Я на мгновение закрыла глаза и глубоко вздохнула. Надо успокоиться. Не забываем о спокойствии и рациональности.
— Сэр Альберт.
— Да, мадам?
— Я действительно доверяю вам, но должна отметить, что ваши слова можно трактовать по-разному. Вы ведь знаете, что Элиас не из тех детей, кого можно побить безнаказанно. Более того, случись такое, я бы точно услышала об этом.
— Конечно, я это прекрасно понимаю, поэтому и был удивлен. Честно говоря, меня также смутила его просьба…
— Какая просьба? Вы хотите сказать, что он сам сказал вам никому не говорить об этом?
— Верно, он приказал мне молчать.
Такая новость стала для меня потрясением, и я ошеломленно посмотрела на командира рыцарского отряда.
Элиас… зачем ты это сделал? Почему обратился с такой неподобающей просьбой?
Неужели из-за гордости? Гордость детям ни к чему!
Мы с мужем никогда не били детей. Я лишь однажды дала Элиасу пощечину, но их отец такого себе не позволял!
Альберт, который, казалось, не спускал с меня глаз, кашлянул и сказал:
— Мадам, я также хотел бы спросить у вас…
— О чем?
— До меня дошли слухи, что вы, возможно, скоро уедите.
Я посмотрела на командира огромными, как тарелки, глазами и терпеливо задала вопрос:
— О чем вы говорите?
Все трое обменялись взглядами, в то время как я никак не могла отойти от потрясения.
Затем Роберт нарушил молчание и спросил:
— Мадам, значит, вы не собираетесь уходить?
— Я не понимаю с чего вы это взяли?
— Получается, вы не оставите поместье?
Что за абсурдные вопросы?
Конечно, я порой думала о том, что, возможно, было бы лучше просто уйти. Но я никогда не говорила об этом вслух!
И даже если бы я решилась на это, то покинула бы поместье в наиболее подходящее время. И вот уж точно я не ушла бы по чьей-то указке.
— Кто, черт возьми… Так, ладно, спокойно. Надо успокоиться. Все думают, что я собираюсь уйти, я правильно понимаю?
Дружный кивок стал мне ответом.
— Роберт, от кого ты это услышал?
— Молодые господа и молодая леди начали задавать эти вопросы, так что…
— Вот как… Тогда почему, черт возьми, никто из вас не сказал мне об этом ни слова? Роберт? Гвен? Сэр Альберт?
В кабинете воцарилась мертвая тишина. Три пары глаз уставились на меня пустым взглядом, а затем начали говорить на перебой:
— Я послал несколько письменных отчетов дворецкому. Но ни разу за последние пятнадцать дней не получил ответа, поэтому я подумал, что его подкупили…
— Вы мне что-то отправляли? Мадам, но я не получал никаких посланий от капитана. Я даже никогда ничего не слышал о молодом господине Элиасе. Что же происходит?..
— Прошу прощения, мадам. Я также ничего не знала. Меня нервировала мысль, что вы можете покинуть поместье, а потом вам стало плохо и…
Мне ничего не оставалось, кроме как разве что рассмеяться. Ирония была в том, что я не могу сдерживать хохот, когда злюсь.
Что же, теперь я поняла, почему вокруг меня витала эта странная атмосфера.
Горничная и дворецкий, не спускавшие с меня глаз, мнущиеся и неуверенные рыцари… Все стало на свои места.
— Понятно. Значит так, сейчас мы все притворяемся, что этого разговора не было и вы все также не в курсе происходящих событий, — увидев знаки согласия, я продолжила: — Роберт, будь добр, собери всех сотрудников, которым доверяешь.
***
— Гвен, ты видела Элиаса?
— Нет, мадам.
Куда в такое время могли пропасть Элиас и Джереми?
Стоит ли говорить, что из-за волнения, я едва ли не выбежала из дома, быстрым шагом проходя мимо рыцарей, которые чистили свои мечи и шушукались при виде меня.
— Мадам, что-то случилось? — спросил один из них.
— Элиас! Вы видели Элиаса?
— Что? Второй молодой господин? Он, вероятнее всего, на заднем дворе…
Сумбурно покинув рыцарей, я бросилась туда, куда указали. Сейчас не имело значения, как я выгляжу в их глазах. Важно только то, что…
— Элиас!
Он действительно был там.
Как и Джереми.
Если быть точнее, то эти двое сидели на бортике фонтана и с серьезным видом что-то обсуждали. Видеть их такими было даже забавно.
— Элиас!
Услышав мой зов, средний сын повернул голову и резко вскочил на ноги, а затем… Этот маленький ублюдок… Он что убегает?!
— Куда ты? Остановись и стой на месте!
— Нет! Я не хочу! Чего ты расшумелась?
— Элиас фон Нойванштайн! Почему ты убегаешь?!
— Будь ты на моем месте, разве ты остановилась бы? Не подходи!
Учитывая нашу разницу в росте, мои ноги не могли сравниться с длинными ногами Элиаса. Однако бог был на моей стороне и помог поймать мне среднего сына. Тот споткнулся о корешок и упал на траву, в тот же миг я обняла его и не давала выпутаться из моих рук.
— Да что с тобой не так?! — во все горло кричал Элиас.
— Что со мной не так?! Хороший вопрос!
Я не знаю, откуда во мне взялась эта сила, но я смогла удержать одной рукой этого несносного мальчишку за плечо, а другой задрала подол его рубашки. Если бы это увидел мой покойный муж, он бы точно удивился.
Пристально осмотрев оголенную кожу, я действительно нашла доказательства слов сэра Альберта.
О, боже… на его спине действительно были синяки…
С огромным трудом подавляя свой гнев, я спросила:
— Почему ты не сказал мне? Неужели думал, что никто не узнает? Как долго ты собрался прятать эти побои? И почему позволил себя избить? С каких пор столь высокомерный и дающий всем отпор юноша молча сносит побои?
Барахтающийся подо мной Элиас широко раскрыл глаза. По нему было видно, что он просто потерял дар речи.
Именно в этот момент мое тело внезапно подняли, и я почувствовала руки на талии, аккуратно придерживающие меня.
— Эй, успокойся…
— Отпусти!
— Нет, сначала позволь мне все объяснить. Ох, Сури, подожди же! Успокойся и выслушай меня!
— Ты! Какой же ты идиот! Почему ничего не рассказал?!
Впервые в жизни я стукнула драгоценного первенца моего мужа. Я даже представить себе не могла, что когда-нибудь сделаю нечто подобное. И, не смотря на сильное смущение, я не могла остановиться.
— О, боже, успокойся же! Зачем ты меня пинаешь? Хватит! Все не так, как ты думаешь!
— Не так? А как?! Элиас, ты хоть представляешь, как сильно твой отец беспокоился о тебе, а ты даёшь так поступать с собой?! Почему ты просто не сделал и половины того, что обычно делаешь со мной?
— Но он сказал, что ты уйдешь! — прокричал в ответ мне Элиас.
Услышав его слова, я замолчала, удивленно моргая, и увидела, как темно-зеленые глаза начали наполняться слезами.
http://tl.rulate.ru/book/96828/2139757
Готово:
Использование: