Готовый перевод Ore ga Heroine wo Tasukesugite Sekai ga Little Mokushiroku!? / От опеки к апокалипсису: Глава 3 - Я всего лишь землянин, могу ли я остановить межгалактическую войну? Часть 02

- "Н-но почему!?" Я спорил.

Но девушка-инопланетянка отвернулась от меня.

- "Эта женщина Сацуки важнее для Рекки, чем я, верно? Так что, нет."

- "Нет, дело не в том, кто важнее. Мне просто нужно пойти и спасти ее-"

- "Мне тоже нужно, чтобы Рекка спас меня. Почему ты не хочешь познакомиться с моим папой?!"

Эм, что же здесь происходило? Неужели Айрис думала, что я просто хотел спасти Сацуки, но не ее?

- "Я буду твоим любовником позже, но сейчас Сацуки в непосредственной опасности, так что просто позволь мне сначала пойти и спасти ее..."

- "Видишь? Эта землянка важнее меня!"

Почему это вообще произошло?!

Айрис оттолкнула мою руку, когда я попытался дотянуться до нее, и нырнула головой вперед на кровать.

- "Я ненавижу Рекку!" - кричала она из-под одеяла, пока я расхаживал по комнате, неуверенный в том, почему это происходило? Разве я не говорил ей, что Мессия сделал своей мишенью Сацуки? Я мог бы выступить в роли ее любовника в любое время, так что здравый смысл подсказывал, что я бы поставил Сацуки на первое место.

Почему это происходило? Разве я не говорил ей, что Мессия сделал своей мишенью Сацуки? Я мог бы выступить в роли ее любовника в любое время, так что здравый смысл подсказывал, что я бы поставил Сацуки на первое место.

Когда я схватился за голову, R поплыла назад по воздуху, устремив в мою сторону холодный взгляд.

- "Рекка-сан, ты действительно такой тупой парень, который ничего не знает о дамском сердце".

Я потерял дар речи…

Айрис свернулась калачиком под одеялом и, казалось, не была готова вылезать в ближайшее время.

[Выход из варпа через короткое время. Остерегайтесь турбулентности.]

Я поднял взгляд, когда с потолка донесся звук объявления, чтобы продолжить.

чтобы продолжить.

Черт. Я хотел вернуться на Землю, как только закончится этот варп, но это было бы тяжело, если бы Айрис не сотрудничала. Мне нужно было как-то подбодрить ее.

- "Эм… Извините. Пожалуйста, не сердись, выходи."

*хлоп!*

Хвост Айрис, торчавший из-под простыни, сердито стукнул по матрасу.

Черт. Я что-то не так сказал?

[Выход из варпа]

Это объявление ознаменовало окончание варпа.

Поскольку в личной спальне Айрис не было окон, я не видел, как космический корабль покинул зону деформации. Вместо этого я почувствовал внезапное похолодание в животе, и, думаю, это был знак того, что мы вышли из варпа.

- "Э-эй, я умоляю тебя. Я хочу поскорее вернуться на Землю", - уговаривал я, натягивая одеяло на Айрис.

"Нет! Никогда!" - закричала Айрис, снова натягивая на себя одеяло.

На мгновение я почувствовала себя матерью, пытающейся вытащить своего сонного ребенка из постели.

Поскольку Айрис была явно сильнее, мне вскоре надоело пытаться стянуть с нее одеяло.

Сейчас было не время вести себя как дети. Мне нужно было как можно скорее отправиться спасать Сацуки.

Я снова встал, положил руки на тело Айрис и встряхнул ее.

- "Эй! Серьезно! Я действительно умоляю тебя! Я встану на колени и паду ниц перед тобой, если это то, чего ты хочешь".

- "Что это значит?"

- "Последнее оружие мужчины!"

По крайней мере, так мне сказала моя мама. На самом деле именно она, а не мой старик, научила меня быть джентльменом.

Айрис высунула лицо из-под простыни и посмотрела на меня с настороженным выражением лица. Судя по ее поведению, она все еще не была готова выполнить мою просьбу.

- "...Я обещаю тебе!"

Сейчас было не время цепляться за гордость. Я использовал свое последнее оружие, героически опустившись на колени и ударившись головой об пол. Я услышал, как Айрис вздрогнула, вероятно, шокированная этим странным зрелищем.

- "Как только я спасу Сацуки, я обещаю спасти Айрис! Пожалуйста, просто отпусти меня к Сацуки. Возможно, прямо сейчас она находится в лапах Мессии. Так что, пожалуйста! Я умоляю тебя!"

Я замолчал. Теперь мне просто нужно было, чтобы Айрис поняла мои чувства.

Айрис некоторое время молчала. Я чувствовал, как она смотрит мне в затылок.

Я настаивал, не двигаясь с места.

В конце… Я победил.

Айрис села, все еще завернутая в одеяло, и уставилась на меня.

- "...Рекка, тебе нравится Сацуки?"

- "Хм? Нет, она просто подруга детства."

Ошеломленный внезапным вопросом, я ответил так честно, как только мог.

*вздох…*

По какой-то причине R вздыхала у меня над головой.

Затем…

- "...Я понимаю это. Ты можешь вернуться на Землю."

- "Неужели?!"

Я вскочил и посмотрел на Айрис.

Она все еще выглядела несчастной, но выражение ее лица смягчилось.

- "Зачем мне тебе врать… Но!"

Айрис наклонилась ко мне с края кровати так, что наши носы почти соприкоснулись.

- "Сацуки действительно твоя подруга детства, верно? Это ведь не ложь, не так ли?"

- "Д-да!"

Я не понимал, почему это было так важно для Айрис, но поскольку это была правда, я нетерпеливо кивнул, чтобы успокоить ее.

Обреченно вздохнув, Айрис наконец согласилась вернуть меня на Землю.

Как раз в этот момент внезапный удар пришелся в борт космического корабля, отчего пол задрожал.

- "Кьяа!"

- "Уваа!"

Застигнутая врасплох, Айрис потеряла равновесие и скатилась с края кровати, рухнув на меня сверху.

- "Ой..."

Пытаясь удержать ее от падения, я ударился головой об пол, и мое зрение затуманилось.

- "Почему космический корабль так раскачивается?"

Было такое ощущение, что судно бьется о морские волны.

Я попытался оттолкнуть Айрис от себя... Но мои ладони с хлюпаньем соприкоснулись с чем-то мягким.

О... Чувство ужаса охватило меня. Выражение лица Айрис тоже застыло в шоке. Я не хотел отводить взгляд от ее лица, не хотел смотреть вниз. Но взгляд Айрис медленно опустился к ее груди, и мой собственный взгляд, естественно, последовал за ним, чтобы взглянуть прямо на реальность. О, пожалуйста, каким-то образом позволь этому чудесному ощущению в моих ладонях оказаться иллюзией.

- "Кьяаа! Рекка трогал мои сиськи!"

И мои надежды были разбиты криком Айрис.

- "Нет, нет, нет, подождите! Это был несчастный случай! Настоящий несчастный случай!"- Айрис отпрыгнула от меня с покрасневшим лицом, когда она в целях защиты обернула вокруг себя одеяло.

Эй, разве не она была той, кто всегда цеплялся за меня? Тогда я никогда к ней не прикасался. Какая эгоистичная девчонка… Но нет никакого смысла так думать! Мне нужно было заверить ее, что я не извращенец! Нет, мне нужно было выяснить, почему космический корабль так раскачивается.

- "Ири-уф!"

Как только я открыл рот, мне в лицо бросили мягкую игрушку, похожую на гибрид кролика и пингвина.

- "Нет! Не подходи ближе!"

- "ХОРОШО! Я этого не сделаю, так что перестань швыряться в меня вещами!"

Какой бы мягкой ни была игрушка, ей больно, когда ее бросает сильный инопланетянин!

Успокоив Айрис, мы направились в рубку управления космическим кораблем.

И то, что я там увидел, было…

- "Т-так много НЛО!?"

Многочисленные космические корабли парили за нашим окном, насколько я мог видеть, полностью окружая нас. Несколько из них подключились к космическому кораблю Айрис, удерживая его от перемещения.

- "Айрис. Только не говори мне, что они с планеты Сатамония…"

- "...Нет. Они принадлежат полицейскому автопарку из Фенериты."

- "Хм?"

Разве Фенерита не была родной планетой для Айрис? Почему нас захватили в плен?

[Наконец-то я заполучил тебя, Айрис.]

Внезапно из динамиков диспетчерской раздался низкий мужской голос. Глаза ирландца расширились.

- "Папа!"

- "Папа!?"

Эй, эй, а не было ли это немного преувеличением - вот так запечатлеть свою собственную дочь?

- "Папа, зачем ты это делаешь? Почему вы схватили меня, как будто я какой-то заключенный?"

[...Потому что ты ничего не знаешь. Может быть, это потому, что я слишком долго держал тебя взаперти...]

Его странно бесстрастный тон казался неправильным.

Неужели так отец разговаривает со своей дочерью?

- "Эй, ты".

[Хм...? С тобой кто-нибудь есть, Айрис? .. Не то чтобы это имело значение. Вопросы могут быть заданы позже. Во-первых, позвольте флоту сопроводить вас до Фенериты. Тогда мне нужно, чтобы ты появился в "Овари".]

На этом связь была прервана.

Мы не могли понять, что происходит, но поскольку наш космический корабль был захвачен, сбежать было невозможно. У нас не было другого выбора, кроме как отправиться в Фенериту.

http://tl.rulate.ru/book/94810/3283727

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь