Читать В этом мире Наруто, явно что-то не так... / В этом мире Наруто, явно что-то не так...: Глава 52. .... :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод В этом мире Наруто, явно что-то не так... / В этом мире Наруто, явно что-то не так...: Глава 52. ....

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

-…м-да… путь горничной очень опасен…

Чувствуя боль по всему телу, я пытался отойти от вчерашнего события, когда мне пришлось целую ночь бегать от разъярённой Наруто в костюме горничной.

-…причём, мне показалось или в костюме горничной она была куда умнее и сильнее?

В этот раз мне не удалось убежать целым, да и заговорить зубы ей не удалось, что натолкнуло меня на мысль о том, что простое обучение пути горничной, заставило мозг этой рыжей дурочки эволюционировать…

-…хотя это полный бред… она конечно ночью пугала, да и говорила много зловещих вещей с улыбкой на лице, что не очень похоже на неё, но всё же не мог же костюм горничной, словно многофункциональный костюм какого-то железного человека, сделать эту дурочку не только сильнее, но и умнее?

Поймай себя на этой нелепой мысли, мне на миг захотелось забрать обратно костюм горничной, чтобы его изучить – а вдруг он и вправду был особенным, вот только…

-…ты вообще о чём?

-Я про тот костю…

-…ты вообще о чём?

Каждый раз, когда я заводил разговор о костюме горничной, да и вообще о том случае, Наруто сразу словно переходила в другой режим, с нежной улыбкой на лице, которая словно говорила о том, что тех событий никогда не было и это всё мне лишь приснилось… а ещё…

-…НИ! ЧЕ! ГО! НЕ! БЫ! ЛО!

…эта девчонка вдруг стало немного пугающей… (от автора: и как ты думаешь, чья эта вина?)

-Вообще-то, этот костюм я взял на прокат и в нашей деревне его достать было не очень легко, так что не могла бы ты мне его…

-…не понимаю о чём ты.

-Я говорю, что этот костюм…

-…не понимаю о чём ты.

-…

Видя стальную и не пробиваемую улыбку на её лице, я понял, что мне придётся забыть о костюме горничной, который явно уже отправился на небеса, подвергнувшись жестоким пыткам со стороны не удавшейся горничной.

-…м-да… а ведь он довольно дорогой…

-…не мои проблемы.

-…хм? Так ты всё-таки помнишь, что это за костюм!

-…

Видимо моё обеспокоенное лицо всё же позабавило Наруто, так как она прокололась, выдав то, что всё же помнит про тот случай, но в следующую же секунду, она, опять нацепив стальную улыбку на лицо, сделала вид, что не понимает о чём я говорил.

-…не понимаю о чём ты.

-…

Услышав это и давно поняв, что надомной просто издевались, я вздохнул, решив бросить это гиблое дело и лучше подумать о том, как я буду возмещать убытки хозяйке этого костюма горничной, что было кстати не очень-то и легко.

Ну а что касается последующих событий, то мы с Наруто ещё не один раз спорили, так как эту дурочку ничему жизнь не учит и в основном она проигрывала, после чего я пару раз устраивал новые чаепития, но уже с другими костюмами… один раз даже одел её в пижаму девятихвостого, которая была создана специально на заказ.

Было очень забавно, но вот моему кошельку не поздоровилось, так как весь реквизит, включая костюмы, после моих желаний, был уничтожен рыжими лапами разъярённого существа.

Но так как было очень забавно издеваться над той, кто был создан на образе одного из моих самых любимых главных героев, то деньги были не проблемой, к тому же, кофейный бизнес моих родителей шёл очень хорошо. И так как я был главным поставщиком идей и рецептов, которые увеличивали прибыль, то родителям пришлось давать мне не маленький процент с выручки…

…конечно, мама по началу не хотела давать столько денег ребёнку, который кстати тратил их не пойми куда, но после переговоров (шантажа), я всё же смог её уговорить. Всё-таки этот дедуля прожил куда больше её и связывался в прошлом мире с довольно тёмными типами, которые легко могли продать тебе, твоих же родителей и дом, так что переговоры я умел вести.

В общем, деньги у меня были, так что я тратил их не только на тренировки, но и на издевательст…кхм, то есть на время провождения с этим глупым рыжиком.

И кстати, она всё же умудрилась пару раз выиграть. Похоже её очень сильно бесило моё существование, так что она старалась куда сильнее обычного и даже смогла научиться правильно метать сюрикены.

-УРА!!! У меня получилось!

Впервые попав в цель, эта девочка была так счастлива, что очень долго прыгала от счастья, наконец поразив мишень, а после, когда к ней пришло осознание того, что она не только попала в цель, но и смогла одолеть такого раздражающего парня как я, эта девочка, выпучив свою несуществующую грудь и с огромным высокомерием, посмотрела на меня так, словно я был неудачником.

-Я выиграла! А значит, ты будешь кормить меня раменом целую неделю!

Она явно была рада выиграть и надеялась увидеть на моём лице отчаянье, но не тут-то было.

-Можешь плакать и молить меня, но долг есть долг! Я выполняла твои желание после проигрыша, а значит и ты…

-Хорошо. Нет проблем.

-…ээ!? Чего!?

Увидев, что я спокойно согласился, будучи вообще не против, Наруто застыла, так как ожидала совсем другой реакции.

-…ты не расстроен?

-…хм? А должен? Ты всего один раз выиграла, да и то с чудовищной форой, а я уже раз 30, так что счёт явно в мою пользу, причём это разгром.

-…!

Увидев мою наглую улыбку, которая словно гласила, что даже если она один раз и выиграла, то это ничего не значит перед тем фактом, что она всё равно неудачница, которая проиграла мне 30 раз подряд.

-…ты!!!

И от этого Наруто опять начала злиться, но будучи уже опытной и пережив куче издёвок со стороны этого парня, она успокоилась, взяв себя в руки и в этом ей помогло осознание того, что Шину придётся платить за её рамен целую неделю, что не только грело ей душу, так как кошелёк этого заносчивого ублюдка явно опустеет, но и очень сильно радовало…

-…я точно отыграюсь на тебе…

…так как она собиралась заказать целую куче тарелок рамена, чтобы этот парень обанкротился, тем самым она смогла бы отомстить ему за все издевательства и проигрыши!

Так что Наруто была в очень хорошем настроение, направляясь в сторону её любимого киоска с раменом.

Вот только, всё это прекрасно видел Шин, который с лёгкостью мог догадаться, о чём думает это рыжее глупое существо… и как вы думаете, что произошло через час?

-УБЛЮДОК! ТЫ МЕНЯ ОБМАНУЛ!!!!!!!!!!

А то, что всё хорошее настроение Наруто тут же улетучилось, словно его никогда и не было…

http://tl.rulate.ru/book/93457/3166069

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Ну, на тот момент мой прошлый комментарий был актуальным. Да и сейчас он по сути актуален, просто вместо костюма горничной, костюм лиса.
Развернуть
#
Я там ответил тебе. Но что касается этого костюма, то да, его лишь сшыть на заказ.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку