Читать Demon King In Marvel / Марвел: Король Демонов: Глава 69. Битва :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Demon King In Marvel / Марвел: Король Демонов: Глава 69. Битва

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Новости были немедленно переданы Нику Фьюри, и он тут же принял дистанционное командование. Он смотрел на уродливые и свирепые мерзости и не мог удержаться от гневных проклятий. Затем он достал из кармана телефон и спокойно открыл тикток.

Все присутствующие в командном зале в шоке смотрели на Ника Фьюри.

Сотрудник, которого наказали раньше, разозлился ещё больше. Директор мог развлекаться, а сотрудники не могли?

— Я собираю информацию, — сказал Ник Фьюри, не меняя выражения лица. Затем он открыл прямой эфир телеканала Bugle и увидел знаменитую нью-йоркского «счастливчика» — военную корреспондентку Роксану.

«Счастливчик» — так прозвали Роксану жители Нью-Йорка. Каждый раз, когда в Нью-Йорке происходили какие-либо происшествия, она появлялась в самом опасном месте, но с ней никогда не случалось никаких несчастных случаев.

— Как вы видите, здесь бесчинствуют пять больших монстров. Многие люди уже погибли, а мой новый оператор снова сбежал, — говорила Роксана, держа в руках камеру и ведя прямую трансляцию с места событий.

— Согласно полученной нами информации, эти пять монстров на самом деле солдаты. Они превратились в этих монстров в результате военных экспериментов над людьми...

Пока Роксана вела репортаж, телеканал вывел на задний план фотографии этих пяти человек и подробно показал их истории.

Затем в небольшом окне телеканала появилось видео с боем в университете Калвера. Эндрю никогда раньше не делал репортажей на эту тему.

— Эти пять больших монстров очень опасны. Полиция и солдаты не могут их остановить. Граждане, пожалуйста, как можно скорее эвакуируйтесь из близлежащих районов и не питайте иллюзий о спасении при встрече с ними, — сказала Роксана.

В этот момент она сделала паузу, а затем сказала тоном, понятным всем: — Никто не знает, что военные будут делать дальше.

Граждане сначала ошеломленно переглянулись, а потом и вовсе стушевались. Судя по характеру военных, если они не смогут справиться с этими монстрами, то обязательно запустят ракеты. Роксана явно намекала на это.

— Монстры опасны, но военные ещё опаснее!

Жители Манхэттена сглотнули слюну и с огромной скоростью бежали из этого района.

Кто-то смог убежать, а кто-то нет, потому что находился в центре поля боя и не мог двигаться. Единственное, что они могли сделать, — это молиться.

Конечно, Бог не пришёл. Вместо него пришел посланник дьявола. Елена с улыбкой спросила: — Не хочешь ли ты обменять душу после смерти на свою безопасность?

— Мы всегда открыты для бизнесса.

Эндрю пил чай, затягивая полных отчаяния и страха горожан в страну грез.

В это время в небе над полем боя появился космический корабль в виде перевернутого креста, и с неба спустилось множество роботов, чтобы перенести заключивших договор в безопасное место.

С помощью мерзостей и военных урожай Эндрю на этот раз будет весьма неплохим.

— Эти монстры на самом деле солдаты из армии? Эти ублюдки действительно отвратительны.

Посмотрев прямую трансляцию, Ник Фьюри выразил своё разочарование громкими ругательствами. К сожалению, хороших новостей не было, но, по крайней мере, нашлись ответственные лица.

— Эта контора сообщает информацию невероятно быстро и точно. Неужели у них есть шпионы среди монстров?

Мария Хилл не могла не пожаловаться, спросив: — Директор, разве вы не послали кого-нибудь расследовать дело «Daily Bugle? Очевидно, что там что-то не так.

— 10% сотрудников Daily Bugle на самом деле являются агентами S.H.I.E.L.D. Некоторые даже маскируются под уборщиков, ежедневно отвозя мусор газеты в свою штаб-квартиру. Думаете, я не изучал этот вопрос? — сердито сказал Ник Фьюри.

— Источник информации остается загадкой, его не знает даже их главный редактор. Более того, этот человек имеет сильное влияние в отрасли, так что мы не можем действовать слишком агрессивно.

Мария Хилл с любопытством спросила: — Какова конечная цель этого человека?

— Я бы и сам хотел это знать.

Заинтересовавшись чем-то, Ник Фьюри повернулся к сидящему рядом с ним корреспонденту и спросил: — Где сейчас Эндрю?

Корреспондент ответил: — Он беззаботно попивает чай на крыше здания Возрождения.

— Действительно, неторопливо, и в этом может быть свой плюс. По крайней мере, он может начать действовать.

Ник Фьюри покачал головой, активировал свой коммуникатор и срочно связался с Наташей: — Наташа, эти пять мерзостей похожи на ослабленные версии Халка с возможностью самовосстановления. Будь осторожна, я отправил квинджеты на подмогу.

Наташа не удержалась и выругалась: — Ослабленные версии Халка? Со способностями к самовосстановлению? Разве ситуация может стать ещё хуже?

— Вполне возможно, — ответил Ник Фьюри: — Наташа, это особое задание. Отправляйся в лабораторию и забери все образцы крови Халка. Мы не можем допустить, чтобы они попали в чужие руки. Если дело пойдет не так, я разрешаю тебе их уничтожить.

— Понятно.

Наташа кивнула и повела небольшой отряд в сторону колледжа.

Тем временем Росомаха и Мерзость №2 столкнулись лицом к лицу. Не раздумывая, Росомаха сделал выпад вперед и вонзил свои когти-лезвия в поясницу мерзости.

Почувствовав боль, мерзость схватила Росомаху за плечо и с силой бросила его. Росомаха полетел, врезавшись в кафе.

— Вот это сила. Хорошо, что мои кости пропитаны адамантиевым сплавом.

Корчась от боли, Росомаха поднялся с земли, и его раны быстро затянулись на глазах.

В этот момент Росомаха увидел, что к нему снова приближается мерзость, и не удержался от ругательства — рана на поясе мерзости исчезла, значит, она могла регенерировать.

При жизни Росомаха больше всего не любил сражаться с противниками, обладающими способностью к самовосстановлению, так как хорошо знал, какие неприятности они могут доставить.

Но, несмотря на свою ненависть, Росомаха никогда не отступал. С яростным ревом он бросился навстречу надвигающейся на него мерзости и ловко повалил её на землю.

Росомаха с точностью вогнал один из своих когтей глубоко в сердце мерзости. Но прежде чем он успел нанести значительный урон, та взревела и нанесла мощный удар в грудь Росомахи.

Земля под ними провалилась, и Росомаха почувствовал, как от удара разлетелись его внутренние органы.

Второй монстр продолжал наносить Росомахе множественные удары, и от каждого из них земля сотрясалась. Затем он встал и приготовился топнуть ногой по голове Росомахи.

В этот момент острая стрела попала в левый глаз мерзости. Быстро среагировав, он поднял левую руку, чтобы защититься. Несмотря на то что стрела была изготовлена из специального сплава, она лишь слегка пробила руку, не сумев пробить кожу.

Когда вторая мерзость попыталась вытащить стрелу, от нее исходил резкий всплеск электрического тока, парализовавший его на месте.

Воспользовавшись случаем, частично исцеленный Росомаха вскочил на ноги и с силой вонзил когти в шею второго монстра.

Однако в тот момент, когда Росомаха уже собирался прикончить его, издалека появился мотоцикл и врезался в Росомаху, отправив его в полет. Мотоцикл столкнулся с Логаном, и от удара был раздавлен стоящий рядом автомобиль.

На помощь пришел Блонски. С мощным рёвом он запрыгнул на стену здания, вызывая падение кирпичей и обломков, отчего жильцы дома задрожали от страха.

Ястребиный Глаз быстро перебрался на соседнее здание, используя веревочную стрелу. Понимая, что ему не сравниться с мерзостью по силе, он попытался создать дистанцию. Заметив это, она тут же выпрыгнула со здания и бросилась в погоню, сея панику по всему району.


B2i6SHu.pngССЫЛКА: https://t.me/blndinfo

http://tl.rulate.ru/book/93307/3338464

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку