Читать Game Of Thrones: Another Dragons / Игра престолов: Еще драконы: Глава 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Game Of Thrones: Another Dragons / Игра престолов: Еще драконы: Глава 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Джей, переварив случившееся, решил принять свою новую драконью сущность и исследовать этот загадочный мир. Время, в котором он очутился, оставалось тайной, окутанной туманом неопределенности. Но любопытство, как пламя, разгоралось в его груди, заставляя его двигаться дальше. Несмотря на едкий дым, окутывающий руины Валирии, Джей смело шел вперед.

Огромная, полуразрушенная башня, затмевающая даже его драконью форму, манила его своей тайной. Он попытался пробить ее металлическую оболочку, но его сила оказалась недостаточной. Тогда Джей решил применить свое огненное дыхание. Яростное пламя расплавило металл, обнажив лужу расплавленного золота, вылившегося изнутри. Золото, как призрак прошлого, напоминало о жизни, которую он оставил позади.

Но среди расплавленного металла Джей заметил что-то, заставившее его сердце замереть – драконьи яйца. С помощью своих крыльев, похожих на крылья летучей мыши, и мощных когтей, он осторожно извлек яйца из еще жидкого золота, прежде чем оно затвердело.

Перед ним лежали четыре яйца, каждое – уникального цвета: белое, красное, серое и синее. Джей смотрел на них с трепетом и тоской. Теперь, будучи одиноким драконом, он остро чувствовал потребность в общении. Воспоминания о сериале, который он смотрел, всплыли в его памяти, напоминая о том, как высиживались драконьи яйца. Но как их транспортировать?

Его острый взгляд заметил внутри башни металлический ящик, блестевший золотом. С огромным трудом, используя свой колоссальный коготь, Джей вытащил ящик. Отверстие едва вмещало его массивный придаток. Это было комичное зрелище: величественный дракон, борющийся с маленькой коробочкой.

С немалыми усилиями Джею удалось положить яйца в ящик, сохраняя равновесие нижними конечностями. Если бы кто-нибудь увидел это, он не смог бы сдержать смех. Джей поместил яйца в ящик, но проблема оставалась – как их нести? Коробка была слишком мала, чтобы ее ухватить пастью, и он боялся, что одно неверное движение отправит ее в его голодный желудок. Он начал понимать, что жизнь дракона полна неудобств.

Внезапно его охватил голод. Ему нужно было срочно покинуть Валирию, чтобы найти пищу. С огромным усилием Джей удержал коробку во рту. В этот момент он вспомнил, что еще не пробовал летать. Он попытался взмахнуть крыльями, но только потерял равновесие.

Решительный, Джей выбрал другой подход. Он побежал со всех ног, а затем изо всех сил захлопал крыльями. Медленно он начал отрываться от земли. Это было волнующее чувство, и ему хотелось кричать от радости, но коробка во рту сдерживала его.

Через несколько минут туман вокруг него рассеялся, открыв под ним бескрайнее море. Это был его первый полет в обеих жизнях, и это был момент чистого чуда.

Продолжая полет, Джей становился все более искусным и быстрым. Путешествие продолжалось, и вдали он заметил остров. Не раздумывая, он устремился к нему, жаждущий найти свою первую добычу.

Достигнув острова, он увидел несколько деревень, расположенных в густом лесу, а также сооружения, напоминающие храмы. Его зоркие глаза заметили в лесу несколько диких животных. Джей нацелился на дикую козу, хотя она казалась совсем маленькой.

Коза почуяла присутствие хищника и в бешенстве бросилась прочь. Но все усилия были тщетны – она оказалась в мощных когтях Джея. Серией взмахов крыльев Джей приземлился возле холма.

Без его ведома, его заметили жители острова Наати. Они увидели в нем колоссального летающего монстра и объявили тревогу в каждой деревне. Паника охватила каждую деревню, поскольку они столкнулись не только с угрозой работорговцев, но и с прибытием огромного и грозного зверя.

http://tl.rulate.ru/book/99631/3404863

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку