Готовый перевод Immortality Starts With Generosity / Бессмертие начинается с щедрости: Глава 12: Этот молодой мастер восхищается природой

— Лан Фен, я не думаю, что это хорошая идея.

Она вывела его из Города Клир Спрингс и, прежде чем он успел оценить окрестности, завела его так глубоко в горы, что он больше не мог видеть городских стен. Они охотятся, сказала она ему. Для чего, он не знал, пока они не наткнулись на небольшой источник воды, по илистым берегам которого катались три огромные свиньи.

"Почему бы и нет?" она сказала.

«Единственное, с чем культиватор сражается больше, чем другие культиваторы— это монстры.

У этих демонических свиней есть ядра, которые вы можете продать, и они доставляют неудобства из-за того, как быстро они размножаются, и их склонность выкорчевывать сельскохозяйственные угодья».

Пока она говорила, Лан Фен осматривала линию деревьев и щелкала пальцами.

«Обучение, зарабатывание денег и выполнение общественных работ, чего еще можно желать?»

Чэнь Хаоран посмотрел на три оскорбительных пальца перед собой, затем на адских свиней высотой по пояс с восемнадцати сантиметровыми бивнями и задумался стоит ли загибать их назад. Потом он вспомнил, как те же пальцы пронзили глаза человека, и эта мысль улетела так же быстро, как и пришла. Вместо этого он раздраженно потер переносицу.

—“Моя жизнь в обмен на одного?”

Он повнимательнее присмотрелся к адским свиньям, они были слишком далеко, чтобы он мог их почувствовать, но, учитывая, насколько странны люди в этом сумасшедшем мире, он не ожидал, что дикая природа будет другой.

«Монстры тоже совершенствуются?»

«Да, они следуют тем же сферам, что и мы, но это далеко не так сложно».

Голос Лан Фен прозвучал над ним, и, подняв голову, он обнаружил, что вместо того, чтобы осматривать деревья в поисках скрытых опасностей, она искала хорошую ветку, чтобы лечь на нее.

«Однако в среднем они обладают большей грубой силой, чем люди-культиваторы того же царства».

— Прелестно — сказал он.

— А что ты будешь делать, пока я буду бороться за свою жизнь?

У Лан Фэн хватило наглости сорвать над собой ветку, полную орехов. Выбирая среди них самые лучшие, она голыми руками разбивала их панцири и громко закусывала ими.

«Наблюдением».

Адские свиньи оживились, наконец заметив их присутствие, и Чэнь Хаоран поспешно выхватил меч, когда свиньи выбрались из грязи. Третий слой царства Ци, все они.

— Что ты собираешься делать, если я умру, пока ты будешь «надзирать»?

— Не бойся, тогда я позабочусь о том, чтобы на твоей могиле была подходящая эпитафия — сказала она, махнув пальцем, словно писала ее прямо здесь и сейчас.

« Чэнь Хаоран, убитый свиньями. По нему никто не будет скучать».

Она произнесла эту нелепую эпитафию низким и мрачным голосом, прежде чем заметно просветлела.

"Что думаешь?"

— Ты не посмеешь— сказал он, глядя на Лан Феня широко открытыми глазами, даже когда подошли адские свиньи.

“Если я не воздвигну памятник в память о твоей смерти от копыт свиньи, тогда я, Лан Фэн, не человек”

«Кстати, вам не разрешено использовать Каньонный меч».

Чэнь Хаоран не успел ответить, как адские свиньи набросились на него.

Это не значит, что он этого не сделает.

Самая крупная из свиней взяла на себя инициативу, бросившись на него, и Чэнь Хаоран ждал до последнего момента, прежде чем задействовать ци в ногах и прыгнуть высоко в воздух. Звук плоти, ударяющейся о дерево, сердитый визг свиней и удивленный визг Лан Фен были музыкой для его ушей, когда он приземлился. Лан Фен слетела с ветки и была вынуждена обхватить ее ногами, чтобы не упасть. Она безразлично посмотрела на него из своего теперь перевернутого положения.

У Чен Хаоран не было времени, чтобы должным образом оценить мелкую месть, ради которой он только что рисковал своей жизнью, поскольку две другие адские свиньи быстро развернулись, чтобы забодать его до смерти. Он развернулся к боку одной свиньи и нанес удар, его меч легко пронзил ее толстую плоть и вонзил в сердце. Свинья упала как камень. Ее соридичь взревел и яростно бросился на него. Чэнь Хаоран задумался, стоит ли ему столкнуться с ним лицом к лицу, он был сильнее его, и его меч мог легко пронзить его шкуру.

Но это не означало, что он этого не сделает.

Чэнь Хаоран обошел адскую свинью и провел мечом вдоль ее бока. Свинья проделала для него большую часть работы по расщеплению и упала на землю, как только прошла. Чэнь Хаоран оглянулся и стал искать самую большую свинью, но вместо того, чтобы драться, она сбежала, пока он резал остальных. Обезопасив свою спину, Чэнь Хаоран пошел и избавил оставшуюся свинью от страданий

Он изумлялся, наблюдая, как кровь стекает с Таинственного меча из водной стали. «Духовное сокровище» как он позже узнал, соответствовало тем же рангам, что и техники, а это означало, что его меч не особо привлекателен по сравнению с его техниками земного ранга, но он определенно не убил бы этих свиней так легко с помощью обычного железного меча. Однако он недолго восхищался своим мечом, так как у него были более важные дела.

Как злорадство.

— Как тебе Лан Фен? он сказал.

Он не смог бы скрыть самодовольство в голосе, даже если бы попытался. Он ждал ответа, но услышал лишь стрекотание насекомых. Он оглядел деревья, но Лан Фен нигде не увидел.

— Лан Фен?

Что-то маленькое и твердое ударилось ему в затылок, он практически полетел, как далеко он прыгнул вперед, только для того, чтобы обернуться и увидеть Лан Фен на другом дереве, подпрыгивающем орехом в руке, еще один орех, такой же, как тот, лежал на земле, где он только что был.

— Ты справился с этим быстро— сказала она.

Подлесок вокруг них зашуршал и завизжал.

«Поэтому я пошла и нашла тебе еще свиней».

«Ах, ты су …» Проклятие Чэнь Хаоран было прервано, когда первая из разъяренных свиней вырвалась из кустов.

Это был долгий день.

—————

—Итак, что ты узнал?

—Что ты мстительная сука. — сказал Чен Хаоран. Выбирая листья из волос.

«Это должно было быть очевидно».

После его маленькой шутки Лан Фен повел его на погоню за гусями, в которой участвовали, казалось, чертовски почти все демонические свиньи на горе. Он не знал, как она учуяла их перед ним, но она вела его прямо в несколько групп, как GPS из ада, а когда он сообразил, она спровоцировала других свиней и вместо этого привела их к нему. При этом она ни разу не покинула деревья, и чем меньше будет рассказано о его неудачной попытке залезть за ней, тем лучше.

Достаточно сказать, что он был грязным, окровавленным и несчастным. К счастью, он не был серьезно ранен, каждый раз, когда свинья собиралась покалечить его, точно брошенный орех попадал ей в глаза или ноздри и давал ему время, необходимое для побега.

Он был бы более благодарен, если бы Лан Фен не бил его вдвое большим количеством орешков после каждого сохранения.

Лан Фен даже не принял ни одного ядра монстра адской свиньи! По ее словам, они были слишком обычными и низкоуровневыми. Что вызывало вопрос, как, черт возьми, они собирались делать здесь деньги.

«Как, черт возьми, мы должны зарабатывать здесь деньги?»

Они уже некоторое время ходили пешком по горам, да так, что даже Лан Фэн начала потеть. Он начал немного беспокоиться о появлении более сильных монстров, чем дальше они удалялись от цивилизации.

«Прежде чем я потеряла свое совершенствование, я спрятала здесь часть своих сбережений».

Так что либо Лан Фен была параноиком, либо его теория о том, что она намеренно потеряла свое развитие, добавила к ней еще одну галочку.

«Обычно было бы трудно добраться до второго уровня, но теперь, когда ты здесь, путь расчищен, и ты можешь тренироваться».

“Как это расчистило путь! Ты привел ко мне всех этих адских свиней!”

«О, перестань жаловаться, я старалась избегать более сильных».

Лан Фен согнула низко висевшую ветку в сторону и отпустила ее, когда она прошла, и ветка резко качнулась к лицу Чэнь Хаорана.

Вместо того, чтобы увернуться, он прогнал ци через голову и сломал ветку о лицо. Он посмотрел на Лан Фен так, как будто ее маленькая уловка ничего не значила. Что было ложью, его лицо ужасно горело, но это был вопрос принципа.

В конце концов они достигли поляны, на которой не было деревьев, за исключением одного большого дерева в центре. Лан Фэн остановилась как вкопанная, а Чэнь Хаоран изучала поляну. Область представляла собой подозрительно ровный круг вокруг центрального дерева.

«Ну и дела, ты могла бы выбрать более очевидное место, чтобы спрятать свои вещи?» он сказал.

Его сарказм вышел усталым, но сегодня ему нужна была победа.

— Раньше этого не было— прошептала Лан Фен.

Она не сводила глаз с дерева с тех пор, как они приблизились, и когда Чэнь Хаоран посмотрел вниз, он увидел, что она остановилась прямо перед кругом.

Он внимательно наблюдал за деревом, не замечая ничего плохого. Его чувства тоже не могли простираться так далеко. Он как раз собирался спросить Лан Фен, что она видела, когда оно наконец шевельнулось. То, что он принял за кору дерева, было вместо этого камуфляжем, обернутым вокруг ветки, которая вовсе ее не была.

Гигантская змея открыла один зеленый глаз.

— Сидящий на дереве питон— серьезным тоном сказала Лан Фен.

«Царство ци девятого уровня».

— Где, ты сказала, твои вещи? Он надеялся, что это где-то поблизости. Что бы ни делало Лан Фен серьезной, это не то, с чем он хотел связываться.

— Закопаны под тем деревом.

http://tl.rulate.ru/book/95201/3228018

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь