На следующее утро Чжоу Чао вытащил Го Янь из ее постели.
— Ах, зачем ты меня так рано разбудил, старший брат? — Го Янь посмотрела на Чжоу Чао с недовольством.
— Разве мы не говорили об этом вчера? Через несколько дней ты возвращаешься в город Моду, и я планировал взять тебя с собой, чтобы купить подарки для твоих родителей.
— Хмф, убирайся, старший брат. Прекрасной принцессе нужно переодеться.
Услышав это, Чжоу Чао повернулся и вышел из комнаты сестры, сел на диван в гостиной и стал играть со своим телефоном. Он прождал более получаса, прежде чем Го Янь наконец открыла дверь и вышла, одетая в школьную форму, которая идеально подчеркивала ее стройную фигуру.
— Поехали, вонючий старший брат, — сказала Го Янь, глядя на Чжоу Чао, сидящего на диване.
Чжоу Чао подъехал на своем Lamborghini Poison к флагманскому магазину Patek Philippe, расположенному недалеко от Бунда в Вай Тан Юань. Флагманский магазин Patek Philippe располагался в старинном здании на территории Вай Тан Юнь, которое в XIX веке было резиденцией британского генерального консула в городе Моду, что придавало ему особый вид.
Войдя в магазин, Чжоу Чао и Го Янь обнаружили, что людей внутри было немного. Возможно, потому, что они выглядели довольно молодо, никто из продавцов не подошел к ним, чтобы предложить помощь. Поэтому они стали осматривать магазин самостоятельно.
— Брат, посмотри на эти часы. Они такие красивые, — Го Янь указала на часы Patek Philippe с белым ремешком и циферблатом, украшенным бриллиантами, стоящие на витрине.
Чжоу Чао согласился, что часы действительно красивы и подходят Го Янь. Он позвал продавца, но несколько продавцов, похоже, не услышали его призыва и не подошли.
Как раз в тот момент, когда Чжоу Чао собирался громко выругаться, рядом с ним раздался слабый голос:
— Господин, вы пришли посмотреть часы? — Чжоу Чао повернул голову и увидел женщину-продавца, которая выглядела примерно так же, как и он. Она опустила голову. Он посмотрел на ее бейджик, где значилось, что она стажер. Неудивительно, что она не решалась говорить громко.
— Здравствуйте, пожалуйста, достаньте эти часы, чтобы я мог посмотреть, — Чжоу Чао указал на часы, которые им обоим нравились раньше.
— Конечно, пожалуйста, подождите минутку, — девушка, казалось, вошла в профессиональное состояние и сменила свою робкую позу на прежнюю. Возможно, она впервые обращалась к покупателю, поэтому сначала немного замешкалась.
— Здравствуйте, сэр. Часы, которые вы рассматривали, — это женские механические часы Patek Philippe Aquanaut 5068R-010. Они имеют корпус из розового золота с белым ремешком и сверкающими бриллиантами, диаметром 35,6 мм и толщиной 8,5 мм. Часы оснащены механизмом Cal.324SC. Сочетание белого ремешка и сверкающих бриллиантов придает часам элегантность, не выглядя при этом вычурно. Они очень подойдут для дамы, которая будет рядом с вами, — продавец-стажер уверенно и четко изложил суть дела.
— Го Янь, примерь его и посмотри, как они выглядят на тебе, — сказал Чжоу Чао, протягивая руку Го Янь. Продавец-стажер ловко помог Го Янь надеть часы на правое запястье. Го Янь посмотрела на часы и, не удержавшись, потрясла рукой вправо-влево.
— Брат, посмотри, разве это не красиво?
— Неплохо, тебе очень идет, — Чжоу Чао повернулся к продавцу-стажеру и сказал: — Помогите мне выбрать двое часов, подходящих для людей среднего возраста, одни для мужчины, другие для женщины.
Лицо продавца-стажера засветилось, как цветок, когда он услышал слова Чжоу Чао. Она повернулась и пошла помогать ему выбирать часы.
В этот момент продавец зрелого возраста среди предыдущих, похоже, заметил, что Чжоу Чао собирается сделать покупку. Она подошла и сказала:
— Господин, я старший продавец Patek Philippe. Позвольте мне помочь вам, — она попыталась оттеснить продавца-стажера, который в данный момент помогал Чжоу Чао.
Чжоу Чао, видя такое бесстыдное поведение, посмотрел на нее и сказал: — Не нужно помогать. Я вполне справлюсь с этим продавцом-стажером.
Старший продавец уже собиралась что-то сказать, как Чжоу Чао с холодным взглядом прервал ее.
— Пожалуйста, уходите, — старший продавец на мгновение замешкалась, пораженная ледяным взглядом Чжоу Чао. Она отступила на несколько шагов назад, затем развернулась и ушла.
В следующее мгновение Чжоу Чао улыбнулся и спросил у продавца-стажера:
— Вы выбрали часы?
— Для джентльмена я рекомендую эти часы Nautilus из нержавеющей стали с синим циферблатом. Цвет сине-серого циферблата встречается относительно редко. Обычно вы видите очень яркий синий или сложный серый. Однако Nautilus с этим сине-серым цветом имеет меньшую насыщенность, что придает ему элитный вид. Для леди я рекомендую часы Patek Philippe 7200 серии Calatrava. Она неброская, но глубокая, идеально подходит для женщин среднего возраста.
Чжоу Чао посмотрел на часы, лежащие перед ним, и решил, что оба варианта превосходны. Он сказал:
— Я возьму все трое часов. Сколько в сумме?
— Общая стоимость трех часов составляет 1 356 000 юаней. Мужские часы стоят 880 000 юаней. Хотите посмотреть другие фасоны?
Чжоу Чао махнул рукой и сказал:
— Просто упакуйте их все для меня. Я возьму все трое часов. Где я могу произвести оплату?
Улыбка продавца-стажера не сходила с ее лица.
— Пожалуйста, пройдите сюда, сэр, — вскоре Чжоу Чао произвел оплату, и продавец-стажер аккуратно упаковала три коробки с часами. Го Янь, в свою очередь, рассматривала свои новые часы.
Чжоу Чао взял сумку с часами и ушел, не жалуясь на первоначальное отношение сотрудников. В конце концов, это было бы пустой тратой времени.
Сидя в машине, Чжоу Чао посмотрел на Го Янь, которая играла со своими часами, и сказал:
— Не торопись рассматривать их, когда мы приедем домой. Что еще, по-твоему, мы должны купить для семьи?
Го Янь, не поднимая головы, ответила:
— Может быть, купить золотые украшения для мамы? Но давай обойдемся без них для отца. Ему не подобает носить такие вещи на рабочем месте.
— Хорошо, давай сделаем так, как ты говоришь. Тогда поехали в ювелирный магазин, — с этими словами машина выехала со стоянки.
Они подъехали к ювелирному магазину "Золото", расположенному в доме № 18 по улице Бунд. Это было элитное заведение, где продавались предметы роскоши, золотые украшения и изысканные блюда.
Чжоу Чао подвел Го Янь к переполненному людьми ювелирному магазину и вошел внутрь. Как только они вошли, продавец с энтузиазмом поприветствовал их:
— Добро пожаловать. Вас интересуют золотые украшения или ювелирные изделия, сэр?
— Давайте посмотрим и то, и другое, начнем с золотых украшений.
— Пожалуйста, следуйте за мной, — воодушевленный продавец подвел их к прилавку с золотыми украшениями, а затем оставил их в руках персонала прилавка.
— Здравствуйте, сэр. Мне очень приятно помочь вам. Какие именно золотые украшения вас интересуют? — радушно спросила сотрудница прилавка.
— Я планирую сделать несколько подарков старшим членам моей семьи. Может быть, у вас есть какие-нибудь рекомендации? — поинтересовался Чжоу Чао.
— Если вы хотите сделать подарок старшим, то я рекомендую вам обратить внимание на этот браслет. Он очень подходит.
Примерно через десять минут Чжоу Чао совершил покупку, руководствуясь рекомендациями персонала. Он купил пару браслетов и золотое ожерелье для тети и золотую подвеску с гравировкой для дяди.
— Го Янь, не хочешь ли ты посмотреть, есть ли какие-нибудь украшения, которые ты хотела бы купить? — спросил Чжоу Чао, глядя на скучающую сестру.
— Брат, мне это неинтересно. Мне не нравится носить эти вещи. А если я их случайно потеряю? Я буду чувствовать себя ужасно.
— Хорошо, я куплю тебе несколько, когда ты поступишь в колледж.
Выйдя из магазина золотых украшений, они поняли, что уже поздно. Чжоу Чао повел Го Янь наверх. С четвертого по седьмой этажи дома № 18 на Бунде располагались рестораны для гурманов, а на пятом и шестом этажах находились некоторые из 50 лучших ресторанов мира. Они выбрали кантонский ресторан, который был известен как лучший кантонский ресторан в Шанхае.
http://tl.rulate.ru/book/95003/3358088
Готово:
Использование: