Интерес Кана возрос, когда он уставился на Моргана, очарованный интригующим зрелищем, разворачивающимся перед ним.
В этом мире сила часто коррелировала с ростом. Сам Кан был ростом 2,4 метра, но Морган превзошел его, возвышаясь на впечатляющие три метра.
В то время как Кан всегда был доволен своим ростом, возвышающееся присутствие Моргана заинтриговало его. Тем не менее, дело было не только в росте Кана.
Кан: "Удивительно, как люди, обладающие огромной силой, склонны выглядеть физически внушительно. Даже я, ростом 2,4 метра, считаюсь высоким".
Кан: "Мир Ван Пис, безусловно, порождает экстраординарные таланты".
Дурная слава Моргана заинтриговала Кана, его власть и репутация распространились повсюду.
Кан: "Однако, несмотря на все эти громкие титулы, ему нет места в этом мире. Здесь он просто Морган, противостоящий мощи флота".
Атмосфера стала напряженной, когда Морган пригрозил убить заложника, угрожающе приставив топор к горлу солдата.
Кан: "Твоя бравада не изменит твоей судьбы. Отпусти его и сдайся, или ты не оставишь мне выбора".
Морские пехотинцы колебались, не в силах сделать ни шагу.
Противостояние внезапно закончилось, когда Кан вновь появился перед Морганом.
Топор Моргана оказался зажатым в руке Кана, сделав его неподвижным.
Кан: "Вы, кажется, недооцениваете мои возможности".
Борьба Моргана оказалась тщетной, его топор эффективно нейтрализован превосходящей силой Кана.
Ситуация обострилась, что привело к тому, что бессознательное тело Моргана было отброшено через площадь.
Кан: "Ненужные хлопоты".
Морские пехотинцы разразились радостными криками, испытывая облегчение от поражения Моргана.
Почи: "Генерал-лейтенант Кан".
Даже подполковник Почи был ошеломлен быстрыми действиями Кана.
Почи: "Вы действительно доказали свою доблесть, генерал-лейтенант Кан".
Кан: "Не нужно формальностей. Просто убедитесь, что соблюдаете справедливость, подполковник Почи".
Решение Пир Паттон было подкреплено одобрением Кана.
Пир Паттон: "Я буду стремиться быть достойным вашего доверия, генерал-лейтенант Кан!"
Кан: "Хорошо. Теперь давайте подведем итоги".
Внимание Кана переключилось на судьбу Морган.
Кан: "Почи, убедись, что Морган жив, но связан. И забери у него этот топор. Давай вернемся".
Почи: "Понял, генерал-лейтенант Кан".
По мере того, как день тянулся, Кан обнаружил, что пересматривает свои финансы.
Кан: "10,1 миллиарда три миллиона ..."
Покупка грозного фрукта Огненного Дракона значительно истощила его средства.
Кан: "Система, я хочу купить мифическое животное - плод Огненного дракона-дьявола".
Система: "Вы уверены в этой покупке?"
Кан: "Да, продолжайте".
В одно мгновение перед ним материализовался фрукт малинового дьявола, приобретение которого значительно опустошило его карман.
Кан: "Для фрукта стоимостью 10 миллиардов его вкус на удивление неаппетитный".
Несмотря на не вкусность фруктов, Кан остался непоколебим в своем решении.
Он одним глотком съел фрукт, ощутив преобразующую силу его свойств.
Кан: "Это работает".
Кан почувствовал, как его тело претерпевает изменения, ощущение силы, текущей по его венам.
Когда трансформация завершилась, Кан заметил существенную разницу в своей силе.
Кан: "Эта сила... это невероятно".
Приняв свою новообретенную форму, Кан поднялся в небо, его тело претерпело впечатляющую метаморфозу.
По мере увеличения его размера из его спины появлялись великолепные драконьи крылья.
Кан: "Это потрясающе".
Кан наслаждался своими новыми способностями, высвобождая огненную мощь своей драконьей формы.
Небо стало его игровой площадкой, когда он взлетел, языки пламени оставляли за собой пылающий след.
С оглушительным ревом он продемонстрировал невероятную мощь своих недавно приобретенных способностей.
Кан: "Этот фрукт стоил каждого Бейли".
Когда его пламя охватило небеса, возбуждение Кана было ощутимым.
Кан: "Наконец-то у меня есть силы соответствовать своим амбициям".
http://tl.rulate.ru/book/95633/3257986
Готово:
Использование: