Читать Kun Ning / История дворца Куньнин: Глава 65. Перед бурей :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Kun Ning / История дворца Куньнин: Глава 65. Перед бурей

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

    – Хозяин Лю, мистер Се пришёл, – передал мальчик-слуга. Наступил вечер, на улицах почти не оставалось прохожих, большинство магазинов уже закрылись, но на втором этаже здания улицы, где располагался салон «Юйхуан», ещё светились фонари.

    Лю Сянь сидел в темной комнате за спиной, просматривая результаты, которые только что подали. Его брови нахмурились от недовольства. Услышав, что мистер Се пришёл, он резко воскликнул: 

    – Ну и время он выбрал! Обычно его и восемью носилками не уговоришь, а тут сам пришёл, услышав о паре хороших кусках дерева. Оказывается, я для него даже не стою двух кусков гнилого дерева!

    Он бросил свои записи на стол со злостью.

    Встав, Лю Сянь направился в комнату для прослушивания музыки, которая была специально оборудована для клиентов. Войдя, он увидел, что его слуга уже поставил в комнате тепловую печь и заварил для мистера Се лучший чай «Бичань Пяосяо».

    Он взорвался от гнева и ткнул пальцем в лоб слуге: 

    – Сколько денег он заплатит за кусок дерева? Ты поставил ему угольную печь и заварил хороший чай. С чего мне тогда зарабатывать? Ты хоть немного думать умеешь? 

    Слуга взглянул на него с укором. Своего скупого хозяина он уже не изменит.

    Малыш, послушавший громкий возглас своего хозяина, не стал спорить и тихо вышел, прикрыв за собой дверь.

    Лю Сянь, взъярённый, ворчал: 

    – Посмотрите на это! Какие невоспитанные слуги! Кто здесь хозяин салона Юйхуан?

x

    Мистер Се в это время сидел на диване рядом с окном. На столе перед ним лежало несколько листов бумаги. Из-за холода на его ногах лежало тонкое одеяло. Услышав слова Лю Сяня, он лишь легко улыбнулся.

    Лю Сянь, подойдя ближе, заметил, что Се смотрит на бумаги. Это, казалось, были экзаменационные работы, свёрнутые в трубочку, с загнутыми краями. Мистер Се смотрел на лист перед собой, улыбаясь и легонько касаясь его пальцем.

    – Этот неразборчивый почерк... – подумал Лю Сянь, почувствовав боль в глазах от одного взгляда на бумагу.

    Он расправил свою одежду и сел напротив Се, со странным выражением на лице: 

    – Слышал, сегодня ты шёл во дворец проводить экзамены для избранных спутниц принцессы. Это что, работы всех тех девушек из знатных семей? Какой ужасный почерк...

    Мистер Се не стал отвечать на это. Он вытащил оставшиеся одиннадцать работ, легко развернул их и выбросил в угольную печку. Бумаги тут же вспыхнули. Он небрежно свернул лист, который читал, и отложил его в сторону.

    Лю Сянь поднял брови и сказал: 

    – Так ты пришёл за теми превосходными досками, о которых говорили?

    Если не говоришь  – хорошо, но как только откроешь рот,  – тут же попадаешь впросак. Если бы Лю Сянь не работал с этим человеком, он бы поклялся, что таких, как Се Вэй, он бы прямо на выходе избил до смерти! Он только мог пожелать Се Вэю, чтобы его новая цитра сломалась через три-пять лет!

    Лю Сянь холодно улыбнулся и сказал: 

     – Отличные доски у меня есть, но у меня для тебя две плохие новости. Какую хочешь услышать первой?

    Се Вэй вздохнул: 

     – Ты все еще зациклен на Ю Фанъинь, да?

    Он знал, что лучше было бы послать Цзянь Шу, чтобы он забрал древесину. Зачем ему самому ходить туда?

    Лю Сянь не мог выносить даже упоминание этого имени. Он чувствовал в себе подавленный гнев и был уверен, что его используют в своих целях: 

    – Ты велел им проверить. Но что они нашли за эти дни?

    Как только он узнал, что Сю Вэньи накопил шелк и не продавал его, Лю Сянь подозревал, что за Ю Фанъинь кто-то стоит. И за этим кем-то стоял ещё кто-то таинственный. Он не успокоится, пока не выяснит, кто эти люди. В конце концов, он был жадным и мелочным лисом в бизнесе. Он пошёл купить шёлк, но кто-то опередил его, подтвердив, что шёлковые цены обязательно взлетят. Он чуть не подавился от ярости.

    Лю Сянь не мог это терпеть . Несколько дней назад он и Се Цзюань решили, что это дело связано с каналами и людьми на реке Цаохэ. Они послали людей проверить, с кем Ю Фанъинь общалась в последнее время.

    В первый раз проверки ничего не выявилось.

    Лю Сянь вызвал людей и отругал их, потребовав более тщательного расследования. Он расширил круг поиска до всех, кто косвенно связан с семьёй Ю. В то же время Се Цзюань подал доклад императору о намеренном занижении цен на шёлк в столице и Цзяньнине, требуя расследования среди чиновников.

    И вот результаты.

    На реке Цаохэ действительно сговорились чиновники и торговцы. Сначала они искусственно занизили цены на шёлк, а затем устроили аварию с кораблем, перевозившим шёлк, что привело к нехватке товара и взлёту цен.

    После раскрытия дела было задержано множество чиновников и торговцев.

    Но в семье Ю был найден лишь один управляющий, который, как выяснилось, знал об этом заранее и бездумно проговорился об этом за чашей вина.

    Все восприняли это как шутку и не воспользовались возможностью купить шёлк в надежде на повышение цен. Даже сам управляющий не принял это всерьёз.

    – Се Цзюань, эта ситуация действительно необычная, – Лю Сянь, постукивая пальцем по столу, подчеркнул в разговоре с Се Цзюанем. – Предположим, Ю Фанъинь действительно решила рискнуть, узнав от этого управляющего о повышении цен на шелк, и купила его. Но зачем ей было выдумывать несуществующего «хозяина»? Наличие «хозяина» ей не помогает. Единственное объяснение – этот «хозяин» действительно существует! Мы просто еще не нашли, где он прячется.

    Се Цзюань тоже опустил взгляд, погрузившись в размышления.

    Лю Сянь продолжил, его настроение ухудшалось с каждым словом: 

    – Этот человек поступает странно. Он знал новости, но вложил всего четыреста лиангов в покупку шелка. Возможно, он не решился на большее, или у него не хватило денег. Или за всем этим кроется что-то, чего мы не можем предположить. Не страшно то, что мы можем понять, но то, что не можем разгадать, вызывает у меня беспокойство.

    Се Цзюань сказал: 

    – Если ты считаешь, что обнаружение управляющего недостаточно, чтобы рассеять твои сомнения, тогда отправь кого-нибудь проследить за Ю Фанъинь. Шелк Сю Вэньи был продан всего пару дней назад, деньги еще горячие. Если у Ю Фанъинь действительно есть «хозяин», она обязательно пойдет отчитаться перед «хозяином». Тогда мы узнаем, есть ли он на самом деле и кто он, если такой существует.

    Это именно то, что хотел услышать Лю Сянь.

    Он улыбнулся, похлопав себя по ладони: 

    – Тогда ты должен отправить своих лучших людей следить за ней, лучше всего, чтобы Дао Цинь пошел лично. Если у этого «хозяина» тоже есть связи, не хочется потерять и жену, и солдат!

    Се Цзюань ответил: 

    – Дао Цинь вряд ли согласится. Больше не трать время, какова вторая плохая новость?

    Лю Сянь тогда серьезно посмотрел на него, его взгляд мелькнул.

    Се Цзюань, взяв в руки чайную чашку, остановил взгляд на её бирюзовом блеске. Вдруг он осознал что-то: 

    – Это связано с резиденцией маркиза Юнъи?

    Лю Сянь кивнул, зная, что для Се Цзюаня всё, что касается маркиза Юнъи, имеет особое значение, хотя он и не понимал, почему.

    Лю Сянь на мгновение задумался, прежде чем начать: 

    – Недавно в столице были арестованы члены заговора против южного князя, произошло несколько покушений на чиновников. Император явно разгневан. Министерство наказаний и Цзиньи Вэй совместно расследуют дело. Оба ведомства соревнуются, кто быстрее найдёт причастных к заговору в столице. Все крупные семьи в панике, опасаясь, что расследование коснётся и их, даже если они не связаны с заговорщиками. Все стараются избегать Цзиньи Вэй. Но представь себе, наследник маркиза Юнъи взял на службу офицера Цзиньи Вэй по имени Чжоу Иньчжи. Он работает на него и готовится занять место тысячника, освободившееся после обвинения Чжан Чжэ. Уже почти всё решено, завтра его должны повысить.

    «Цзиньи Вэй...» 

    Се Цзюань провёл весь день во дворце и не знал о последних событиях. Услышав слова Лю Сяня, его изящные брови сомкнулись, а на его красивом лице появилось выражение суровости и холодности.

    — Семья маркиза Юнъи всегда держалась подальше от Цзиньи Вэй. Почему Янь Линь решил продвигать Чжоу Иньчжи? — спросил он, не скрывая беспокойства в голосе.

    Когда Лю Сянь узнал об этом, он тоже посчитал это странным. После некоторых разведок он сказал Се Цзюаню: 

    — Этот Чжоу Иньчжи изначально был слугой в доме министра финансов Цзян, затем стал офицером Цзиньи Вэй. Есть предположения, что он был рекомендован Янь Линю по просьбе будущей свекрови. Но есть и другая версия — что его кандидатуру предложила Цзян Сюэнин.

    Се Цзюань на мгновение застыл.

    Цзян Сюэнин.

    Его взгляд вернулся к свёрнутому листу с ответами, который он сегодня оставил после просмотра в Фэнчэне. Он вспомнил свои слова Цзян Сюэнин, и его взгляд стал задумчивым.

    — Это слишком много совпадений: Цзиньи Вэй, резиденция маркиза Юнъи, дело о заговоре против южного князя... Слишком много перемен, — продолжил Лю Сянь.

    Когда Цзян Сюэнин вернулась в резиденцию Цзян, на улице уже стемнело. Новость о её выборе в качестве учебной подруги для принцессы уже распространилась по всему дому. Проходя от ворот к своему дому, она видела, как все вокруг с уважением и восторгом смотрят на неё, словно на каждом лице расцвело по десять улыбок.

    Какое отношение к Цзян Сюэнин до и после входа во дворец имели просто небо и земля. Если бы она не помнила насмешек и презрения, с которыми её встречали в доме на протяжении двух жизней, то, возможно, даже она сама не поверила бы в такое резкое изменение поведения этих людей. Это говорило о том, какой честью является сопровождение принцессы и как велика милость придворных.

    Цзян Бояо и Мэн Ши ещё не легли спать, ожидая возвращения Цзян Сюэнин. Когда Цзян Сюэнин вернулась, она пошла приветствовать обоих. Очевидно, что родители изначально не возлагали на неё больших надежд, особенно учитывая, что экзамен проводил Се Цзюань. Поэтому узнав о её успехе, они были безмерно удивлены. Все заботливо подготовленные слова утешения на случай её неудачи оказались ненужными, и они, чувствуя себя неловко из-за дистанции с дочерью, могли лишь похвалить её за успех и призвать побыстрее отдохнуть.

    Цзян Сюэнин итак была недовольна этим визитом во дворец, и когда услышала их советы, она встала, лишь безразлично произнеся: 

    — Тогда я откланяюсь. 

    Сказав это, она удалилась.

    Едва Цзян Сюэнин вышла из комнаты на веранду, как услышала за спиной недовольный голос Мэн Ши: 

    — Смотри на неё, её только что выбрали в качестве компаньонки принцессы, и она уже надменно относится ко всем! А что насчёт меня, её матери?

    Шаги Цзян Сюэнин на мгновение остановились, пальцы, свисавшие вдоль тела, сжались в кулак. Но спустя мгновение она всё же продолжила свой путь. Тан-эр и Лянь-эр, следовавшие за ней, также услышали слова Мэн Ши и теперь шли за Цзян Сюэнин, не решаясь произнести ни слова.

    Однако вскоре обе заметили, что направление движения Цзян Сюэнинь было необычным. Это... разве не путь к комнате старшей дочери? У обеих слуг возникло предчувствие неприятностей. Цзян Сюэнин была известна своим высокомерием, особенно в отношении своей старшей сестры, но в последнее время она вела себя спокойно. Неужели она снова решила вернуться к своему прежнему поведению?

    Тан-эр и Лянь-эр обменялись взглядами, полные намерения остановить её, но вспомнив о былом характере Цзян Сюэнин, они не осмелились вмешаться. И вскоре они уже оказались у дверей комнаты Цзян Сюэхуэй.

    Служанка, только что вынесшая воду, вздрогнула от неожиданности при виде Цзян Сюэнин. Она чуть не уронила медный таз. Она побледнела и дрожащим голосом произнесла: 

    — Здравствуйте, вторая мисс...

    Цзян Сюэнин бросила на неё взгляд и прямо вошла в комнату. Цзян Сюэхуэй уже успела умыться, распустила волосы, собранные днём в пучок, и черные как смоль волосы спадали на плечи. Лицо без макияжа выглядело не столь привлекательным, но её манеры были легкими и изящными. Увидев сестру, она лишь немного нахмурилась.

    — Судя по твоему виду, мама опять достала тебя, и ты пришла срывать злость на мне, — сказала она.

    Цзян Сюэнин улыбнулась: 

    — Даже если я просто пройду мимо твоей комнаты, она будет возмущаться целый день. Мне не нужно срывать злость на тебе, она сама себя раздражает. Ведь я дочь, воспитанная моей тётей, и унаследовала у неё все её легкомысленные привычки. Несколько дней назад я почему-то решила вести себя хорошо и избегать конфликтов с ней, но сегодня я поняла, что самое важное — это наслаждаться жизнью. Слишком много неприятностей за домашним порогом, чтобы терпеть их и дома. Если кто-то заставляет меня чувствовать себя плохо, я найду способ заставить этого человека чувствовать себя ещё хуже. Так что, хоть ты и не спрашивала, но сегодня вечером я расскажу тебе о Вань Нян. Как насчёт этого?

 

http://tl.rulate.ru/book/93968/4639352

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку