## Бал в Хогвартсе
Профессор МакГонагалл, строгая и величественная, как всегда, обратилась к собравшимся чемпионам: — Чемпионы, собирайтесь! Начинаем!
В зале зашевелились. На сцену вышли фигуры, хорошо знакомые всем присутствующим. Эдвард Райт, в классическом черно-белом смокинге, смотрелся как воплощение элегантности, в отличие от его спутницы. Роман чемпиона Босбатона с Эдвардом стал одной из самых обсуждаемых тем в Хогвартсе. Парень, по слухам, никогда не интересовался никем в школе, а тут — внезапный роман с чемпионкой Франции. Флер Делакур блистала в темно-фиолетовом платье, переливающемся в свете, с аметистовыми серьгами и ожерельем, под цвет уникальных глаз Эдварда. Увидев его на сцене, она улыбнулась.
— Неплохо одеваешься, Райт, — с усмешкой бросил Эдвард, пожав плечами.
— Спасибо, профессор, вы тоже сияете, — ответил он с озорной улыбкой, заставив ее покачать головой.
— Вы тоже прекрасно выглядите, мисс Делакур, — вежливо заметила профессор, кивнув Флер.
— Спасибо за комплимент, профессор, — ответила девушка.
Минерва огляделась, ожидая увидеть еще три пары чемпионов. Но вместо трех — только две, учитывая, что двое шли вместе. Однако чемпиона Драмстранга нигде не было видно. Профессор, слегка обеспокоенная, обратилась к Эдварду:
— Вы не видели мистера Крума?
— Да, он был сзади, ждал свою спутницу, — ответил Эдвард, повернувшись к толпе.
В этот момент он воскликнул: — Вон он! — и указал в сторону.
Из толпы медленно продвигался Виктор Крум, а за ним шла его спутница. Гермиона Грейнджер, где бы она ни появлялась, привлекала внимание. МакГонагалл с удивлением наблюдала за пушистоволосой студенткой в изящном платье. "Молодец, — подумала она. — Отлично выглядит".
— Здравствуйте, профессор, — поприветствовала ее Гермиона, когда чемпионы собрались у входа.
Профессор улыбнулась и, наконец, объявила: — Теперь, когда все трое на месте, мы можем открыть бал. Чемпионы, вы первые войдете в зал!
В ответ на ее слова прозвучали кивки, и она открыла дверь. Звуки музыки хлынули наружу, когда четверо студентов, подстроившись под ритм, вошли в зал. Начался вальс, и МакГонагалл с удовольствием наблюдала, как две пары кружатся в танце.
## Флер Делакур
Бальный зал наполнился мягкими звуками вальса. Они кружились, кружились по полу. Почти черное платье Флер развевалось вокруг ее ног, когда она, повернувшись, прижалась к Эдварду. Они были так близко, что она чувствовала биение его сердца, когда они двигались в такт музыке. Они были затеряны в своем собственном мире, как будто их было только двое, как в те далекие времена, когда она учила его танцевать.
Флер подняла голову и увидела, что он смотрит на нее своими аметистовыми глазами. Он был без очков, и она почувствовала интенсивность его взгляда.
Их шаги стали медленнее, музыка вступила в финальную часть, вальс подходил к концу.
— Люди удивляются, что год назад ты не умел танцевать, — с улыбкой сказала Флер.
— Что я могу сказать? У меня был мастерский учитель, — прошептал он ей на ухо, и Флер покраснела от комплимента.
В этот момент танцпол стал заполняться, к ним присоединились другие студенты. Музыка ускорилась.
— Ну что, хочешь потанцевать еще? — спросила Флер, чувствуя, как его рука обхватила ее талию.
— С тобой? Разве это вопрос? — ответил он с нетерпением.
Они снова закружились, их ноги двигались в такт музыке, к ним присоединились другие пары. Начался второй танец, за ним последовали еще многие, еще больше.
## Гарри Поттер
Гарри поправил галстук-бабочку, усаживаясь рядом со своей спутницей. Изначально он не собирался идти на бал и никого не приглашал. Но он хотел пригласить Гермиону, а ее уже пригласил Виктор Крум. Гарри на мгновение почувствовал себя преданным, но потом понял, что виноват только он сам. В конце концов, он решил пойти с Парвати.
— Что они вообще в нем нашли? Он что, придурок? — раздраженно проворчал Рон, указывая на Слизеринца, танцующего с Гермионой.
Гарри не стал отвечать. Ответ пришел от Падме, спутницы Рона:
— Он умеет танцевать, — сказала Падме.
— И он довольно красив, — добавила Парвати.
Гарри с ними согласился. В то время как Малфой вырядился как павлин, Эдвард одевался со вкусом, смешивая маггловские вещи с волшебными.
Рон, пожаловавшись, заставил Гарри нахмуриться:
— С такой скоростью он станет чистокровным, потому что ведет себя как они.
— Это было грубо, и к тому же, зачем ты так одержим им? — спросил Гарри.
Рон посмотрел на него так, как будто Гарри задал очень глупый вопрос.
http://tl.rulate.ru/book/98561/3354547
Готово:
Использование: