Читать Everlasting Dragon Emperor / Бессмертный повелитель драконов: Глава 14. Меч черного клинка :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Everlasting Dragon Emperor / Бессмертный повелитель драконов: Глава 14. Меч черного клинка

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сэр Лу Бинг, вы хотите купить духовное оружие первого класса среднего класса? как только продавщицы услышали это, их глаза засверкали, а тела задрожали от радости, они окружили Лу Бина, как цыпленок на продажу.

Духовное оружие среднего класса стоило не менее 800 таэлей серебра, и их комиссионные, безусловно, были бы большими, если бы они продали его, поэтому не удивительно, что они были столь взволнованы.

Сбоку от Лу Мина с завистью смотрела круглолицая женщина, она была застенчива от природы и не могла конкурировать с другими продавщицами.

После нескольких рекомендаций Лу Бинг выбрал духовное оружие 1-го класса среднего уровня - Меч Ясного Ветра.

Он стоил тысячу таэлей серебра.

Лу Бинг расплатился серебряным билетом с мясом, двумя серебряными билетами номиналом в пятьсот таэлей, специально взял их в руку и потряс, глядя на Лу Мина презрительным взглядом.

Что? Лу Минг, ты все еще не выбрал оружие, которое хочешь купить? Это потому что оружие здесь слишком низкого класса, чтобы ты мог его рассматривать, да? Хахахаха!

Лу Бинг высокомерно рассмеялся.

Это, конечно, правда, брат Лу Бин, он молодой мастер главной линии, так как он может смотреть на это духовное оружие первого среднего класса?

Лу Мэй облегченно рассмеялась, держа в руках Меч Ясного Ветра и разглядывая его направо и налево.

Откуда вы, ребята, это знаете? Я действительно думаю, что оружие здесь слишком низкого класса, внезапно Лу Минг сказал с издевательским удивлением.

Затем он обратился к круглолицей продавщице: Девушка, у вас тут есть первоклассное оружие духа? Принесите его мне, чтобы я посмотрел.

Что?

Вся комната погрузилась в тишину, круглолицая продавщица, Цю Юэ и другие продавщицы, Лу Бин и Лу Мэй в ужасе уставились на Лу Мина.

Что? Лу Минг, ты хочешь купить первоклассное духовное оружие высшего класса? Ты знаешь, сколько серебра стоит первоклассное оружие духа? Это не то, что ты можешь позволить себе купить.

Глаза Лу Бинга вспыхнули, и он позвал Лу Мина.

Духовное оружие первого высшего класса было по крайней мере в несколько раз дороже, чем духовное оружие первого среднего класса, он не верил, что Лу Мин мог себе это позволить.

Господин, вы говорите, что хотите купить духовное оружие первого высшего класса? круглолицая продавщица тоже спросила с некоторым недоверием.

Что? У вас здесь нет духовного оружия первого класса? Или вы боитесь, что у меня нет с собой недостаточно серебряных таэлей?

Лу Минг улыбнулся и достал из своих рук пачку серебряных билетов, все они были номиналом в пятьсот таэлей за штуку, целая дюжина.

Откуда у тебя столько серебряных билетов?

Глаза Лу Бинга почти вытаращились, когда он посмотрел на пачку серебряных билетов в руке Лу Мина.

Лу Мэй и еще несколько продавщиц тоже чуть не выронили глаза.

А Цю Юэ открыла свой маленький рот и уставилась на Лу Мина.

Похоже, что молодой мастер действительно столкнулся со странной встречей? подумала про себя Цю Юэ.

Круглолицая женщина-лавочница была еще более взволнована, ее круглое лицо раскраснелось, она заикаясь сказала: Да, есть, есть духовное оружие первого высшего класса, подождите минутку, я схожу за ним для вас.

Сказав это, круглолицая женщина бросилась к задней части магазина, и через мгновение она и несколько крупных мужчин были замечены спешащими к ней с четырьмя или пятью экземплярами духовного оружия.

Мой господин, это все духовное оружие первого класса, пожалуйста, взгляните, этот называется Меч Осенней Воды.

Круглолицая женщина взяла длинный меч и сразу же убрала его в ножны.

Меч был длиной полтора метра, немного тонкий, а его корпус был похож на чистый источник, испускающий клубы водяного пара.

Хороший меч! глаза Лу Мина загорелись.

По сравнению с этим мечом, Меч Ясного Ветра в руке Лу Мэй был сущим пустяком.

Однако Лу Минг все же покачал головой, атрибуты этого меча не соответствовали его методу гун, и продолжил рассматривать остальные.

После осмотра нескольких подряд.

Последний, названный мечом черного клинка, был темным и излучал свечение, словно отлитый из черного нефрита, с холодным блеском с обеих сторон, невероятно заточенный.

Вот он!

Глаза Лу Мина загорелись, и он спросил: Сколько стоит серебра это оружие?

У вашего превосходительства действительно хороший глаз, этот меч Черного Клинка, среди духовного оружия первого высшего класса, является прекрасным мечом, он не такой дорогой, скажем, 3 000 таэлей серебра, круглолицая продавщица сказала.

Отлично! Лу Минг быстро достал шесть серебряных билетов номиналом в пятьсот таэлей и передал их круглолицей продавщице, так как все это было серебро, полученное от Пиратов Песчаной Змеи, Лу Минг не чувствовал боли при их трате.

Лу Бинг с мрачным выражением лица смотрел на меч Ясного Ветра в своей руке, а Лу Мэй с завистью смотрела на меч Черного Клинка в руке Лу Мина.

Круглолицая продавщица была еще больше взволнована, ее лицо было красным от паники, сделка на три тысячи таэлей серебра, сколько комиссионных она могла взять?

Остальные продавщицы с завистью смотрели на круглолицую продавщицу и в душе сожалели, что из-за того, что они не знали, что Лу Мин так богат, то позволили бы круглолицей продавщице забрать его.

Лу Мин поднял Меч черного клинка, взял маленькую руку Цю Юэ, подошел к Лу Бину, посмотрел на Меч Чистого Ветра в руке Лу Мэй и прошептал: Ты даже можешь смотреть на такую ерунду?

Сказав это, он со смехом вышел за дверь и ушёл.

Лу Минг!

Лицо Лу Бинга было чертовски злым, его зубы клацали друг о друга.

Молодой господин, какое облегчение, этот Лу Бин и эта Лу Мэй были с собачьими глазами, теперь они наконец-то получили по морде, верно?

Выйдя из Павильона Божественного Оружия, Цю Юэ взволнованно размахивала своим маленьким кулачком.

Лу Минг улыбнулся, если честно, он думал не о Лу Бинг, его целью была Лу Яо.

Прогуливаясь по центру рынка, Цю Юэ широко раскрыла глаза, осматриваясь вокруг.

Вещи на рынке были дорогими, и Цю Юэ не была здесь очень много лет, поэтому ей было невероятно интересно.

Лу Минг также сопровождал Цю Юэ некоторое время, затем достал двести таэлей серебряных билетов и передал их ей, сказав: Цю Юэ, возьми серебро и иди купи немного еды, у меня еще есть дела, жди меня здесь, когда закончишь.

Молодой господин, а если госпожа спросит, откуда взялось серебро? спросил Цю Юэ.

Просто скажи матушке, что я добыл траву духа на окраине горного хребта Демонического Зверя и заработал немного серебра сказал Лу Мин после некоторого раздумья.

Цю Юэ кивнула головой и сказала: Хорошо, тогда я пойду, молодой господин.

Взяв серебро, Цю Юэ радостно побежала за покупками.

http://tl.rulate.ru/book/93007/3085389

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку