Чо Пён не мог поверить.
Он выиграл.
Его сын Чо Голь победил Тан Чжаня.
Но Чо Пён не мог принять того, что видел.
Кем был Тан Чжань?
Семья Сычуань Тан правила всем Сычуанем. Тан Чжань был прямым потомком той семьи, где ценились только кровные узы.
Их способности не нуждались в проверке, и эта семья с именем известным за пределами Сычуани.
Но теперь его сын победил его?
«Как это случилось?»
Он не отправлял своего сына на гору Хуа, потому что у него был какой-то скрытый талант в фехтовании.
«Нет, нет!»
«Должно быть, у него был талант»
«Не поэтому ли он отправил своего сына, который должен был быть купцом, в секту? У него действительно был талант»
Но было ли этого таланта достаточно, чтобы победить прямого потомка семьи Тан?
Нет.
Чо Пён совсем не был убежден. Он не мог не недооценивать своего сына. Торговец был человеком, чья работа заключалась в том, чтобы точно судить о ценности других.
Хотя Чо Голь был его заветным ребенком, Чо Пён знал, что Чо Голь не обладает выдающимся талантом.
Но его сын поразил своего противника.
И им оказался… Тан Чжань.
"…"
Он знал, что должен что-то сказать сейчас, но это было не так просто.
В этот момент Чо Голь вложил свой меч обратно в ножны, а затем обернулся.
И Чо Пён с улыбкой смотрел в том направлении, куда он шел.
"Сасук. Я выиграл"
"Верно, Чо Голь!"
Трясь...
Трясь...
"Я, я выиграл… ах, что это… это? Когда я успел так истечь кровью… так сильно… сасук, у меня кружится голова…"
"Н-не говори!"
"Эй! Сасук! Кровь продолжает течь из шеи Чо Голя! Он не умрет от этого?"
"Лекари! Целители! Скорее сюда! Помогите!"
Пока Пэк Чхон и Юн Чжон беспокоились о том, что им делать, Ю Исоль поспешно шагнула вперед и схватила Чо Голь за шею, чтобы остановить кровотечение.
"Ах, Саго, я в порядке…"
"Не разговаривай. Ты упадешь в обморок"
"Ох, хорошо"
Лицо Чо Голя было бледным. Хоть он и выиграл, он потерял очень много крови из-за пореза на шее. Кажется, последнее лезвие задело артерию.
"Тц"
Чхон Мён подошел к нему, щелкнув языком, и нажал два места на шее Чо Голя.
И кровь перестала течь.
"О Боги, еще дюйм, и ты бы умер"
"Что ты говоришь!"
"Всегда говоришь что-то злое! Ты злой черт! Демон!"
Чхон Мён надулся из-за резкой реакции на его слова.
"Я просто сказал правду"
"Угх"
Пэк Чхон и Юн Чжон застонали, а Чо Голь засмеялся.
"Тебе весело?"
"Да"
"Так понравилось?"
"Конечно!"
"Тогда дай мне денег"
"Хорошо, я одолжу… ага, идиот!"
"Эхх. Не попался"
Чхон Мён цокнул языком.
Он хотел еще немного повеселиться, но, увидев, как Чо Голь улыбается, будто он выиграл все в этом мире, его мотивация дразнить его значительно снизилась.
Даже когда он победил учеников Удан, даже когда они получили пилюлю, Чо Голь не выглядел таким счастливым.
«Для Чо Голь сахёна это должно было быть большой стеной»
И раз ему удалось разрушить эту стену, Чо Голь будет продолжать расти.
Когда дело касалось таланта к фехтованию, Чо Голь не имел себе равных на горе Хуа. В отсутствие Чхон Мёна репутация Первого меча горы Хуа перешла бы от Пэк Чхона к Чо Голю.
«Было бы неплохо, если бы он мог цвести еще немного»
Не только меч должен был распускать цветы сливы. Жители горы Хуа тоже должны были расцвести.
Чхон Мён покачал головой.
Три человека из семьи Тан. Среди них Тан Чжань все еще не мог осознать поражение и стоял, глядя в пустоту.
"Вы не уходите?"
"…"
"Или вам нужна еще одна проверка?"
Тан Чжань прикусил губу.
Ему было что сказать. Но говорить что-либо в этой ситуации не имело смысла.
Ни Божественный Дракон горы Хуа, ни Праведный Меч Хуа не стояли за ним. Его победил Чо Голь, у которого еще даже не было титула.
Это было полным поражением.
Тан Чжань сжал кулак. Он чувствовал унижение и поражение. В нем бурлило множество неизвестных эмоций.
Когда он подумал о том, как из-за этого упадет его положение в семье, у него закружилась голова.
Это было тогда.
"Эй"
"…?"
Тан Чжань поднял голову.
Он увидел Чхон Мёна, протягивающую ему бутылку.
"Нужно выпить, когда чувствуешь себя подавленным. Выпей это"
"…"
Тан Чжань выглядел потрясенным.
«Он издевается надо мной?»
Он считал этого парня необычным, но не думал, что дойдет до такого…
"Ты думал, что никогда в жизни не проиграешь?"
"…"
От этих слов глаза Тан Чжаня расширились.
Слова Чхон Мёна поразили его сердце. Но Тан Чжань не собирался признаваться в этом сразу.
"О чем ты говоришь? Я не такой высокомерный. Даже в моей семье есть много старших братьев, которые сильнее меня"
"Верно. Старшие братья"
"Что?"
Чхон Мён горько улыбнулся.
"Никогда не думал, что проиграешь кому-то младше тебя. Или кому-то, кто был близок к твоему возрасту"
"…"
"Есть множество людей сильнее тебя, но ты думал, что всегда успеешь их догнать, не так ли?"
Тан Чжань ничего не сказал и промолчал.
Увидев это, Чхон Мён усмехнулся.
"Почему бы и нет?"
У всех людей его возраста были бы подобные мысли. Мечта стать когда-нибудь лучшими в мире была достижима, если их рост был таким.
Чхон Мён?
Конечно, Чхон Мён был таким же.
«Я действительно не проиграю, но…»
Однако большинство из тех, кто думает, что не может проиграть… Однажды они потерпят поражение. Однажды они научатся принимать свои ограничения. Но…
"Как ты думаешь, может ли тот, кто никогда не проигрывал, стать сильнее?"
"…?"
Тан Чжань посмотрел на Чхон Мёна и вздрогнул.
Он больше не был похож на взбалмошного подростка. Свет в глазах Чхон Мёна, когда он смотрел на него, мог заставить даже самого могущественного человека в мире затаить дыхание.
"Когда рана заживает, плоть становится сильнее. И наоборот, неповрежденное тело не растет"
Чхон Мён пожал плечами.
"Выбор за тобой. Будешь ли ты использовать эти раны поражения в качестве трамплина, чтобы стать сильнее? Или же тебя напугает эта рана, задевшая твою гордость?"
Чхон Мён держал бутылку.
"Каков твой выбор?"
"…"
Тан Чжань посмотрел на Чхон Мёна, выхватил бутылку из его рук и без колебаний выпил все ее содержимое.
"Хорошо"
Нахмурившись от вкуса, он вернул пустую бутылку Чхон Мёну.
"Ладно"
Чхон Мён улыбнулся и взял у него бутылку.
Глоть. Глоть.
"Куак!"
Чхон Мён, выпил из другой бутылки, и заговорил.
"Ну, тут нечему смущаться. Может быть, сейчас это и смущает, но ты вырастешь благодаря этому"
Чхон Мён взглянул на Чо Голя.
"Скоро мир узнает, что проиграть этому человеку не стыдно"
"…"
Тан Чжань прикусил губу.
"Надеюсь, так оно и будет"
"Конечно"
Когда Чхон Мён отвернулся, Тан Чжань позвал его.
"Могу я спросить тебя об одной вещи?"
"Мм?"
Чхон Мён хмуро оглянулся, и Тан Чжань спросил.
"Насколько ты силен?"
"Хахаха"
Чхон Мён улыбнулся.
"С твоими навыками сейчас это будет сложно"
"… что…"
"Но мы никогда не знаем"
"Эм?"
Чхон Мён говорил с игривым лицом.
"Если бы количество лезвий было двенадцать вместо одиннадцати, мне тоже пришлось бы быть осторожным"
"…"
Тан Чжань потрясенно посмотрел на Чхон Мёна.
"Откуда ты знаешь…"
"Что ж, это тоже станет известно в далеком будущем. В любом случае, старайся изо всех сил. Даже если ты не сможешь победить меня, ты можешь стать лучшим в своей семье"
Чхон Мён махнул рукой и обернулся.
"Гости вернулись!"
И вошел в комнату, в которой они до этого проводили время.
Пэк Чхон, наблюдавший за ними со стороны, подошел к Тан Чжаню.
"Извините его. Он непредсказуем"
"… Нет"
Тан Чжань покачал головой. Как ни странно, он чувствовал себя непринужденно.
«Будущее неизвестно»
Он успокоил свой разум несколькими короткими словами.
Тан Чжань посмотрел на Пэк Чхона.
"Прошу прощения за нашу грубость"
"Ничего"
Пэк Чхон тоже ответил и поклонился.
Тем не менее, Пэк Чхон не упустил взгляда Тан Чжаня.
«Это странно»
Это в первый раз, когда Чхон Мён проявил интерес к кому-то, кроме членов своей секты. Не то чтобы он встречал много людей из других сект, но…
Внезапно глаза Пэк Чхона остановились на одном месте. Рука Тан Чжаня, снимавшего перчатку.
Он не видел этого издалека, но когда он посмотрел вблизи, то увидел бесчисленное множество мелких ран на его руках.
«Это потому, что он много работал?»
Неясно. Никто никогда не мог знать, что творилось в голове у Чхон Мёна.
"Мы пока вернемся"
"Все будет хорошо?"
"Ну… я не знаю. Как я уже сказал, это семейное дело. Я просто вернусь и сообщу, что проиграл Чо Голю. Семья решит, что делать дальше"
Пэк Чхон кивнул.
"Доброго пути"
"Благодарю"
Тан Чжань подобрал лезвия, упавшие на пол, и убрал их.
"Пойдем!"
"Да, брат!"
Тан Мён поднял упавшего Тан Хо и последовал за своим братом.
Люди с горы Хуа, наблюдавшие за этим, вздохнули.
"Это было похоже на шторм"
"Будет ли семья Тан бездействовать, сахён?"
"Что ж"
Пэк Чхон почесал подбородок.
"Говорят, что семья Сычуань Тан не забывает даже самые мелкие обиды"
Тан Чжань, казалось, обрел покой, но его воля не могла отражать волю его семьи. Независимо от того, чего он хотел, решать все будет глава семьи.
Пэк Чхон глубоко вздохнул.
"Он снова причинил неприятности"
"…"
"…"
Чо Голь и Юн Чжон смотрели на Пэк Чхона так, будто не верили своим ушам.
"Проблема была вызвана сасуком…"
"Пойдем внутрь. Нам нужно залечить твою рану"
"Нет. Тот, кто сделал это… сасук…"
"Ох. Ты не должен говорить. Твоя рана тяжелая"
"…"
"Кхм!"
Пэк Чхон кашлянул и вошел внутрь.
Ю Исоль и другие ученики переглянулись.
"… сахён"
"Эм?"
"Не кажется ли тебе, что сасук стал немного странным в последнее время?"
"…В эти дни? Немного?"
"…"
"Фух. Что будет с горой Хуа?"
Остальные трое лишь вздохнули.
__________________________________________________________
Кланк.
Чхон Мён, вошедший в комнату, чтобы спастись от хаоса, налил напиток в стоявший перед ним стакан.
И спокойно поставил стакан с другой стороны. Ну, там никого не было. Чхон Мён притворился, что поднял бутылку и чокнулся со стаканом, будто там кто-то сидел.
"Был похож"
Чхон Мён улыбнулся.
Внешний вид Тан Чжаня напомнил ему старые времена.
Давным-давно. Очень давно.
Верно. Очень давно.
-Нет, даос-хён! Я просил тебя оставить и мне долю! Потому что нет никого лучше меня в том, чтобы втыкать ножи в спины этих демонов! *
- Из-за этого проклятого ублюдка Сычуань опустошена! Я не собираюсь отправлять их обратно красиво! *
-Хён, ты и впрямь даос? Нет, я имею в виду, что чем больше я провожу времени с хёном, тем больше я чувствую, что ты лицемер… нет, опусти меч на секунду! Что за человек говорит мечом, а не ртом! ак!
-Хён… Семья Тан…. Семья Тан… моя семья… присматривай за… ними…
Так.
Чхон Мён грубо поставил бутылку и закрыл глаза. Гора Хуа рискнула всем, чтобы сразиться с Демонической сектой.
Но, в конце концов, рисковали ли жизнью только ученики горы Хуа?
«Мне жаль»
«В конце концов, я не смог выполнить твою просьбу позаботиться о твоей семье Тан. Потому что Чхон Мён тоже умер. Можно сказать, что семья Тан была защищена, потому что он умер, победив Небесного Демона, но…»
Чхон Мён знал. Одно это не могло считаться выполнением данного им обещания.
«Твоя техника все еще живет»
Двенадцать лезвий.
Двенадцать кинжалов.
В руках детей все еще было одиннадцать, но придет день, когда двенадцатый будет использован в руках семьи Тан.
"Конечно, для меня приоритетом является гора Хуа"
Но…
"Не волнуйся. Даже если на этот раз семья Тан пострадает, я буду здесь, чтобы позаботиться о ней хотя бы раз"
Я обещаю это тебе.
Чхон Мён взял стакан, что поставил в сторону, и выпил его. Затем он вновь поставил его и тут же наполнил.
"Давай выпьем. Хотя вкус уже не тот, что раньше"
На лице Чхон Мёна появилась горькая улыбка.
http://tl.rulate.ru/book/96839/2280921
Готово:
Использование: