Глава 14 Бесплатный бонус
— Ну, в последнее время я безумно проголодался, — говорю я, как раз когда мой живот снова начинает урчать. — Я имею в виду, что я ем тонны еды, и под этим я подразумеваю все, что есть в холодильнике. За один присест.
— Интересно, — говорит Мерлин, откинувшись назад. — У тебя были какие-нибудь другие необычные ощущения?
— Ты имеешь в виду, кроме огня, который только что вылетел из моего носа? — спрашиваю я. — Нет, вроде бы нет. Почему? Что со мной происходит? Почему мой амулет не работает?
— Хотя я не могу быть уверен, — говорит Мерлин, поглаживая свою бороду, — у меня есть гипотеза. Видишь ли, у Габби и Уэйда оба наполовину феи и у них есть амулеты, как и у тебя, но ни у одного из них не было никаких проблем. Поэтому проблема либо в твоем амулете… либо в тебе.
— Во мне? — говорю я. — Я… Я не понимаю. Ты хочешь сказать, что это моя вина, что этот дурацкий амулет не работает?
— Возможно, — говорит Мерлин. — Видишь ли, магия внутри амулета требует только одного ингредиента для работы. И хотя этот ингредиент прост в принципе, для некоторых его может быть довольно трудно найти.
— Один ингредиент, — говорю я. — Ну и что это?
— Вера, — говорит Мерлин.
— Вера? — повторяю я. — Что это значит?
— Ты знаком с нашим слоганом здесь, на Ярмарке Возрождения Камелота? — спрашивает он.
— Я-я думаю, да, — говорю я, вспоминая синий баннер, который я видел висящим над главным входом. — Разве это не "Верь в магию"?
— Да, "Верь в магию", — говорит Мерлин. — Скажи мне, что эти слова значат для тебя?
— Ну, я думаю, это говорит о том, что магия существует, — говорю я. — Это настраивает людей на правильное восприятие Ярмарки.
— Отличный ответ, — говорит Мерлин. — А теперь скажи мне, Конор, ты веришь, что магия существует?
Я ерзаю на стуле. Я имею в виду, что еще несколько дней назад я бы сказал "ни за что". Но после последних нескольких дней я довольно сильно изменил свою точку зрения на этот счет.
— Ну да, — говорю я. — Я имею в виду, посмотри на все, что со мной произошло.
— Действительно, — говорит Мерлин. — Всего за короткий промежуток времени на тебя напал великан-людоед, ты получил магический амулет от Владычицы Озера и стал свидетелем того, как твои друзья превратились в магических существ. Любому на твоем месте было бы трудно утверждать, что магия не существует вокруг нас. Ты согласен?
— Да, — говорю я. — Я согласен.
— Очень хорошо, — говорит Мерлин. — Но теперь наступает решающий вопрос, Конор Пенридж. Ибо ты можешь верить, что магия существует вокруг нас, но веришь ли ты, что магия существует внутри тебя?
На секунду его вопрос застает меня врасплох.
Существует ли магия внутри меня?
Я-я не уверен.
— Твое молчание говорит о многом, — говорит он. — Ибо если ты не веришь в магию внутри себя, то именно в этом и кроется проблема.
Я-я не знаю, что сказать. Я смотрю на драконий амулет, и впервые понимаю, что проблема не в нем — проблема во мне!
— Магия внутри тебя так же реальна, как воздух, которым ты дышишь, — говорит Мерлин. — Я подозреваю, что амулет пытается сказать тебе это, даже когда ты находишься в своей человеческой форме.
Эм, что?
— Так, погоди, — говорю я. — Ты хочешь сказать, что амулет… общается со мной? Как будто он живой?
— В некотором смысле, да, — говорит Мерлин. — Помни, что амулет — это всего лишь средство передвижения — оболочка — для магической сущности внутри. Это украшение на твоей шее содержит силу могущественного дракона — дракона, который пожертвовал своей жизнью, чтобы создать сам Экскалибур. Нравится тебе это или нет, но от своей судьбы не убежишь. Дракон этого не позволит. Таким образом, я предполагаю, что он оказывает влияние на твое тело, чтобы помочь тебе поверить — помочь тебе понять, что магия, которая тебе нужна, уже внутри тебя.
Да быть не может.
Так вот почему я так проголодался с тех пор, как получил амулет? У меня аппетит дракона! И это объясняет, почему из моего носа вырвалось пламя! И почему я не мог снять амулет в кабинете директора Коулмана! Фактически, судя по тому, что говорит Мерлин, я, возможно, никогда не смогу его снять.
Душа дракона находится внутри моего амулета, и теперь мы связаны… навсегда.
— И что я должен делать? — спрашиваю я.
— Верить, — говорит Мерлин. — Верить в магию внутри тебя. Это так же просто и так же сложно.
Он прав. Единственный способ, которым это сработает, — если я поверю.
Я просто должен поверить.
Внезапно он встает.
— Куда ты идешь? — спрашиваю я.
— Я должен подготовиться к сегодняшнему выступлению на сцене, — говорит он. — Я запланировал кое-что особенное. Думаю, тебе понравится.
— А что мне делать до тех пор? — спрашиваю я.
— Я предлагаю тебе явиться к Красному Рыцарю, — говорит Мерлин. — Он ждет тебя.
Затем он подмигивает и выходит из хижины.
****
Мерлин не шутил, когда сказал, что Красный Рыцарь ждет меня. Фактически, он ждет меня посреди арены для поединков. Но на этот раз он не на лошади, а держит два меча.
У меня нехорошее предчувствие.
— Юный паж, — говорит Красный Рыцарь, когда я подхожу.
— Добрый день, мастер Красный Рыцарь, — говорю я, кланяясь в пояс. — Мерлин сказал, что вы ждете меня.
— Да, — говорит он. — Сейчас самое подходящее время для нас, чтобы продолжить твою оценку. Поскольку до открытия Ярмарки осталось несколько часов, я подумал, что мы проверим твои навыки на поле боя.
— На п-поле боя? — запинаюсь я. Затем я смотрю на два меча и говорю: — Постойте, вы собираетесь со мной сражаться?
Внезапно мне становится жарко. Я имею в виду, что Красный Рыцарь — лучший боец во всей Ярмарке! Он сделает из меня фарш!
— Действительно, — говорит Красный Рыцарь. — Как я уже упоминал ранее, принятие оруженосца — очень серьезное дело. В конце концов, я отвечаю за то, чтобы обучить тебя стать рыцарем. Таким образом, я должен оценить, действительно ли ты достоин такой инвестиции.
Достоин ли я?
Внезапно моя кровь начинает кипеть. Знаете, я сделал все, что эта консервная банка просила меня сделать, и даже больше. Честно говоря, я сейчас немного сыт по горло, так что если он хочет драться, то давайте драться.
— Хорошо, — говорю я. — Дайте мне меч.
— Очень хорошо, — говорит он, протягивая мне рукоять. На секунду я боюсь, что он порежет руку о лезвие, но потом понимаю, что он держит не настоящий меч, а деревянный.
Я хватаю рукоять, и она настолько неожиданно тяжелая, что я роняю ее на землю.
— Это какой-то трюковый меч? — спрашиваю я.
— Он называется тренировочным мечом, — говорит Красный Рыцарь. — Он используется для тренировок. Он намеренно весит больше, чем настоящий меч, чтобы нарастить твою силу.
— Понятно, — говорю я, снова поднимая его двумя руками. По крайней мере, эти мечи никого не порежут. Но, с другой стороны, они настолько тяжелые, что, я уверен, все еще могут кого-нибудь вырубить — например, меня.
Я держу свой тренировочный меч двумя руками, в то время как Красный Рыцарь поднимает свой одной рукой.
— Настоящий рыцарь держит свой меч одной рукой, — наставляет он. — Это поможет тебе сохранять равновесие.
Я опускаю левую руку, но меч настолько тяжелый, что моя правая рука дрожит. — Давайте уже начнем, — говорю я.
— Ты знаком с правилами дуэли? — спрашивает он.
— Нет, — говорю я. Я понятия не имею, каковы правила, но я так зол, что просто хочу его избить.
— В дуэли правила так же важны, как и сама битва, — говорит Красный Рыцарь. — Мы сражаемся до тех пор, пока один из нас не заработает девять очков. Ты получаешь три очка за удар по телу, лицу или плечам, три очка за разоружение противника, одно очко за удар по телу или запястьям и одно очко за удар навершием или крестовиной меча. Ты знаком с навершием и крестовиной?
— Нет, — говорю я.
— Навершие — это низ рукояти, — говорит он. — Крестовина — это поперечина на рукояти.
— Понял, — нетерпеливо говорю я.
— Очень хорошо, — говорит он. Почему-то тон его голоса заставляет думать, что он улыбается под своим красным шлемом. Затем он принимает боевую стойку, правая нога впереди, левая нога сзади, руки вытянуты.
Я имитирую его позу и медленно кружу вокруг него, ожидая, чтобы найти брешь, но ее нет. Поэтому я иду ва-банк.
— Хииийййаааахх! — кричу я и замахиваюсь на него.
Но он легко парирует мой удар, и мой меч вылетает из моей руки и со стуком падает на землю.
— Три очка мне, — говорит Красный Рыцарь. — А теперь подними свой меч.
Смущенный, я хватаю свой меч и возвращаюсь в стойку. Это было слишком легко для него. Если я собираюсь победить, мне понадобится лучший план. Мы снова скрещиваем мечи.
— Ты знаком с первым принципом фехтования? — спрашивает он.
— Нет, — говорю я, — в чем он заключается?
— Не получай ударов, — отвечает он.
Он бросается на меня, и я едва успеваю увернуться от него, когда он замахивается сверху. Я блокирую его удар, но затем он внезапно поворачивается и прижимает свой меч к моей шее.
— Еще три очка, — говорит он, отступая назад. — Шесть очков мне, ноль тебе. Ты сдаешься?
— Нет, — говорю я, глядя на его красный забрало. — Никогда.
— Очень хорошо, — говорит он. — Снова.
Мы принимаем наши боевые стойки и снова кружимся.
— Я замахнусь налево, а затем направо, — говорит он на удивление. — А затем снова направо, а потом налево.
— Погоди, что? — говорю я в замешательстве. — Зачем ты говоришь мне, что собираешься делать?
— Приготовься, — говорит он и набрасывается на меня.
Он замахивается влево, как и говорил, и я блокирую. Затем он идет вправо, и я парирую. Затем он идет вправо, и я снова на месте. Но когда я двигаюсь, чтобы блокировать слева, он замахивается вправо и слегка прижимает свой меч к моей щеке.
— Три очка, — говорит он, убирая свой меч. — Конец матча.
— Это нечестно! — говорю я. — Ты сказал, что пойдешь налево!
— Ты знаешь второй принцип фехтования? — спрашивает он.
— Нет, — говорю я.
— Обмани своего противника, — говорит Красный Рыцарь. — Фехтование — это искусство обмана. Оно не только широко практикуется, но и ожидается. И ты можешь обмануть не только своим мечом, но и своими движениями и словами. Помни об этом, потому что когда ты сражаешься за свою жизнь, ты всегда должен сражаться, чтобы победить. Теперь ты проиграл матч, но меня воодушевил твой дух. Ты был храбр, чтобы встретиться со мной без колебаний.
— О, спасибо, — говорю я, удивленный его комплиментом. Я имею в виду, это первое положительное, что он мне сказал. — Значит, это означает, что вы сделаете меня своим оруженосцем?
— Еще нет, — говорит он. — Но это обнадеживающий знак.
Черт, я знал, что это не будет так просто.
— Мастер Красный Рыцарь, — говорю я, — что еще я могу сделать, чтобы показать вам, что я готов к этой работе?
— Справедливый вопрос, — говорит он. — Ты видишь ту лопату, прислоненную к конюшне?
****)
Мир волшебника
Ну, я вымотан.
И под этим я подразумеваю, что я в буквальном смысле вымотан. Я копаюсь в конском навозе так долго, что утро превратилось в поздний день. Чем они кормят этих турнирных лошадей?
К счастью, Красный Рыцарь дал мне перерыв на обед, иначе я мог бы потерять сознание от голода, не говоря уже о запахе на этом поле. Мне понадобилось пять индюшачьих ножек, чтобы мой желудок перестал ворчать, и теперь у меня нет наличных.
Иметь аппетит дракона, конечно, дорого!
Но меня беспокоит не только мой счет за обед. По словам Мерлина, дух дракона внутри моего амулета оказывает влияние на мое тело. Он сказал, что он пытается показать мне, что внутри меня действительно есть магия.
Я думаю, что это имеет смысл, но это меня пугает… очень сильно! Если я не разберусь с этим в ближайшее время, я могу потерять контроль над своим собственным телом. Звучит достаточно просто, но что-то меня сдерживает. Я имею в виду, что раньше я никогда бы не поверил, что феи и драконы реальны. Но теперь… теперь я знаю, что магия реальна.
Мне просто нужно поверить, что внутри меня есть магия.
— Эй, Конор! — раздается голос Уэйда.

http://tl.rulate.ru/book/92387/6765621
Сказали спасибо 0 читателей