, так как они были ошеломлены неожиданным предложением Луффи.

— Эй, Луффи, я не могу пролезть ни в одну из этих дверей! — пожаловалась Ямато, хмурясь от досады, ведь она была слишком высока для дверей корабля.

— Не волнуйся, я поменяю наше нынешнее судно на Корабль дозора, когда мы отойдем подальше от острова. Нам не нужны неприятности, если в порту нас увидят с украденным военным судном; это может привлечь нежелательное внимание и к острову. Я поменяю их местами, как только мы отойдем достаточно далеко, — объяснил Луффи, и все кивнули, понимая эту предосторожность.

— Я готов, капитан! — объявил Усопп, изобразив на лице решимость.

— Отлично, пойдемте. Лами находится неподалеку, так как ее Вивр-карта активна. Мы собираемся встретиться с ней, чтобы доставить новую партию захваченных пиратов! — провозгласил Луффи, его выражение лица отражало решимость выполнить задание.

— Кстати, капитан, а где пираты «Черного кота»? — Усопп не мог не спросить, интересуясь судьбой своих бывших врагов.

— Они здесь, Усопп-сама, — ответила Ширахоши, показывая небольшую птичью клетку, в которой находились пираты «Черного кота», превратившиеся в миниатюрных пленников.

После этого краткого разъяснения Луффи использовал свою силу, чтобы ускорить корабль, и тот на большой скорости отчалил от деревни Сироп и отправился навстречу новым приключениям.

http://tl.rulate.ru/book/99679/3562983

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Благодарю.
Развернуть
#
Оцукаре сама десу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку