Читать Kun Ning / История дворца Куньнин: Глава 1. Часть 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Kun Ning / История дворца Куньнин: Глава 1. Часть 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда Се Вэй вырезал половину дворца, именно он повел войска охранять дворцовые ворота, чтобы никто не смог сбежать; когда Се Вэй обезглавил девять кланов рода Сяо, именно он повел людей вскрывать закрытые двери домов и арестовывать мужчин, женщин, стариков и детей...

И теперь именно он стоял у ворот ее дворца вместе с бывшим императорским наставником Се Вэем.

Шэнь Цзе скончался, оставив императорский указ, предписывающий слушаться правительства «за кулисами».

Но когда еще не взошедший на престол наследный принц направлялся в столицу, его путь преградили поднявшие мятеж сторонники Небесной секты Тяньцзяо. Они отрубили принцу голову и повесили у городских ворот.

Теперь настала ее очередь.

Цзян Сюэнин слегка моргнула, ее густые, завитые ресницы отбрасывали слабую тень под веки, из-за чего выражение ее лица казалось немного опустошенным от непредсказуемых переменчивых событий в мире.

Ю Фанъинь посмотрела на нее с некоторым сожалением.

Но Сюэнин уже отложила палочки для благовоний, закрыла курильницу и взяла со стола большую квадратную парчовую шкатулку. Внутри лежали Нефритовая государственная печать и императорский указ, который она написала и скрепила печатью час назад.

В указе было написано, что она добровольно уходит из жизни вслед за покойным императором и просит великого наставника Се Вэя помочь стране, поддержать министров и выбрать добродетельного правителя для наследования престола.

Цзян Сюэнин вдруг подняла голову и посмотрела в окно.

В какой-то момент снегопад, который шел всю ночь, прекратился.

Ослепительный солнечный свет пробивался сквозь хмурые тучи и заглядывал в окна мрачного дворца, озаряя внутренние покои и отбрасывая яркие лучи.

Она прошептала: «Если бы я знала, что сегодня наступит конец моей жизни, зачем бы я так усердно трудилась? Лучше путешествовать за тысячи миль, увидеть реки и горы, и чувствовать себя вольной птицей. В этой жизни было просто ошибкой войти за дворцовые стены и мечтать о процветании, спрятавшись от остального мира…»

Ю Фанъинь промолчала.

Затем Цзян Сюэнин спросила: «Фанъинь, если бы тебе дали возможность выбирать, ты бы все равно пришла?»

Ю Фанъинь была самым странным человеком, которого Цзян Сюэнин когда-либо встречала.

Она была дочерью наложницы, из простого народа, неуклюжей и жалкой, но однажды упала в воду и после происшествия резко изменила свой нрав. С тех пор она открыто появлялась на публике, стала вести торговлю и выставлять счета, основала торговую палату и всего за несколько лет стала ведущим торговцем в провинции Цзяннин.

Называть ее «Ю Бань Чэн – Ю, прибравшая к рукам половину города» не будет преувеличением.

Просто ей не повезло.

В этой дворцовой схватке она сначала встала не на ту сторону, и хотя потом переметнулась к Се Вэю, но всё равно в итоге оказалась заперта под охраной в этом дворце.

Две узницы были настолько несчастны, что оказавшись вместе, стали друг для друга родными душами и говорили обо всем на свете.

Цзян Сюэнин слушала рассказы Фанъинь о ее опыте работы в торговле, узнала множество новых слов, слушала и ее жалобы, что у заморских варваров, в странах которые она посещала, не было даже паровой машины.

Что такое паровая машина, Цзян Сюэнин не знала.

Еще Ю Фанъинь всегда говорила, что она не отсюда, а из такого далекого места, куда больше не сможет вернуться.

Говорила и о том, что у бывшей династии есть огромная тайна, и если бы о ней стало известно, то ни один человек, имеющий хоть немного мозгов, не пошел бы по ложному пути в этой борьбе.

Жаль только, что поняла она это слишком поздно.

Ю Фанъинь тихо вздохнула и горько улыбнулась: «В этой богом забытой эпохе, где даже птицы не гадят, всё ещё можно попасть под горячую руку, так что если есть тот, кто желает переродиться, то пусть у него всё получится!»

Цзян Сюэнин давно не слышала таких вульгарных слов и на мгновение оцепенела, но вспомнила о времени и закричала, резко повысив голос: «Господин Се!»

Алые стены дворца были покрыты снегом.

У дворцовых ворот собралась толпа людей.

Янь Линь демонстративно держал в руках свой меч.

Его командир, высокий мужчина, стоял прямо и ничем не выдал, что услышал ее слова.

Цзян Сюэнин знала, что он ее услышал.

Самый расчетливый и коварный человек во всей династии Дацянь.

Святой мудрец с сердцем дьявола.

Императорский наставник двух династий, великий учитель наследного принца, сколько людей уважали его, почитали и восхищались им?

Никто не подозревал, что за этой благородной и чистой внешностью скрывалось сердце, полное жестокости и жажды убивать. На его мече Шанфан, дарованном императором, запеклась кровь императорской семьи, а от количества убитых вода в городском рву окрасилась в алый цвет. В его руках, державших кисть и перебиравших струны на цине, были крепко зажаты жизни всего рода Сяо, а трупы причастных громоздились подобно горе.

Это был единственный человек, кому она не могла угодить при всем своем старании.

http://tl.rulate.ru/book/93968/4081433

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Отличный перевод.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку