Читать Avengers: Battleground. Harry Potter + Avengers Crossover / Мстители: Поле битвы: Глава 27 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важные новости!

Готовый перевод Avengers: Battleground. Harry Potter + Avengers Crossover / Мстители: Поле битвы: Глава 27

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Гарри отложил пакет и сложил руки в треугольник, словно готовясь к заклинанию. Пространство вокруг него задрожало, и перед ним выросли стеллажи с книгами. По большей части они были старыми, потёртыми, в коричневых и синих переплётах. Но взгляд Гарри привлекла одна – большая, чёрная, массивнее остальных. Он пробежал глазами по её страницам, но быстро понял, что дочитывать её не будет. Ему нужна была конкретная информация, и он обратился к оглавлению.

Среди всех заклинаний и сил, которые существовали в мире, немногие могли сравниться по мощи и опасности с силой молнии. Заклинание "Сырой Молнии" черпало силу из самой чистой магии человека, преобразуя её в электричество. Чем сильнее был маг, тем мощнее была молния. Это было одно из самых разрушительных заклинаний, способное расплавить металл, а в руках достаточно могущественного мага – даже превратить его в газ. Одно лишь мерцание молнии могло разрушить магическое ядро слабого мага. Но книга предупреждала: высвобождая молнию, маг рисковал сжечь свою магию гораздо быстрее, чем это могло бы сделать более управляемое заклинание.

Гарри прочитал раздел о том, как управлять молнией. Идея использовать её была заманчива, но опасна. Он не хотел умереть от магического истощения. Он также понимал, что если не опробует заклинание в бою, оно может стать для него губительным, ведь оно могло легко обернуться против него.

Он уже собирался закрыть книгу, когда страница перевернулась сама собой. На ней красовалось слово "Сила". "Среди всех видов магии, обладающих разрушительной силой, Сила – самая могущественная. Она способна пробить любые магические защиты, разрушить самые прочные конструкции и разорвать на части человеческое тело, разрывая его молекулы. Она использует только чистую магическую силу, высвобождаемую из пользователя и управляемую его волей. Лишь немногие магические защиты могут противостоять Силе, поскольку магия проникает сквозь щиты, не закрывающие противника полностью. Сила также известна как телекинез".

Гарри прочитал описание Силы, изучая её механику. Она была способна уничтожить любого противника, так как требовала для своего применения огромный запас магической энергии. Теперь он понял, почему её так назвали.

Он быстро схватил книгу и свой портфель, прежде чем исчезнуть в своём тайном убежище.

В убежище Гарри стоял перед манекеном, поднимая руки. Из кончиков его пальцев вырвалась Сырая Молния, ударив манекен. Тот разлетелся на части от проходящей через него энергии. Его заклинание самовосстановления начало действовать, но ему потребуется время, чтобы восстановить повреждения. Гарри посмотрел на свою руку, замечая прожжённые дыры на кончиках перчаток. "Похоже, моя магия, высвобождаемая прямо из магического ядра, опасна для одежды, - подумал он. - Особенно если она выходит непосредственно из пальцев. Придётся купить перчатки без пальцев".

Он поднял руки, сосредоточившись на том, чтобы собрать свою магию в Силу. Выпустив её, он наблюдал, как она летит к манекену, попадая в него. Манекен взорвался с такой силой, что его передняя часть была разрушена, обнажив огромную дыру в туловище. Его заклинание самовосстановления снова начало действовать, восстанавливая разрушенное тело манекена.

Гарри задумался, сравнивая эти два вида магии. Молния, казалось, могла расплавить и уничтожить всё неорганическое, к чему прикасалась. Он даже не хотел думать о том, что могло бы произойти, если бы она коснулась живого существа. Он был уверен, что повреждения были бы необратимыми. Сила же была похожа на магическое давление, способное разрушить всё при столкновении, словно взрыв.

"Когда же мне использовать эти виды магии? – задумался он. – Особенно против живых существ". Он должен был глубже изучить их и понять, как можно использовать их творчески. Но пока ему нужно было научиться контролировать их. Убедиться, что он наносит именно тот вред, который хочет.

Гарри тяжело дышал, вставая. "В ближайшее время мне не стоит встречаться с ЩИТом. Мне нужно время, чтобы вернуть контроль над силами. Я не хочу причинять никому лишнего вреда". Он решил провести симуляцию боевых действий, чтобы избежать ущерба для гражданских лиц, если те окажутся рядом, когда он будет использовать заклинания. Он также знал, что спецслужбы рано или поздно узнают о нём. К счастью, у него уже был готов план действий на тот случай, если спецназ попытается его задержать. Он был благодарен интернету, который хранил так много информации. Теперь у него была готовая история, которая пригодится, когда наступит время противостояния. Он также был благодарен за то, что изучил реальную историю охоты на ведьм в своём мире. Он мог добавить её в свой рассказ. Это объяснило бы, почему он так долго хотел оставаться в тени. Это дало бы ЩИТу и Нику Фьюри повод задуматься.

"Ненавижу политику", - пробормотал Гарри, зная, насколько они жадны. Он был уверен, что они заботятся только о своём имидже в обществе. Большинство из них никогда не поступит правильно, если их руки не будут связаны силой.

Гарри вздохнул, решив сосредоточиться на своей задаче – на контроле над своими новыми силами. Впереди у него была долгая ночь.

http://tl.rulate.ru/book/93865/3146953

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку