Читать A necromancer who created an army during the apocalypse / Некромант, создавший армию нежити во время апокалипсиса: Глава 50. Игра на мечах :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод A necromancer who created an army during the apocalypse / Некромант, создавший армию нежити во время апокалипсиса: Глава 50. Игра на мечах

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Не захоронение? Прямое сжигание?

Не слишком ли это личное.

— Вместе с оставшимися трупами секты «Божье наказание» они будут сожжены вместе, — видя его серьезное выражение лица, Отелук продолжил: — Если ты не пойдешь на трансформацию, то проблем с тобой будет гораздо меньше, подожди несколько лет и стань капитаном в силу своих заслуг, за тобой будет больше возможностей.

Все могли видеть отношение города Блэкстоун к некромантам.

То, что ему позволили превратить труп 12-го уровня, только усиливало подозрения в том, что здесь происходит что-то особенное.

Кроме того, Ву Хэн был профессионалом совсем недолго, на нем висели заслуги 3-го уровня, и в будущем, когда он перейдет в нестрогое в этом отношении место и станет капитаном, возможностей для владения скелетами будет предостаточно.

Не было необходимости серьезно относиться к таким вещам.

Есть вещи, которые человек не в силах изменить, нужно просто приспособиться и принять.

— Ну что ж, пусть все будет ровно, — Ву Хэн сел сбоку и продолжил спрашивать: — Где сжигают трупы?

— Это наша задача на сегодня, Калена продолжает восстанавливаться после ранений, а я, ты и Юри должны скооперироваться с охранниками и сжечь один из трупов.

— Один из них? И сжечь его отдельно?

— Команда 1 и команда 2, займитесь трупом старейшины, мы отвечаем за один из двух костяков, контролирующих воронов, а также за трупы двух обычных членов.

— О-о-о, понял, — Ву Хэн кивнул.

— Время для сжигания - сумерки, я попрошу кого-нибудь оповестить вас в вашей резиденции в это время, не забудьте, — проинструктировал Отелук.

— Хорошо, я понял, капитан.

Выйдя из ассоциации, Ву Хэн направился прямо к дому.

В его голове крутилась мысль о трупе.

Ни город Блэкстоун, ни Ассоциация не соглашались на превращение трупа.

Оставалось два варианта: сначала сделать это, как сказал капитан, а потом уже можно будет приступать.

К тому же, скелеты высокого класса не так уж сложно было получить впоследствии.

Гигантский деформированный зомби по своей боевой мощи должен быть на уровне старейшины 12 уровня.

Второе - придумать способ перед сжиганием, пока тело будет доставлено в мир зомби, они не смогут найти никаких улик.

Но нужно быть осторожным и не дать никому ничего найти.

Обдумывая в уме контрмеры, он вернулся на свое место.

Приведя в порядок свои вещи, он снова вывел Барсона из дома.

Приехав за город, он сел в карету с пустым номерным знаком и уехал вдаль.

Карета подъехала к той же усадьбе, что и вчера.

Он заплатил за въезд у ворот и сразу вошел в зал.

В это время на черном рынке было немноголюдно, и количество прилавков было невелико.

Ву Хэн неспешно прошелся по лавкам, ничего особо не требуя, но увидел владельца лавки, который вчера вечером продал саван.

Он все еще стоял в той же позе, что и вчера, как будто застыв.

Небрежно потупив глаза, он сразу поднялся на второй этаж.

Планировка второго этажа была в чем-то схожа с «Ассоциацией профессионалов».

Спереди находилась барная стойка, за которой стоял мужчина средних лет, а сбоку - зона отдыха и доска объявлений.

На ней висело несколько комиссионных за вознаграждение, причем, кроме вознаграждения за контрабанду, были и вознаграждения за разведданные.

— Добрый человек, это место - полностью подпольная Ассоциация Профессионалов мира, все формы практически одинаковы.

— Кроме того, здесь гораздо меньше ограничений, чем в Ассоциации, и это более открытая площадка.

Оглядевшись, Ву Хэн направился к стойке регистрации.

Мужчина средних лет поправил воротник и встал с почтительным видом: — Здравствуйте, гость.

Ву Хэн слегка кивнул, достал из кармана билет, положил его на стойку и пододвинул к себе: — Вынимайте все.

— О, хорошо, пожалуйста, пройдите в зал ожидания и подождите немного, — мужчина средних лет ввел его в комнату и сказал, чтобы он немного подождал.

Вскоре дверь в комнату снова открылась, и в нее вошли две высокие женщины, каждая из которых держала в руках деревянную коробку.

Одна из них была узкой и плоской, размером с косметическую подарочную коробку, а другая - изящной, в ней, вероятно, находились свитки или посохи и длинные мечи.

— Господин, вот товары, которые здесь представлены.

Женщина поставила деревянную шкатулку на стол, еще раз поклонилась и вышла из комнаты.

Когда они ушли, Ву Хэн первым делом открыл узкую плоскую деревянную коробку.

Сверху лежала книга.

[Техника меча Серого Орла].

[Описание: Книга, в которой записана унаследованная техника владения мечом].

Книга по технике меча?

В этом мире еще есть такое?

Он еще подумал, что воины-мечники в этом мире все поголовно задраны своим боевым опытом, но тут действительно было что-то вроде мастерства владения мечом.

Интересно, а мастерство меча - это навык?

Под книгами аккуратной стопкой лежали серебряные монеты.

Если грубо посчитать, то, боюсь, их там три-четыре сотни.

Мягко говоря, это была огромная сумма денег.

Затем, продолжая открывать еще один тонкий деревянный ящик, внутри оказался тонкий металлический длинный меч.

На лезвии меча был нанесен узор, напоминающий рисунок воды, а гарда, выполненная в форме пера, выглядела очень роскошно.

[Меч Серого Орла (вода)].

[Описание: наделяет пользователя эффектом «Стремительность», легкостью тела и острым восприятием].

— Неудивительно, что разыскиваемые преступники должны выхватить этот предмет.

Сам волшебный реквизит стоил дорого, к тому же это был еще один длинный меч с самой большой аудиторией, так что, боюсь, его можно будет продать за астрономическую цену.

Положив два предмета на место.

Ву Хэн снова затянул шнурок сбоку, и тут раздался звук медного колокольчика у двери.

Вновь вошла сотрудница, сделала реверанс и спросила: — Гость, что вы заказываете?

— Я хотел бы обменять несколько серебряных монет.

— Гость, обмен на артефакты или валютный эквивалент?

— Золото.

Женщина заметно замерла, подняв голову в некотором удивлении, чтобы посмотреть, а затем быстро опустила голову: — Да, господин, подождите минутку.

Дверь в комнату закрылась и быстро открылась снова.

Вошел мужчина средних лет с какими-то принадлежностями: — Гость, вы обмениваете серебряные монеты? Мы предлагаем обмен по соотношению 1 золотая монета к 1 000 серебряных монет.

В этом мире 100 медных монет равнялись 1 серебряной монете, а 1000 серебряных монет - 1 золотой монете.

И в обычной жизни серебряные монеты могли полностью решить подавляющее большинство денежных расходов, и даже обычные люди никогда в жизни не увидели бы ничего подобного золотым монетам.

Но золотые монеты все же существовали, и магазины и консорциумы были готовы предоставить удобный обмен.

— Да, — Ву Хэн достал 30-граммовый золотой слиток, положил его на стол и пододвинул к себе.

Он тоже был в магазине золота, прежде чем увидел, как выглядит золотой слиток.

Слиток золота весом 30 грамм оказался гораздо меньше, чем ожидалось.

Обычно золотая монета, выпущенная королевством, весила 33 грамма.

— Гость, подожди минутку.

Мужчина средних лет начал осматривать и проверять слиток на вес.

Убедившись, что ошибки нет, он продолжил: — С золотом проблем нет, и мы компенсируем вам стоимость за 1000 серебряных монет.

По смыслу собеседника, золото должно быть немного легче по весу, но все равно обменивается по 33 г.

Похоже, что консорциум предпочитает золото.

Вскоре были подготовлены серебряные монеты.

Небольшая коробка была полна ими, в это время мужчина средних лет передал ему гребень и негромко сказал: — Гость, это серебряные монеты, которые ты обменял, а вместе с гребнем ты можешь получить особое отношение к себе.

— Что это будет за обращение?

— Например, если у вас есть что-то, с чем неудобно иметь дело, вы можете отдать поручение нам, чтобы мы разобрались с этим, или если вам нужен какой-либо реквизит и материалы, мы можем передать их вам извне.

Ву Хэн чувствовал себя неплохо, не так жестко, как в ассоциации.

Отложив гребень, Барсон взял деревянную шкатулку в руку собеседника.

Под уважительное отношение персонала он спустился на первый этаж.

Подойдя к человеку, продававшему кучу раскопанных вещей, он спросил: — Что это?

— Саван, эффект - сокрытие тела.

— А стоимость? — осведомился Ву Хэн.

— При использовании живыми существами будет ощущаться некоторый дискомфорт, но ничего серьезного.

— Сколько стоит?

— Одна тысяча пятьсот серебряных монет.

— Хорошо, я возьму, — Барсон положил деньги и передал их собеседнику.

Владелец ларька в черной одежде отсчитал количество серебряных монет и кивнул: — Берите.

— Возьмите!

Барсон нагнулся и поднял саван.

Еще раз пройдясь по черному рынку, он повернулся, чтобы уйти.

Сумрак, Гильдия подмастерьев.

Подземный морг.

Удостоверившись в том, что труп в порядке, отряды вновь завязали завернутое белье.

Затем они грубо перенесли труп и направились к выходу.

Ву Хэн посмотрел в ту сторону, куда ушла первая группа.

Крошка-призрак отделился от тела и последовал в направлении отхода.

http://tl.rulate.ru/book/99016/3422263

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку