Глава 86: Мо Юйжоу беременна
Услышав, как организатор объявляет её имя, Тан Нин встала с места. Держа список победителей в руке, она элегантно подошла к сцене, пока все смотрели. Она сознательно избегала Ли Юйа, пока они не встали у микрофона.
Под сценой было целое море звезд; собрались самые горячие модели Пекина. Тан Нин поняла, что в качестве модели ей еще предстоит пройти долгий путь.
Взгляд Мо Юйжоу был острым и гордым, с чувством презрения. Она слишком долго ждала этого дня. Она собиралась принять свой приз из рук Тан Нин; женщины, которая всегда пыталась отобрать у неё что-то. Как только этот трофей окажется у неё в руках, это означало бы начало её пути к славе.
«Мисс Тан в последнее время очень известна как в Европе, так и в США из-за восточного тренда. Она также является чрезвычайно перспективной моделью, я действительно впечатлён вашим профессионализмом», - сказал Ли Юй, прежде чем он перешёл к награде. «Я надеюсь, что вы сможете продолжить вашу работу».
«Благодарю вас, мистер Ли», - ответила Тан Нин спокойным и вежливым тоном; она остерегалась его.
«Ты чудо. Поверь мне, удача на твоей стороне ...»,- Ли Юй сказал это, спрятав в своих словах глубокий смысл, после он указал, чтобы она объявила список награждённых. Позволив ей сделать объявление, он удовлетворил просьбу Мо Юйжоу, а также показал своё уважение к Тан Нин.
Тан Нин улыбнулась, открывая конверт в руках. Она вытащила список и объявила: «7-я ежегодная награда «Десять лучших» достаётся ...»
Одна за другой фотографии моделей и их имена появились на большом экране, демонстрируя некоторые из их лучших работ. Среди работ Мо Юйжоу на экране была обложка журнала «Восточный тренд».
Под сценой все захихикали. При виде этой обложки она снова стала тем посмешищем, когда все вспомнили, как она осталась без внимания.
Тан Нин выглядела такой живой, пока та стала просто декорацией.
Десять моделей проделали путь на сцену в том порядке, в котором были объявлены. Между тем десять красивых женщин вышли с десятью трофеями и цветами. Тан Нин следовала порядку и вручала трофеи по одному, слева направо. Мо Юйжоу была последней в очереди, и её сердце, казалось, должно было вырваться из груди.
Её ждал успех ...
Совсем скоро ...
Увидев, как Тан Нин все ближе и ближе, слушая аплодисменты аудитории, Мо Юйжоу почувствовала тошноту, её ум помутнел. Крайнее чувство радости охватило ее, как ураган, сметающий всё на пути ...
Наконец, Тан Нин предстала перед Мо Юйжоу. Мягко улыбнувшись ей, она протянула руку: «Поздравляю».
Впоследствии Тан Нин вручила ей букет цветов и награду. Однако, как только Мо Юйжоу протянула руку и дотронулась до статуэтки, на сцену поспешно бросился молодой человек и что- то прошептал на ухо Тан Нин. Тан Нин тут же вырвала трофей из рук Мо Юйжоу.
Увидев эту сцену, зрители были ошеломлены ...
Что случилось? Почему она не отдаёт награду? Почему Тан Нин забрала награду? Разве Мо Юйжоу не должна сейчас получать награду?
Может быть, Тан Нин завидует Мо Юйжоу из-за награды и контракта с новой компанией?
Она же не может быть такой глупой?
Мо Юйжоу посмотрела на шум, происходящий под сценой, прежде чем посмотреть на Тан Нин с холодным и разочарованным выражением: «Тан Нин, как это понимать?»
«Ты действительно не понимаешь, что это значит? Эта награда тебе не достанется», - ухмыльнулась Тан Нин.
Не достанется …
Все смотрели, смутившись, не понимая, что происходит. Большинство людей просто смотрели, как двое ставят свою пьесу.
Что произошло?
Пока все колебались, а Мо Юйжоу в отчаянии смотрела на него, мужчина, который что-то прошептал на ухо Тан Нин, снова понялся на сцену с некоторыми документами. Он обратился к аудитории и объявил: «Мо Юйжоу дисквалифицирована!»
Мо Юйжоу была ошеломлена, что это значит?
Трофей уже был в её руках, почему она была дисквалифицирована?
Подсознательно Мо Юйжоу сфокусировала свою ненависть на Тан Нин, тогда она закричала: «Тан Нин, это ты? Ты что-то сделала? Что это за идиотская премия? Как вы можете просто дисквалифицировать меня вот так? Где судьи?»
Мо Юйжоу показывала свой характер на сцене. Она не могла поверить своим глазам. Награда, которую она так долго желала, ради которой она понесла потери; награда, к которой она уже прикоснулась — исчезла, вот так просто. Она не хотела этого принимать, она не могла в это поверить! Она протянула руку и дёрнула Тан Нин: «Тан Нин, это ты сделала? Это ты?»
Тан Нин позволила себя толкнуть; её рука заболела, но она не сопротивлялась. Мо Юйжоу в конце концов споткнулась о собственное платье и упала на пол, но никто не пришел ей на помощь, поскольку она была слишком эмоциональной: «Что это за премия, у которой нет никакой власти, как они могут просто дисквалифицировать кого-то вроде меня?»
«Я подаю на вас в суд, я жду извинений!»
Извинения? Большинство людей под сценой смотрели на неё как на комедию; она была слишком высокомерной.
«Я вас засужу!»,- резкий голос Мо Юйжоу раздался в зале.
«Перед тем, как мисс Мо подаст на нас в суд, я хотел бы сделать объявление от имени ежегодной премий «десяти лучших». На экране позади меня находятся правила отбора наград: беременные модели не допускаются к соревнованию. Взгляните на отчет в моих руках. Здесь черным по белому сказано, что мисс Мо Юйжоу беременна ещё с июля. Это значит, что она подала заявку, заведомо беременная, это называется ложью!»
«Итак, после обсуждений с оргкомитетом, мы решили дисквалифицировать мисс Мо Юйжоу и мы не проявим терпимости к такому поведению», - громко объявил человек. «Она станет первой в мире моделью, занесённой в черный список нами, премией Десяти лучших моделей». После всего этого мы опубликуем официальное заявление ... другими словами, мисс Мо не должна больше мечтать о карьере модели. Этот паршивый артист не оправдал ожиданий, возложенных публикой».
Несколько коротких слов были похожи на дождь из гранат; не было никакого способа уклониться.
До всех быстро дошло, в чём дело ... Мо Юйжоу беременна ...
Увести чужого мужчину и забеременеть до замужества уже предосудительно, но она даже попыталась заграбастать себе награду!
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/96720/233238
Готово:
Использование: