Когда Ли Фань погрузился в раздумья, к нему издалека подошел немного пухлый молодой человек.
Молодой человек похлопал Ли Фаня по плечу, несколько фамильярно спросив: — Брат, я тебя что-то не узнаю. Могу ли я узнать, какое положение ты занимаешь в Великом Ли? Или ты богатый торговец из другого региона?
Ли Фань смахнул руку юноши со своего плеча, холодно посмотрел на него и ничего не сказал. Пухлый юноша почувствовал, что на него смотрит ядовитая змея, и задрожал.
Хотя ему было немного стыдно за то, что он испугался одного лишь взгляда, пухлый юноша оказался весьма проницательным. Ли Фань выглядел обычным, но от него исходила властная аура, и было очевидно, что он уже много лет занимает высокий пост.
«Он не обычный человек!» — пухлый юноша быстро пришел к такому выводу и благоразумно ушел.
Другие, видя это, понимали, что Ли Фань не очень-то и разговорчивый, и с тех пор никто не пытался завязать с ним разговор. В мерцающем свете голоса собравшихся постепенно стихли, и все уснули. Прошла тихая ночь.
На второй день, перед рассветом, всех разбудили. К толпе подошел мужчина средних лет с длинной бородой, одетый в зеленый халат с руками за спиной.
— Сейчас я отведу вас на регистрацию, после которой вы официально станете членами острова Люли, — холодно сказал мужчина средних лет, осматривая людей.
Услышав слова мужчины средних лет, толпа пришла в восторг.
— Помните, не говорите того, чего не следует. Иначе я не могу гарантировать вашу безопасность, — прищурив глаза, добавил мужчина.
Собравшиеся поняли, что их прибытие сюда — секрет, и понимающе кивнули. Затем, следуя указаниям мужчины средних лет, Ли Фань и остальные переоделись в поношенную одежду. Позже их стали обучать, как отвечать на вопросы о том, откуда они.
— Вы все — жители западного острова Великого Ущелья. Из-за стихийного бедствия остров был разрушен, и вы бежали сюда. Если кто-то спросит, вот что вы скажете.
Все согласились. Затем под руководством мужчины средних лет и под наблюдением четырех или пяти человек в черной одежде они вышли из пещеры через потайной ход и оказались на поверхности. Пройдя по жилому району города, покружив неизвестно сколько времени, они, наконец, добрались до особняка.
Ли Фань заметил, что, хотя их группа состояла из нескольких десятков человек, большинство жителей острова лишь бросали на них случайные взгляды и не обращали особого внимания. Было ясно, что они уже привыкли к подобным явлениям.
Они вошли в особняк не через главные ворота, а после того, как слуга вошел доложить, он быстро вернулся и провел группу через боковую дверь слева в холл. Зал был довольно просторным, еще до прихода Ли Фаня и остальных собралось две-три группы, общей численностью более сотни человек.
Однако народу было немного. Мужчина средних лет жестом попросил всех терпеливо ждать. Вскоре настала очередь группы Ли Фаня.
— Дворецкий Чжао! — позвал мужчина средних лет.
— Это те, кто пришел регистрироваться? — дворецкий Чжао, мужчина на вид лет пятидесяти-шестидесяти, выглядел несколько постаревшим, но глаза его были необычайно зоркими. Пробежавшись взглядом по толпе, он с полуулыбкой сказал:
— Сунь Чжан, эти жертвы катастрофы, похоже, имеют высокий статус!
Сунь Чжан сохранял спокойствие и вздыхал: — Да, все они были из богатых семей на острове Великого Ущелья. К сожалению, без защиты культиватора случилось стихийное бедствие, и все их богатство и слава превратились в ничто. Теперь они приехали издалека, чтобы найти убежище на нашем острове Люли.
Сказав это, Сунь Чжан достал что-то из кармана и без слов передал Дворецкому Чжао. Дворецкий Чжао взглянул на него, принял и снова вздохнул:
— Недавний шторм посеял хаос, и даже наш остров Люли пострадал. Острова на западе пострадали еще больше. Говорят, что более двухсот островов были стерты с лица земли, и бесчисленные смертные души вернулись в море.
— Благодаря состраданию бессмертного мастера мы смогли спасти пострадавших. Хорошо, что ваш Павильон Небесных Сокровищ так беспокоится! Будьте уверены, я обязательно доложу хозяину острова всю правду. Когда придет награда от бессмертного мастера, вы не останетесь в стороне. — Сунь Чжан пришел в восторг и стал ему льстить.
Дворецкий Чжао выслушал его, а затем начал заниматься регистрацией всех желающих. Вскоре настала очередь Ли Фаня. Дворецкий Чжао с любопытством посмотрел на Ли Фаня.
— Имя? — спросил Дворецкий Чжао.
— Ли Фань, — правдиво ответил Ли Фань.
— Подойди, капни на это каплю своей крови, — Дворецкий Чжао написал имя Ли Фаня пером, смоченным в крови, на прямоугольном предмете, похожем на нефритовую табличку, но на самом деле ею не являющейся. Затем он передал её Ли Фаню.
Ли Фань уколол палец, из которого потекла кровь. Затем, словно напитавшись жизнью, кровь превратилась в два слова «Ли Фань».
— Храни этот символ, он отныне будет служить тебе удостоверением личности. Всякий раз, когда тебе понадобится найти работу, получить пищу или пройти проверку на острове, ты должен предъявлять этот символ. Не теряй его, — подчеркнул дворецкий Чжао, будучи более дружелюбным по отношению к Ли Фаню, чем к остальным, и дал дополнительные указания.
Это привлекло внимание Сунь Чжана и остальных. Ли Фань не стал произносить много слов благодарности, а, кивнув, убрал духовный символ и отошел в сторону. Раздача регистрационных документов проходила оперативно, и вскоре все желающие получили регистрацию на острове Люли.
Толпа была в восторге. Покинув это место, они не стали возвращаться в прежнюю пещеру, а были приведены Сунь Чжаном во двор одного из домов.
— Теперь, когда вы все прошли регистрацию, давайте подпишем договор? — обратился Сунь Чжан к Су Чанъюю и остальным.
Су Чанъюй осторожно достал из кармана тонкий лист бумаги и, уколов палец, мрачно и почтительно написал кровью свое имя. После подписания бумага самовоспламенялась без огня, превращалась в клубок зеленого дыма, который улетучивался, и никто не знал, куда.
— Среди трех контрактов остался только один. Когда всё полностью уляжется, я подпишу последний контракт в соответствии с договоренностью, — спокойно сказал Су Чанъюй.
— Хм, как же хлопотно иметь дело с этими изгнанниками. Если бы не бессмертный мастер, наш Павильон Небесных Сокровищ не стал бы заниматься таким убыточным бизнесом, — фыркнул Сунь Чжан, несколько недовольный.
Однако после этого он не стал много говорить, а продолжил объяснять, на что им следует обратить внимание на острове.
— Все жители острова Люли могут получить жильё, используя духовный символ регистрации. Хотя дом будет находится в отдаленном районе на самой северной периферии острова, по крайней мере, вам будет где укрыться от ветра и дождя. Кроме того, в течение первого года после регистрации вы можете получать определенное количество бесплатных пайков каждый месяц. Конечно, если вы привыкли к деликатесам и не можете терпеть эту бесплатную еду, вы можете тратить свои собственные деньги, чтобы обедать на острове.
После многого сказанного у Сунь Чжана пересохло во рту, и он сделал паузу, чтобы передохнуть. Вдруг он услышал, как Су Чанъюй спрашивает:
— Мне интересно, как мы можем культивировать?
Именно это и волновало Ли Фаня, он навострил уши и внимательно прислушался.
http://tl.rulate.ru/book/98048/3343653
Готово:
Использование:
Жилье
*Жильё