На следующее утро, а точнее, через несколько часов, меня разбудил от дремоты сигнал тревоги на миникарте, возвестивший о том, что что-то или кто-то нарушил обозначенный мною стометровый периметр.
Быстро открыв карту, я увидел, что, вопреки моим ожиданиям, нарушителем оказался не зомби, а желтая точка, указывающая на присутствие человека. Взглянув на телефон, я понял, что уже почти десять утра. Похоже, ночные похождения Сайи вымотали меня сильнее, чем предполагалось.
Я быстро разбудил группу, упомянув о незваном госте, и их сонное настроение мгновенно исчезло. Не обращая внимания на укоризненный взгляд Сайи, устремленный на мою промежность - сейчас было не время для подобных вопросов, - я вышел из Хаммера, велев им оставаться внутри, пока я провожу расследование.
Конечно, они запротестовали, но я отмахнулся от их возражений, решив, что только я один смогу быстро определить, кто этот человек - друг или враг. Мне удалось уйти только после того, как я пообещал, что если не вернусь в течение десяти минут, они могут отправиться на поиски.
Я осторожно продвигался сквозь растительность, окаймляющую парк, следуя за маленьким желтым пятнышком. Прошло совсем немного времени, прежде чем я обнаружил человека, о котором шла речь.
Это была женщина, одетая, судя по всему, в полицейскую форму, хотя я не мог быть уверен действительно ли она полицейский или косплеер. Тем не менее я воздержался от того, чтобы приблизиться, так как не мог оценить ее возможную реакцию, а оружие у ее пояса только усиливало мои опасения.
Отметив, что с момента выхода из Хаммера прошло три минуты, я уже собирался отступить, когда понял, что женщина-полицейский стоит перед одиноким зомби с поднятым пистолетом, не обращая внимания на другую нежить, обходящую ее с боков.
Она была глупа? Если не считать того, что, разрядив оружие, она только привлечет еще больше зомби, почему она не вступила в бой с первой целью? Она даже не заметила, что ее окружили
Вздохнув от разочарования, я вышел из укрытия и бросился к женщине, прикрикнул:
—Осторожно! Сзади!
Не совсем за ней, а сбоку. Несмотря на это, моего крика хватило, чтобы она рефлекторно повернулась и наконец заметила приближающегося зомби. И все же она не решалась выстрелить! Черт побери!
Я бросился к ней так быстро, как только мог, но вмешательства не потребовалось: в конце концов она нашла в себе силы выстрелить и попала точно в голову зомби.
Она повернулась ко мне лицом, подняв пистолет.
—Стой! Кто ты?! Назови себя!
Этая имбецилка забыла о первом зомби! Я остановился, жестикулируя, чтобы она повернулась. Когда она по прежнему стояла лицом ко мне, я не смог сдержаться.
—Там еще один, тупая дурында!
В ее глазах забрезжило понимание, быстро сменившееся ужасом, когда она повернулась лицом к оставшейся в нескольких шагах нежити. К счастью, это было достаточно далеко, чтобы она могла спокойно разделаться с ней, не рискуя получить травму.
К тому времени, когда она повернулась, чтобы схватиться с первым зомби, я снова двигался. Поэтому, когда она устранила угрозу и попыталась вновь встретиться со мной взглядом, я уже был рядом, выхватил у нее из рук огнестрельное оружие и отправил его в свой инвентарь.
Обезоруженная женщина в страхе отступила назад, но затем достала свою дубинку, схватила ее обеими руками и направила на меня.
—Ч... ч... что ты сделал с моим пистолетом? Куда он делся?
Она еще больше занервничала и испугалась, когда поняла, что ее пистолета у меня нет и он словно растворился в воздухе. В этот момент я уже жалел, что спас ее. Я бы оказал услугу человечеству, не позволив этой женщине размножаться и загрязнять генофонд своей тупостью.
—Не могла бы ты не направлять это на меня?— сказал я, не отрывая взгляда от дубинки. —Разве ты не заметила, что я спас тебя дважды?— Я вздохнул, потянулся в карман, достал пистолет из инвентаря и притворился, что извлекаю его.
Я видел, как она напряглась, особенно когда увидела оружие в моей руке. Что ж, по крайней мере, у нее есть инстинкты выживания.
Видя, что я привлек ее внимание, я пригнулся, положил пистолет на землю и пнул его ногой в ее сторону. Она быстро убрала дубинку в кобуру, а пистолет выхватила и снова направила на меня.
Я не стал беспокоиться, поскольку боеприпасы остались в моем инвентаре. Я просто стоял, подняв руки в успокаивающем жесте.
—Ну вот, теперь ты вооружена. Хочешь поговорить?
Она на мгновение замешкалась, прежде чем опустить пистолет, и посмотрела на меня со смесью подозрения и облегчения.
—Кто ты? Я патрулировала этот район вчера, и здесь никого не было.— Она, казалось, колебалась, но в конце концов снова убрала пистолет в кобуру. По счастливой случайности, спустя несколько секунд я услышал, как из-за деревьев позади меня появился Хаммер.
Это был ее счастливый день, поскольку я уверен, что если бы она продолжала целиться в меня из пистолета, Кохта, сидевший на вершине Хаммера, разнес бы ее голову на фрагменты, меньшие, чем то, что она называла мозгом.
Я лишь вздохнул, подавая сигнал группе, что все в порядке, а затем снова обратился к женщине-полицейскому.
—Краткое резюме: мы выжившие.— Я жестом указал на группу, которая уже вышла из машины, и с подозрением посмотрел на женщину-полицейского.
—Кстати, я Девас. Я считаю, что вежливо представляться, прежде чем требовать этого от кого-то другого. И не направлять пистолет на того, кто тебя спас, тоже было бы неплохо,—сказал я, не удержавшись от нотки сарказма в своем тоне.
Похоже, она это поняла, так как слегка покраснела, извиняясь.
—П...п...простите, последние несколько дней были... стрессовыми, если не сказать больше. Я не в лучшей форме.— Она опустилась в поклоне, затем выпрямилась и продолжила.
—Я офицер Мацусима Химада. Прошу прощения за то, что так получилось, и за то, как я себя вела.
http://tl.rulate.ru/book/98409/4043974
Сказали спасибо 68 читателей