Было уже поздно.
Здесь были только мерцающий тусклый свет, безмолвные марионетки и дверь, ведущая в никуда.
Никто не захочет оставаться в таком месте надолго.
Шэнь Мо подошел и спросил Бай Ювэй: "Что случилось?".
Бай Ювэй поджала губы: "Мне нехорошо, отвези меня обратно".
"Тогда тебе надо вернуться". Учитель Чэн, беспокоясь о ее состоянии, также добавил: "Вэйвэй была с нами весь день. Пора вернуться в палатку и отдохнуть. Если вы боитесь что-то пропустить, можете записать на диктофон. Или снять на видео".
Услышав это, Тан Сяо достал из кармана брюк мобильный телефон и стал фотографировать окрестности.
Он сфотографировал зеркала по обе стороны двери, нервно озираясь: "Ух ты, какое чудесное зеркало! Меня не видно! Я не отражаюсь!"
Лицо Бай Ювэй вдруг приняло серьезный вид, и она закричала: "Не подходи к нему!"
Тан Сяо ошеломленно повернулся, чтобы посмотреть на нее.
Другие ученики тоже смотрели на Бай Ювэй с разными выражениями.
Непонятное ощущение странности происходящего становилось все более и более очевидным из-за ненормального поведения Бай Ювэй...
Тан Сяо замер на пару секунд, убрал свое хипповое лицо, быстро прошел и спрятался за спиной Шэнь Мо, словно боялся рассердить Бай Ювэй.
Остальные ученики тоже быстро сделали несколько снимков на свои мобильные телефоны, а затем вместе пошли обратно.
Никто не хотел задерживаться.
На обратном пути Бай Ювэй была очень молчалива.
Шэнь Мо спросил ее: "Это из-за зеркала?".
Она сначала покачала головой, а через некоторое время почему-то снова кивнула.
Шэнь Мо негромко сказал: "Ты говорила, что важнее не найти выход, а найти кого-то. Те куклы, что были сейчас, скорее всего, и есть те, кого мы искали. Они вошли в эту дверь и превратились в кукол, иначе я не могу объяснить, почему возле двери собралось так много кукол".
Бай Ювэй опустила голову, задумалась, но промолчала.
Шэнь Мо заговорил тише, словно бормоча про себя: "Если это дверь не является выходом, то где же он?"
"И еще одно..." Бай Ювэй напомнила ему: "Почему мы не отражаемся в зеркале?"
В игре без правил и объяснений любая мелочь - не мелочь. Куклы в зеркале иногда появляются, а иногда нет. Для этого должна быть определенная причина. Это не может быть сделано для того, чтобы просто напугать людей.
Бай Ювэй считала, что это своего рода подсказки, и только раскрыв их, можно по-настоящему пройти игру.
Но о чем это говорит?
Она должна подумать еще раз...
Подумать еще раз...
...
Этой ночью все спали ворочаясь.
На следующее утро Бай Ювэй проснулась рано. Она открыла глаза и осталась в палатке. За пределами палатки слышались голоса и шаги, а также звон от мытья посуды и кастрюль.
От шума мозг постепенно пробуждался.
Она встала, распахнула палатку и увидела, что учитель Чэн готовит вермишель с помидорами.
В каждой миске лапши - два яйца-пашот. Ярко-красный суп с лапшой покрыт нежными белыми яйцами. Если ткнуть палочками, вытечет золотистая яичная жидкость, а после этого, необходим размешать ее в супе и добавить в лапшу, чтобы вкус блюда раскрылся в полной мере.
Учителю Чэну было досадно, что никто не мог спокойно поесть в лабиринте, поэтому он готовил много и часть отправлял ученикам Ту Дань.
Ребята в свою очередь тоже приносили много еды учителю Чэну и очень сердечно называли его "господин Чэн".
Чэнь Хуэй увидела Бай Ювэй, одиноко сидящую у палатки, немного подумав, подошла к ней с тарелкой лапши и спросила: "Хочешь есть?".
Не взглянув на нее Бай Ювэй лениво ответила: "Я еще не чистила зубы".
Чэнь Хуэй проследила за ее взглядом и посмотрела вдаль. Зная, что Бай Ювэй нужно ждать Шэнь Мо, она сказала: "Твой брат пошел за водой и скоро вернется".
Бай Ювэй тихонько вскрикнула.
Увидев, что девушка никак на нее реагирует, Чэнь Хуэй повернулась, чтобы уйти, сделала два шага, но потом, прикусив губу, вернулась к Бай Ювэй и сказала: "По поводу вчерашнего, пожалуйста, не пойми неправильно".
http://tl.rulate.ru/book/95821/3626215
Готово:
Использование: