Читать The Villain Has a Crush on Me / Этот Злодей влюблён в меня: Глава 4. Ухудшение состояния :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The Villain Has a Crush on Me / Этот Злодей влюблён в меня: Глава 4. Ухудшение состояния

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После заражения зомби-вирусом возникает лихорадка, поскольку иммунная система организма борется с вирусом. Однако большинство людей, зараженных зомби-вирусом, свидетелем которого главная героиня, Мо Чу, была в своей предыдущей жизни, обладали очень слабой иммунной устойчивостью, и чаще всего превращались в зомби в течение получаса после заражения. Среди них были те, кто либо превращался в зомби, либо умерали после ночи высокой температуры. Только несколько человек смогли выжить и пробудить свои способности после заражения.

Мо Чу видела многих людей, зараженных вирусом, борющихся за выживание, включая как обычных людей, так и обладателей мощных способностей. Несмотря на то, что она была свидетелем стольких случаев, она никогда так не нервничала, как в этот момент. Она уставилась на Ли Чена, наблюдая, как он корчится от боли со странным сероватым оттенком на раскрасневшемся лице. Её сердце сжалось так, словно страдало от ишемии.

Она не могла не задаваться вопросом, как Ли Чену удалось выжить в её прошлой жизни, когда его никто не спасал, и как он так долго терпел укусы зомби. Возможно ли было, что после заражения он столкнулся с какой-то случайной встречей, которая позволила ему выжить и пробудить его сильные способности? Неужели на этот раз она разрушила его шанс, импульсивно спасая его, ничего об этом не зная, и в конечном счёте причинив ему вред?

Она знала, что эти мысли вряд ли были правдой, но не могла не травить себя ими под гнётом переживаний.

Осознав, что её размышления были бесплодны, рациональность взяла верх. Мо Чу заставила себя оставаться занятой. Она нашла на складе бутылку спирта высокой концентрации и намочила в нём чистое полотенце, чтобы начать физически охлаждать Ли Чена.

Она понятия не имела, как долго Ли Чен пробудет в таком состоянии, но знала, что, ничего не предпринимать, высокая температура потенциально может привести к его смерти, прежде чем он сможет справиться с вирусом.

Без особых раздумий она сразу же расстегнула его рубашку, обнажив крепкое, но сильно израненное тело Ли Ченя. Проведя ему простую очистку и удалив мусор и какую-то неопознанную гниль из его ран, она начала смазывать его тело спиртом.

Верхняя часть тела Ли Ченя была покрыта ранами, и избежать их во время чистки было почти невозможно. Таким образом, Мо Чу нанесла спирт высокой концентрации непосредственно на раны.

Мо Чу испытала на себе, как больно прикладывать спирт к ранам, но, несмотря на мучительную боль от того, что таким образом обрабатывали раны всего его тела, Ли Чен не проснулся. У него наблюдалась только непроизвольная мышечная дрожь вокруг ран, без каких-либо признаков дополнительной боли.

Хорошей новостью было то, что после того, как девушка вытерла его, температура тела заметно упала.

Мо Чу вздохнула с облегчением и осторожно поддержал его голову, дав ему два глотка воды. С ограниченными ресурсами и её слабыми способностями это было все, что она могла сделать.

Покончив с этими делами, она начала искать на складе чистую и пригодную для носки одежду. Она нашла толстое и прочное чёрное пальто, спортивную футболку, брюки свободного покроя и пару высоких ботинок в стиле милитари.

Брюки были сделаны из материала, похожего на пальто, толстого и прочного, который, возможно, было бы неудобно носить в такую погоду, но он спас бы жизнь, столкнувшись с укусами зомби.

Она сняла свои шорты, кофту с длинными рукавами и спортивную обувь, и надела новую одежду.

Затем она захватила два мотоциклетных шлема, один для мужчин, другой для женщин, планируя взять их с собой, когда будет уезжать. Несмотря на примитивность, со шлемами она могла считать себя полностью вооруженной. Толстая одежда обеспечивала хорошую защиту от живых мертвецов.

После этого она съела два пакетика картофельных чипсов и полпачки печенья, а также сжевала две конфеты, чтобы убедиться, что у неё достаточно энергии и сил справиться с любыми непредвиденными ситуациями.

Затем она села на землю, глядя на лежащего без сознания Ли Ченя, погруженная в свои мысли.

Снаружи небо потемнело, и все было тихо. Время от времени она слышала жуткие жевательные и рычащие звуки, издаваемые зомби. Слушая, она обрела ощущение реальности. Это было так, словно она попала в другой мир.

Не так давно она испытала смертельную боль, и теперь все говорило ей о том, что ей был дан ещё один шанс.

На этот раз, с самого начала, она выбрала другой путь. Она спасла Ли Чена и покинула команду Чу Мина. Что касается ухода из команды Чу Мина, то девушка ни о чём не сожалел. Она сожалела только о том, что была слишком робкой в своей прошлой жизни и решилась на этот шаг слишком поздно.

В её прошлой жизни влечение Чу Мина к ней никогда не прекращалось. Сначала он проявлял некоторую сдержанность из-за того, что она была пользователем способностей. Но по мере того, как его собственная сила становилась выше, и он узнал, что она была «бесполезным пользователем способностей», он стал необузданным. Он начал с инсинуаций, затем с четких заявлений и, наконец, с прямых угроз.

Он никогда не принуждал её напрямую, не потому, что у него был благородный характер, а потому, что он, казалось, выжидал, желая, чтобы Мо Чу сдалась лично, сказала это вслух, точно так же, как он сказал перед её уходом – он ждал, что она будет умолять его.

Все члены его команды предпочли закрыть на это глаза. После того, как Мо Чу обнаружила, что Цинь Сюэ, ставшая любовницей Чу Мина, пыталась помочь ему в заговоре против неё, она, наконец, решила уйти.

Вскоре после ухода она случайно услышала новость о том, что Чу Мин использовал Цинь Сюэ чтобы прикрыть себя от атаки зомби.

Для «бесполезной способности» покинуть команду было равносильно подписанию собственного смертного приговора. Вот почему она так долго не решалась уйти. Однако, приняв, наконец, решение уехать, несмотря на то, что она столкнулась с бесчисленными ситуациями, угрожающими жизни, она ни разу не пожалела о своём выборе. Её единственным сожалением было то, что она ушла слишком поздно.

А что касается Ли Чена…

Глядя на него, она невольно вспомнила его слова перед смертью, и её эмоции стали сложными.

Он спасал её, и она ему нравилась.

В своей предыдущей жизни, в период между уходом из группы Чу Мина и окончательным обретением стабильности, она несколько раз оказывалась на грани смерти, но каждый раз чудесным образом выживала.

Однажды она столкнулась с мутировавшим зомби пятого уровня и была на грани того, чтобы быть съеденной им. Однако она необъяснимым образом потеряла сознание и позже проснулась с трупом зомби, лежащим рядом с ней, в то время как сама она осталась невредимой.

Тогда она начала подозревать, что кто-то спасает её.

А в другой раз, когда она в течение двух дней не могла найти питьевой воды, пожилая женщина, холодно наблюдавшая за ней, внезапно дала ей полбутылки воды после того, как она проснулась после дневного сна. В то время девушка с благодарностью приняла воду. Много позже, став «доктором Мо», она использовала все средства, чтобы найти ту пожилую женщину, и предложила ей два кристалла второго уровня в обмен на правду об инциденте с водой.

Женщина сказала, что после того, как Мо Чу заснула, мужчина использовал те же два кристалла второго уровня, чтобы купить ей полбутылки воды, и попросил отдать ей это, когда она проснется. Кристаллы второго уровня тогда были намного ценнее по сравнению с теми, что есть сейчас. Кто был этот человек, помогавший ей?

Она много раз задавалась вопросом о личности своего спасителя.

До самого дня своей смерти она не находила ответа.

Ли Чен…

Он даже сказал, что она ему нравится. Это было для неё самой загадочной частью.

В душе девушка призналась, что если бы когда-нибудь пережила такое же испытание, как Ли Чен тогда, она никогда, ни при каких обстоятельствах не влюбилась бы в кого-то, кто бросил бы её в числе сообщников, а попыталась бы отомстить.

На самом деле, это было правдой; среди людей, которые ушли с Чу Мином, кроме Мо Чу, никто не прожил дольше второго года. После ухода она услышала новость о том, что Чу Мин, вдохновитель всего происходящего, подвергся жестокой мести со стороны бывшего собрата. Ли Чен составил для себя список из более чем двадцати человек, и никто из них не выжил после встречи с ним.

Тот Ли Чен, которого она знала, был безжалостен и далек от нежности. Таким образом, девушка не могла найти причину, по которой она могла бы ему понравиться или почему он молча спасал её так много раз. Она предпочитала верить, что это была просто его любезная ложь кому-то, находящемуся на грани смерти.

Однако, учитывая безжалостный характер Ли Чена в её прошлой жизни, с его стороны было нелогично говорить «добрую ложь» без всякой причины. Итак, даже если ей казалось невозможным в это поверить, это было правдой – в её прошлой жизни она действительно нравилась Ли Чену.

Она посмотрела на молодого человека со сложным выражением лица.

В своей прошлой жизни он был похож на короля демонов, которого боялись больше, чем пользователей способностей и зомби. Упоминание имени «Ли Чен» могло бы мгновенно остановить плачущего ребенка. Он поступал так, как ему заблагорассудится, его темперамент был непредсказуем, а методы жестокими. Он заботился о человеческой жизни ещё меньше, чем самые печально известные злодеи апокалипсиса. Самое главное, его сила была огромной.

Ходили слухи, что он пытал Чу Мина три дня и три ночи, пока то место не пропиталось кровью, и даже зомби не осмелились приблизиться к месту происшествия после того, как он ушёл.

Когда он был в хорошем настроении, он мог потратить несколько кристаллов четвертого уровня, чтобы купить кусок камня, а когда он был недоволен, он мог обратить полгорода в пепел, превратив ужасающих зомби в ягнят на заклание.

Он был почти другим человеком по сравнению с тем, кого она помнила, человеком, который спас их из скалодрома.

Мо Чу не знала, сильно ли изменилась его личность из-за того, что он выжил в куче зомби после предательства, и она не знала, было ли правильно или неправильно спасать такого ужасающего короля демонов на этот раз. Даже если он спасал её много раз, он всё равно оставался грозным королем демонов, который убил бесчисленное множество людей во время апокалипсиса, кошмар для всех.

Но девушка знала, что даже если бы она могла повернуть время вспять к тому моменту, когда его столкнули в кучу зомби, она всё равно без колебаний решила бы спасти его. Мо Чу была обязана ему больше, чем просто одной жизнью, и если все остальные могли бросить его, то она не могла.

В этой жизни он ничего не сделал, и если она продолжит стоять в стороне и ничего не делать, то ничем не будет отличаться от тех, кто в ее прошлой жизни столкнул его в пропасть.

Мо Чу глубоко вздохнула.

Она встала и снова проверила состояние Ли Ченя, но обнаружила, что ему не только не стало лучше, но и температура его тела, которая только что понизилась, снова была высокой.

Девушка снова воспользовался спиртом, чтобы снизить температуру. В этот момент весь склад больше не пах кровью, а был наполнен сильным запахом алкоголя.

В течение всей ночи Мо Чу неоднократно использовала спирт, чтобы снизить температуру Ли Чена, сама почти не отдыхая. Однако молодой человек по-прежнему не подавал никаких признаков пробуждения.

Обычный человек, скорее всего, умер бы после ночи такой лихорадки, но, хотя Ли Чен не выказывал ни малейшего намерения просыпаться, его пульс оставался ровным.

Правда, с приближением рассвета его состояние начало ухудшаться.

Девушка только что закончила протирать его тело спиртом, когда увидела слой серого налёта, покрывающий все его раны, которые затем быстро начали разлагаться по краям, как у зомби.

Мо Чу была застигнута врасплох, и прежде чем она успела среагировать, она увидела внезапное выражение боли на его лице. Затем гниющие раны медленно вернулись к своему нормальному цвету, как будто их намеренно скрывали. Но выражение лица Ли Ченя стало ещё более болезненным, и его мышцы непроизвольно слегка задрожали.

Это не было хорошим знаком.

Она протянула руку и коснулась его лба, желая окликнуть по имени, но внезапно услышала слабый звук из-за закрытой двери.

Крееешш…

http://tl.rulate.ru/book/94551/3289952

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо 🐍
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку