Читать Sasuke in Another Dimension / Саске в другом измерении / Solo leveling, Mushoku Tensei: Глава 9: Вопреки ожиданиям :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, команда Rulate благодарит вас за поддержку и доверие!

Готовый перевод Sasuke in Another Dimension / Саске в другом измерении / Solo leveling, Mushoku Tensei: Глава 9: Вопреки ожиданиям

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 9: Вопреки ожиданиям

Море высоченных деревьев устремилось вперед, настигая величественного красного дракона.

Дракон сопротивлялся, его движения были ограничены древесными стволами, сковывающие его лапы, крылья, шею и хвост.

"Какое невероятное дзюцу, освобождение дерева действительно грозное", - похвалил Саске, впечатленный техникой первого Хокаге.

С всплеском чакры, Саске направился к обездвиженному дракону, готовый нанести решающий удар.

Одним плавным движением он подпрыгнул в воздух и, выхватив меч правой рукой, с треском пронзил лезвие молнией.

"Чидори".

Опустившись вниз, Сасукэ выполнил серию молниеносных выпадов на 360 градусов. Лезвие, пронизанное электричеством, разорвало плоть дракона, оставив за собой след из жгучей боли.

Дракон издал громоподобный рев, свидетельствующий о непреодолимой силе древесного выброса и неумолимом мастерстве Саске.

...

На экране прямой трансляции появился очаровательный подросток, одетый в рваное коричневое пончо с капюшоном, украшенным множеством ожерелий. Он вызывающе стоял перед красным драконом - то ли выживший, то ли тот, кто не справился с предыдущими охотниками.

Мир с трепетом наблюдал за тем, как море деревьев заманило дракона в ловушку, а затем последовал шквал ударов мечом, пронизанных молниями.

"Его магические атаки находятся на другом уровне. По сравнению с ним я не более чем маг третьего уровня", - с недоверием пробормотал один из колдунов.

"Что это за движение? Я даже не могу угнаться за его скоростью", - воскликнул другой зритель, с трудом понимая плавность действий Саске.

"Я никогда не видел такого сильного и в то же время неизвестного человека. Странно, что человек такого уровня не знаменит", - размышлял один из зрителей, заинтригованный появлением на экране загадочного охотника.

"Действительно, такой сильный человек должен быть знаменит", - заметил один из мужчин-охотников.

"КЯА! Вы видели его лицо, когда камера увеличила изображение? Так завораживающе!" - восторженно визжала женщина, полностью поглощенная появлением нового охотника.

"А эти вспышки молний вокруг него! Просто супер!" - добавила другая женщина, явно потрясенная визуальным зрелищем.

"Я бы оценила его внешность на 10 баллов", - сказала другая участница группы, в ее глазах мелькнула нотка тоски.

В это время трое мужчин недовольно хмурились, выражая свое презрение к охотнику, привлекшему внимание и обожание толпы.

Саске не знал, что его бой транслируется в прямом эфире для зрителей по всему миру.

...

Дракон издал болезненный рык, пытаясь вырваться из деревянной тюрьмы: его передние лапы сумели вырваться из хватки стволов деревьев. Однако большая часть его массивного тела оставалась скованной.

"Ты, ничтожное отродье! Как ты смеешь унижать могучего дракона Камиша!" - в отчаянии прорычал дракон, в его угрозах чувствовалась тщетность.

"Ты очень шумный", - спокойно заметил Саске, не обращая внимания на протесты дракона.

Приблизившись к освобожденной ноге дракона, Учиха размылся, выполнил стремительное вращательное движение и ударил молниеносным клинком по открытой лодыжке.

-Слэш!

Дракон издал гортанный стон, корчась от боли, когда из раны на отрубленной ноге полилась багровая кровь.

Шиноби грациозно приземлился на землю, окинув взглядом плененного дракона, плоть которого была изрезана глубокими порезами, а передние лапы отрублены.

Не выдержав, дракон разразился огненной атакой, заставившей деревянные крепления рассыпаться от сильного жара и силы.

-Взмах! Взмах!

Захлопав могучими крыльями, дракон создал мощный порыв ветра, пытаясь создать расстояние между собой и носителем шарингана.

"Я должен держаться на расстоянии. Если я останусь на земле, то снова окажусь в плену у этих проклятых деревьев", - рассуждал дракон, вспоминая, какие муки он испытал, когда попал в захват.

"Пока что я буду временно отвлекать внимание", – решило чудовище, и мана сгустилась в его горле.

-Рык!

С могучим ревом дракон призвал к себе четырех небольших темно-зеленых драконов. Хотя они и не были такими внушительными, как Камиш, но выглядели угрожающе.

Одновременно все пять драконов раскрыли пасти, собирая подавляющее количество магической энергии.

Наблюдая за концентрацией силы через свой шаринган, Саске приготовился к предстоящему столкновению, а его руки быстро сложили печати.

"Катон: Гокакю но дзюцу!" - воскликнул он, выпустив в ответ на атаку дыханием дракона огненный поток.

Раздался оглушительный взрыв, когда две огненные атаки столкнулись лоб в лоб, каждая из которых боролась за доминирование.

"Он отражает нашу атаку!" прорычал Камиш, уязвленный неожиданной стойкостью огненного дзюцу.

На шее Камиша вздулись пульсирующие вены, и он влил в дыхательную атаку еще больше маны, намереваясь одолеть Учиху.

Дыханию дракона удалось отбить ниндзюцу Саске, и его пламя постепенно приближалось к молодому охотнику.

Закрыв левый глаз, последний носитель шарингана почувствовал, как внутри него нарастает огромное давление. Из закрытого глаза потекла струйка крови, готовясь высвободить свою высшую силу.

"Аматерасу", - прошептал Саске, и его левый глаз с Риннеганом сфокусировался на пламени дракона.

Плотная завеса чернильно-черного пламени материализовалась, поглотив дыхание дракона и устремившись к его источнику.

Пять меньших драконов с недоумением смотрели на то, как пламя поглощает их собственную атаку, впервые наблюдая это явление.

Через мгновение неумолимое Аматерасу рванулось вперед, поглощая мелких драконов и превращая их в пепел с испепеляющей силой.

Драконы издавали мучительные крики, их огненные формы падали с неба, поверженные неукротимым пламенем.

http://tl.rulate.ru/book/98827/3356991

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку