Читать Пираты: Мастер Кайдо, онлайн-обучение / Пираты: Мастер Кайдо, онлайн-обучение: Глава 177. Пусть ученики поймут мир :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод Пираты: Мастер Кайдо, онлайн-обучение / Пираты: Мастер Кайдо, онлайн-обучение: Глава 177. Пусть ученики поймут мир

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Мастер Кайдо наблюдает за нами!»

На тренировочной площадке, думая, что Мастер Кайдо наблюдает за битвой, у всех подростков Зверей текла кровь, как у цыплят, их глаза были красными.

"Железный блок!"

Всего их более двадцати человек, и более половины из них освоили железный блок, этот прием словно специально подготовлен для них, и освоить его очень легко.

Теперь пришло время Боссу Кайдо проверить результаты!

Выдержать полную атаку врага в лоб, а затем безжалостно сокрушить противника — таков боевой стиль Босса Кайдо!

В беседке за пределами тренировочной площадки, видя своих подчиненных, одержимых железом, Кайдо не мог не заметить черные полосы по всей голове.

«Эти идиоты!»

Он особо напомнил, что железный блок — это защитный навык, используемый для уменьшения урона, когда от него невозможно увернуться.

В итоге, когда эти идиоты столкнулись с атакой морских солдат, они не увернулись и не увернулись вообще. Они просто стояли и избивали друг друга. Я не знаю, у кого они учились.

Как глупо!

«Не читай!»

Кайдо сердито отвернулся и сделал большой глоток из кувшина.

Зефа также тайно наблюдал и видел, как новобранцы изнурительно атаковали, в то время как подчиненных Кайдо избивали с улыбками на лицах, а их грудь была немного перегружена.

«Я не ожидал, что пираты также могут выучить шесть стилей!»

Слишком много моряков изучили шесть стилей, и это нормально, когда раскрывается путь совершенствования.

Но чтобы овладеть шестью стилями, нужны не только годы упорного труда, но и необыкновенный талант, адмиралов, способных овладеть всеми шестью стилями, очень мало.

Пиратам, которым не хватает порядка и которые пристрастились к грабежам и удовольствиям, практически невозможно обладать такой настойчивостью.Только большие пиратские группы, такие как Четыре Императора, могут обучать своих подчиненных изучению шести стилей.

«Это потрясающе!»

Зефа посмотрел на Кайдо. Первоначально он не поверил словам Кайдо, но теперь ему пришлось поверить, что так много людей освоили железный блок, что они, должно быть, получили профессиональное руководство.

«Я не ожидал, что ты действительно будешь руководить студентами».

«Ну, здорово видеть, как дети растут».

"Действительно."

Зефа засмеялся и полностью с этим согласился.

Кайдо покачал кувшином и спросил: «Старший Зефа, как дела в моей академии?»

"очень хорошо."

Зефа слегка кивнул. На данный момент смотреть не на что, но у Пиратов Зверей есть деньги, а у кого-то есть территория. Со временем этот остров обязательно станет тренировочным полигоном для всех зверей.

«Академия только начинается».

Кайдо улыбнулся: «Я хочу сделать эту академию боевых искусств лучшей, чтобы все люди в морском регионе, желающие стать сильнее, могли приходить сюда тренироваться!»

«Все моря...»

Зефа покачал головой: "Эта идея немного причудлива. Как могла простая академия иметь такое большое влияние?"

Он был озадачен и спросил: «Кайдо, с какой целью ты пригласил меня сюда?»

Кайдо использовал имя Такэнокуни, чтобы попросить мировое правительство прислать его. Невозможно бездельничать и паниковать, как и невозможно поощрять амбиции.

«Это буквально означает, что вас приглашают посетить и провести».

Кайдо прищурился: Если академия сможет получить одобрение Зефы, она обязательно привлечет внимание мира, тем самым привлекая больше талантов.

Будь то статус бывшего генерала или обязанности нынешнего главного инструктора военно-морского флота, влияние Зефы поразительно.

«Старший Зефа, я арендовал вас у Мирового Правительства на неделю. В течение этой недели, пожалуйста, возьмите с собой новобранцев флота, чтобы они познакомились с жизнью и курсами в академии. Я с нетерпением жду ваших предложений».

Нынешние методы обучения в колледже слишком грубы, и если они смогут получить совет от профессионалов, эффект обучения определенно значительно улучшится.

Зефа на мгновение задумался, затем слегка кивнул.

"Может."

Он действительно хотел узнать, что такого особенного в этой академии, что могло так заинтересовать Зверя Кайдо.

Вечером столовая колледжа.

Новобранцы с синяками на носах и опухшими лицами отчаянно кусали куски мяса, словно вымещая гнев.

Они проиграли, и проиграли полностью.

Другая группа - члены Пиратов Ста Зверей, элиты, пережившей множество сражений, будь то боевой опыт или сила воли, они превосходят их.

Что еще более пугает, так это то, что эти ребята, похоже, не устают, сколько бы раз их не сбили с ног, они снова встанут.

Куча монстров!

«Черт возьми, еда очень хорошая!»

Когда все закончили готовить, уже стемнело.

Предполагалось, что это будет перерыв, но студенты в столовой собрались, и, похоже, были какие-то мероприятия.

Мария шла вперед с улыбкой на лице: «Все военно-морские силы, пожалуйста, пойдите со мной, вечером еще предстоит выучить уроки».

"..."

Матросы смотрели друг на друга в полном смятении.Тренироваться после наступления темноты было слишком тяжело.Учитель Зефа не был бы таким строгим!

Но выхода не было, Учитель Зефа сказал им перед едой, что на следующей неделе они будут практиковаться здесь, как и другие ученики.

"Пойдем!"

Смокер первым последовал за Марией, на его покрытом шрамами лице накопился гнев, его дважды избил кто-то моложе его, а его гордость была потерта о землю.

Прежде чем покинуть этот остров, он должен победить эту девушку-призрак!

Вопреки ожиданиям моряков, они думали, что ночь тоже станет настоящей боевой тренировкой, но их привели в большую трехэтажную библиотеку.

Мария обернулась и спросила: «Вы все умеете читать?»

«Конечно, я умею читать и писать».

Моряки гордо выпятили грудь, в отличие от варваров-зверей, все они были рождены в серьезных дисциплинах, поэтому, естественно, читали книги.

«Ладно, пойдем в класс на втором этаже».

Мария продолжала идти вперед и объяснила: «После наступления темноты в колледже все еще проводятся двухчасовые курсы культуры. На первом этаже учат грамоте и чтению, а содержание на втором этаже относительно более глубокое».

«Есть также уроки культуры!»

Моряки немного растеряны, вы злые пираты, зачем тратить время на учебу, можете ли вы перестать делать свою работу!

Проходя мимо первого этажа, многие люди с любопытством заглядывали в окна: все младшие школьники, которых они видели раньше, были там и усердно занимались под руководством учителя.

Помимо младших школьников, большая часть студентов старших классов также учатся узнавать персонажей, в том числе мисс Гуй Цзи, чье морщинистое лицо вызывает у людей желание смеяться.

Победив их раньше, мисс Гуиджи была очень величественна!

Когда они добрались до класса на втором этаже, солдаты обнаружили, что Учитель Зефа тоже был там, но в данный момент Учитель Зефа выглядел очень серьезным.

"что случилось?"

Морские солдаты не знали, что произошло, но, видя, что Учитель Зефа молчит, все сели слушать урок.

Учитель на трибуне тоже мой знакомый.

Николь Робин!

«Курс, который я собираюсь объяснить сегодня, посвящен развитию и текущей ситуации в Королевстве Гоа».

Моряки были ошеломлены. Они думали, что урок связан с земледелием, но не ожидали, что это будет урок истории. Они не могли этого понять. Откуда пиратам это известно?

Двухчасовое занятие быстро заканчивается.

В сознании моряков отражалась такая информация, как «самое красивое королевство в Восточно-Китайском море», «неопределенный пункт назначения», «Деревня ветряных мельниц», и они имели общее представление о Королевстве Гоа.

Среди них наиболее примечательным является то, что родиной героя Гарпа оказалось королевство Гоа.

После того, как моряки и студенты покинули класс и пошли в общежитие отдохнуть, Кайдо и Зефа тоже встали и ушли, и пошли в библиотеку на третьем этаже.

Здесь хранятся книги, привезенные из О'Хары, фиксирующие истинный облик мира.

Для некоторых эти книги — угроза или клочки бумаги, которые нужно уничтожить, но для тех, кто хочет познать мир, эти книги — бесконечные сокровища.

Зефа долго молчал и вздохнул.

«Зачем их этому учить?»

«Причина проста».

Кайдо улыбнулся.

«Я надеюсь, что студенты смогут понять реальную ситуацию в мире, и после окончания учебы они смогут найти свой собственный путь!»

http://tl.rulate.ru/book/95689/3270244

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку