Читать One piece : King Luffy / Ван Пис: Король Луффи: Глава 56. Нико Робин [За 110 Лайков] :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод One piece : King Luffy / Ван Пис: Король Луффи: Глава 56. Нико Робин [За 110 Лайков]

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Луффи улыбнулся и тут же набрал контактный номер Сэнгоку.

Виви и Игарам были ошарашены.

Высшие чины в морском дозоре... это слишком высоко, даже уровень Адмирала флота!

Нет, неудивительно, он же внук вице-адмирала Гарпа!!!

Подумав так, Ден Ден Муши снова соединился, и с другого конца раздался глубокий голос.

"Кто это?"

"Это Луффи, добрый день, адмирал флота." Луффи поприветствовал: " А нет, у вас там уже вечер, верно? Добрый вечер, Сенгоку."

Сенгоку:

Штаб Дозора, кабинет адмирала флота.

Сенгоку был ошарашен.

Луффи?

Маленький мальчишка, ставший пиратом, действительно позвонил ему?

Нет, что еще важнее, откуда у этого мальчишки его номер?

Гарп!

Ты, ублюдок, как ты посмел проболтаться о подобном!

"В чем дело?" На лбу Сенгоку образовался крест.

"Тебя спрашивает принцесса Алабасты."

Луффи передал Ден Ден Муши Виви: "Говори, но советую тебе ничего не ожидать."

"Большое спасибо, Луффи-сан. Алабаста никогда не забудет вашей доброты!"

Виви с радостью взяла Ден Ден Муши, и Игарам тоже выглядел обнадеженным.

"Адмирал Сенгоку, я - Нефертари Виви. Мой отец - Нефертари Кобра, король Алабасты." Она переключилась в режим принцессы и начала самопрезентацию.

С другой стороны, Сенгоку не мог не нахмуриться.

Алабаста... Одна из самых развитых цивилизаций мира, с населением в десятки миллионов человек и длинной историей.

"Принцесса Виви, в чем дело?"

"Ну..."

Маленькая рука Виви, державшая Ден Ден Муши, слегка дрожала, когда она докладывала о злодеяниях Крокодайла высшему командованию морпехов.

Выслушав ее, Сенгоку нахмурился.

"Я знаю об этом вопросе. Я организую людей для расследования в Алабасте. Позже вы сможете подробно объяснить им ситуацию. А сейчас, пожалуйста, отдай Ден Ден Муши тому ребенку."

Виви на мгновение остолбенела, не в силах сдержать легкого ошеломления.

Луффи взял Ден Ден Муши и сказал: "Чем могу быть полезен, адмирал?"

" Ты доставил много неприятностей в Ист Блю, а мне - много головной боли."

"Не за что, адмирал флота." Луффи улыбнулся и сказал: "Мы все одна семья. Если вы хотите наградить меня медалью Продвинутый пират, я не буду возражать."

Кто сказал, что мы семья? Не будь со мной слишком фамильярен!

Рот Сенгоку дернулся и он холодно фыркнул: "Лучше бы следующего раза не было. Если возникнет подобная ситуация, сразу докладывай деду!"

Достаточно было пары слов, но ему нужно было пойти и убить двух полковников Дозора без разрешения.

Это сделало морпехов очень пассивными.

Сенгоку, который все больше и больше раздражался, не стал тратить лишних слов и сразу повесил трубку.

Луффи не мог удержаться от того, чтобы не пробормотать что-то себе под нос. Если он сообщит об этом, то им придется обратиться в морской суд. И он готов поспорить, что эти двое не умерли бы.

Что касается полковника Нэдзуми. Он должен был убить эту крысу, иначе он бы подвел Нами.

" Разочарована?"

Луффи посмотрел на ошеломленную Виви и сказал: "Ты думала, что, позвонив по номеру, приедет адмирал флота? Они обязательно пришлют людей, которые сначала проведут расследование и соберут веские доказательства..."

"А адмирал приедет потом?" В глазах Виви появилась надежда.

Луффи покачал головой: "Сначала морпехи объяснят ситуацию мировому правительству, а потом оно решит, арестовывать ли Крокодайла."

Арестуют ли они его?

Луффи не знал. Он не был одним из Пяти Старейшин, поэтому не мог предположить, о чем думают эти пятеро стариков.

"Даже если они захотят арестовать Крокодайла, адмирал не придет. Наиболее вероятный сценарий... другой Ситибукай придет, чтобы разобраться с ним."

Луффи вдруг кое-что вспомнил.

А что, если он упомянет о "Плутоне"? Мировое правительство будет очень обеспокоено, и адмирал может принять меры. С Крокодайлом было бы покончено.

Но тогда под прицелом окажется Алабаста.

Тогда они могли бы придумать причину, чтобы защитить Алабасту, и правительство послало бы шпионское агентство CPO, чтобы тайно получить Плутон.

Нет... Это неправильно. Более разумным подходом было бы не решать проблему с Крокодайлом сразу, а использовать ее в своих интересах до самого конца, когда они выйдут вперед и заявят о своей победе, забрав фрукт и захватив Плутон.

Какой зловещий замысел!

Это определенно то, что сделали бы Пять Старейшин!

Штаб Дозора.

Прервав связь, Сенгоку немедленно вызвал Цуру.

"Крокодайл подминает под себя управление Алабастой и пытается украсть власть в стране."

Вице-адмирал Крейн сидел на диване и, услышав эти слова, не мог не покачать головой: "В свое время Дофламинго сделал нечто подобное, и у него получилось. Сэнгоку, что, по-твоему, мы должны делать?"

"Люди в Алабасте назвали его героем." Лицо Сенгоку стало серьезным.

"Прежде всего, нам нужны достаточные доказательства, прежде чем я смогу доложить Пяти старейшинам о серьезности ситуации."

Сделав небольшую паузу, он спросил: "Кто сейчас находится вблизи Алабасты?"

Крэйн на мгновение задумался.

"Хина 'Черная клетка'."

Остров Кактусов, Виски Пик.

"Неужели все, что мы можем сделать, это просто ждать?"

Виви вздохнула.

Через некоторое время она смирилась с таким исходом.

Увидев ее грустное выражение лица, Нами ласково погладила ее по голове.

" О чем ты говоришь? Когда морпехи начнут действовать, будет уже слишком поздно. Не забывай, что твоя личность раскрыта, и я тоже стала мишенью!"

"Нами... Мне очень жаль."

Виви схватилась за голову, чувствуя себя неловко.

"Хотя масштабы могут быть другими, мой родной город тоже пережил подобное!"

Нами с энтузиазмом обняла Виви. "Не волнуйся, Виви! Раньше Луффи и остальные помогли мне, и в этот раз мы поможем тебе !"

["Они вместе всего день или два, а их отношения уже так хороши..."].

пробормотал про себя Луффи.

"Спасибо, Нами!" Виви была глубоко тронута.

"Конечно, если мы поможем тебе разобраться с Крокодайлом, награда должна составить 1 миллиард!"

Хм, это та самая Нами, которую я знаю, без сомнения!

Луффи улыбнулся. "Давайте пока выслушаем мнения всех."

"Луффи, твое решение - это воля всех нас." Зоро усмехнулся. "Если мы победим Ситибукая, то точно станем сильнее."

"Не сомневайтесь, госпожа Виви. Ваш рыцарь, Санджи, обеспечит вашу безопасность!"

"Я... я, конечно, согласна. Для храбрых воинов моря что такое простой Ситибукай? Луффи, я оставляю это на твое усмотрение!"

Усопп нервно произнес смущенно.

"Ах, вы действительно полны энергии."

Внезапно раздался приятный и очаровательный женский голос.

В голосе чувствовалась игривость и радость.

Все взгляды обратились к окну кафетерия, где сидела высокая женщина с непринужденной грацией. Ее ноги были скрещены, один локоть лежал на колене, а подбородок был аккуратно подперт ладонью. Ее глаза пленительного оттенка, напоминающие полумесяцы, имели манящий изгиб, а на губах играла обворожительная улыбка.

В ее наряде преобладали оттенки глубокого фиолетового - от стильной джинсовой шляпы до жакета, кокетливо приоткрывавшего пупок, и до гладкой юбки-карандаш. Завершали ансамбль сапоги до колена того же насыщенного фиолетового оттенка.

 

Луффи не мог не вспомнить другую женщину и известное высказывание, которое эхом отдавалось в его голове.

"Гламурная женщина всегда элегантна, но в то же время она обладает атмосферой таинственности и восхищения. Она драматична и почти неприкосновенна."

Женщина, сидящая перед ним, излучала именно эту атмосферу - загадочное и элегантное воплощение женственности.

"Мисс Олл Сандей!" Виви задрожала всем телом и заскрипела зубами, произнося кодовое имя противницы.

Нами удивилась. "Кто же ее партнер?"

"Наверное, Крокодайл." - догадался Зоро, его рука уже сжимала рукоять меча.

Все почувствовали приближение опасности.

Усопп достал рогатку, Бартоломео жестом активировал свою способность, Джонни и Ёсаку встали один за другим.

Даже Санджи, который обычно был неравнодушен к женщинам, слегка посерьезнел.

"Не волнуйтесь так, я здесь не для того, чтобы драться с вами."

Женщина слегка улыбнулась, ее глаза переместились, но улыбка не исчезла.

"Тогда почему вы здесь? Отвечайте, Мисс Олл Сандей!" Голос Виви был высоким, полным враждебности.

"Вы нашли помощников, Мисс Венсдей. Я рада." Правая рука женщины, поддерживающая ее подбородок, слегка покачивалась, касаясь щеки.

Улыбка загадочной женщины стала еще более выразительной.

"В конце концов, я специально позволила вам выследить меня, чтобы вы смогли узнать истинную личность БОССа~"

http://tl.rulate.ru/book/98330/3614238

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку