— Я проиграл, — сказал Чоджуро, немного разочарованный тем, как сложился поединок. Он сильно недооценил девушку, стоявшую над ним.
Хана убрала кунай с его шеи, пока медики спешили забрать противника и ее нинкена. Она пока не обладала необходимыми навыками, чтобы вылечить их с помощью медицинских дзюцу. Она последовала за медиками в медицинский отсек как раз в тот момент, когда Генма вышел в центр арены, чтобы сделать официальное объявление.
— Победитель - Инузука Хана!
Он на мгновение замолчал, наблюдая за тем, как толпа аплодирует девушке. Если ее нинкен к тому времени не восстановится, то ей придется нелегко в следующем матче.
— А теперь просим Хозуки Суйгецу и Гаару пройти на арену для финального поединка первого раунда!
Хозуки Суйгецу против Гаары.
Оба бойца стояли друг напротив друга в центре арены. Это, несомненно, будет интересный поединок. Гаара обычно прибегал к тому, чтобы просто раздавить людей своим песком, но с этим противником такая тактика не пройдет. Суйгецу обычно полагался на кендзюцу и свои способности к логии, но Гаара ясно дал понять, что единственный способ обойти его совершенную защиту - это превосходная скорость, которой Суйгецу не обладал. Скорее всего, матч будет долгим.
— Пятый и последний матч первого раунда, Хозуки Суйгецу против Гаары, может начинаться, — объявил Генма, отпрыгнув на безопасное расстояние. Он уже видел, на что способны эти двое в предварительных поединках, и не хотел, чтобы их настигла эта участь.
Суйгецу отпрыгнул назад, когда из тыквы на спине Гаары вырвалась волна песка и устремилась к Хозуки. Суйгецу снял со спины большой меч и принял стойку кендзюцу. Клинок Суйгецу был огромным широким мечом, длиной около шести футов и шириной в один фут с одной кромкой. По высоте и ширине он был похож на меч Забузы. Этот клинок не принадлежал к легендарным клинкам Кири, но Суйгецу надеялся со временем стать одним из семи мечников.
— Хватит убегать! Мать хочет твоей крови! — кричал Гаара: — Я утолю жажду матери.
Гаара посылал волну за волной, пытаясь поймать Суйгецу в свои тиски, но Суйгецу оказался слишком быстрым, чтобы поймать его с тем количеством песка, которое он использовал. Осознав это, Гаара зачерпнул из своей тыквы еще больше песка и даже раздробил землю вокруг себя, превратив ее в песок.
Суйгецу выругался про себя, увидев, сколько песка собирает Гаара, - очевидно, он задумал что-то грандиозное. Понимая, что нужно действовать быстро, Суйгецу поднял вверх указательный и большой пальцы в виде пистолета. С помощью техники гидрирования он сжал в указательном пальце каплю воды.
— Техника водяного пистолета!
Суйгецу выстрелил каплей воды с огромной силой, сравнимой с выстрелом из настоящего оружия.
Гаара собрал большое количество песка и сформировал из него плотный полукупол, чтобы защититься от водяной пули. Однако он не ожидал, что дзюцу окажется настолько сильным, и почувствовал, что капля воды почти полностью пробила его песчаный панцирь.
Суйгецу, видя, какой эффект произвело его дзюцу, продолжил выпускать новые водяные пули. Он снова надел меч и поднял вторую руку, чтобы сделать то же самое.
— Водяной пистолет: Две пушки!
Суйгецу продолжал выпускать водяные пули в песчаный панцирь Гаары, и тот был вынужден продолжать восстанавливать его.
Гаара понимал, что его противник может продолжать это делать бесконечно, ведь он состоит из воды, и решил перейти в наступление. Используя огромную массу земли и песка под собой, Гаара поднялся в воздух, воздвигнув песчаный столб, и таким образом вывел себя с линии огня, когда песчаный купол был окончательно пробит.
Суйгецу перестал стрелять водяными пулями, увидев, что Гаара поднялся в воздух и ушел с линии огня. Он приготовился к следующему шагу Гаары.
Гаара выпустил свой песчаный столб после того, как Суйгецу остановил свое дзюцу, и вместе с песком опустился на землю.
— Большие похороны песчаного водопада!
Гаара послал в сторону Суйгецу огромный цумани песка, охвативший всю ширину арены, и погреб его под его огромным количеством. Затем он хлопнул обеими руками по образовавшейся массе песка, создав мощную ударную волну, которая сжала песок и полностью раздавила всех, кто был в нем погребен.
Генма уже собирался объявить о завершении поединка из-за смерти, но тут он услышал бульканье воды.
Небольшой участок песка намок и медленно превратился в грязь. Суйгецу удалось выбраться на поверхность в разжиженном состоянии, и он выглядел совершенно измотанным. Гаара уже приготовился послать в беловолосого мальчика очередную волну песка, но Суйгецу заговорил.
— Экзаменатор, я сдаюсь, у меня закончилась вода после разжижения, и я не могу использовать ни одну из своих техник, не потребляя воду, — сказал Суйгецу.
Генма кивнул головой и решил объявить поединок: — Победа по решению судьи, Гаара.
— На этом первый раунд финала завершен! Будет получасовой перерыв, после чего мы перейдем ко второму раунду! Тем, кто будет драться, просьба использовать это время для восстановления после предыдущих поединков, изучения стиля боя соперника или подготовки к следующему поединку в целом, — объявил Генма.
Сказав эти слова, Генма покинул поле боя вместе с Суйгецу и Гаарой.
С этими словами Генма вместе с Суйгецу и Гаарой покинул поле боя.
Наруто посмотрел на Нацуки и Сацуки, которые горячо смотрели друг на друга, затем на Хану, гадая, успеет ли её нинкен восстановиться, и, наконец, на Хаку, которая медитировала, готовясь к своему первому матчу, так как в этом раунде она была пропущена. Одно можно было сказать наверняка: эти поединки станут намного интереснее.
http://tl.rulate.ru/book/98395/3386781
Готово:
Использование: