Глава 17: Карина, слабая и беспомощная; способность видеть сквозь одежду
Восточно-Китайское море.
На пиратском корабле Пиратов Гигантского Тигра.
"Сила грома!"
"Пока у меня есть шаблон Яэ Шензи, могу ли я овладеть силой Грома?"
"Какая сила!"
"С этой силой мне больше не нужно беспокоиться о том, что меня будут преследовать охотники за сокровищами."
"Вам не нужно беспокоиться о том, что другие пираты поймают вас в процессе кражи."
"Кроме того, призрачная телепортация Яэ Камито!"
"Если у меня будет такая скорость телепортации, другие даже не заметят меня, когда я краду."
Когда Карина подумала об этом, ее дыхание вдруг стало немного прерывистым, а полная грудь вздымалась и опускалась при дыхании.
Сказав это, увидев, что Лоусон просматривает содержимое дневника, она не собиралась искренне присоединяться и хотела передать шаблон Яэ Шензи другим людям.
Карину вдруг снова окружили напряжение и сожаление.
"Может ли быть так, что я буду скучать по сокровищу вот так?"
Карина поджала губы и повернулась лицом к Лоусону перед собой.Она хотела что-то сказать, но боялась, что скажет что-то не то перед Лоусоном, который знал прошлое и будущее.
В результате благосклонность Лоусона к ней еще больше снизилась.
Если привязанность Лоусона к ней снова уменьшится, Карина беспокоится, что Лоусон не просто даст ей силу Яэ Камито.
Более того, Лоусон может также разыграть с ней большую драму, которая была поставлена в книге.
"Хорошо, спасибо за подушку для коленей, Карина".
Внезапно Лоусон издал звук, встал, упершись руками в землю, и неторопливо потянулся.
"Капитан Лоусон, вы не хотите отдохнуть?"
Увидев, как Лоусон встает, Карина неосознанно похлопала себя по бедру.
Она хотела позволить Лоусону остаться, а затем подумать о том, как завоевать доверие Лоусона и шаблон Яэ Шензи.
"Я ценю твою доброту, Карина".
"С меня уже почти надоело лежать".
"Хотя я использовал силу пламени, чтобы испарить морскую воду, которая была заражена, когда я плавал в море".
"Но в моем теле все еще есть крупицы соли".
"Мне нужно принять горячий душ и хорошенько очиститься".
"Кстати, на этом пиратском корабле должна быть чистая вода".
Поговорив с Кариной с улыбкой, Лоусон развернулся и пошел к хижине.
"Капитан Лоусон, я…"
Карина встала и протянула руку Лоусону.
— Что случилось, Карина?
"Может быть, ты все еще хочешь обслуживать меня в душе?"
Лоусон обернулся и с большим интересом задал Карине вопрос.
Карина лукаво улыбнулась.
Ей очень хотелось сказать что-то вроде того, чтобы предложить Лоусон принять ванну.
Но после воспоминаний о жестокой сцене столкновения в бане в блокноте слова застряли у нее в горле и уже не могли выйти наружу.
"Хе-хе, я больше не шучу".
"Путь корабля остается за вами".
"Я не отдыхал с тех пор, как пришел в это море".
"Теперь мне нужен хороший душ и хороший ночной сон".
Увидев колебания Карины, Лоусон махнул рукой и сказал.
"Право, капитан Лоусон, я бедная, слабая и беспомощная девушка, как я могу управлять всем этим пиратским кораблем".
Когда Карина услышала, что сказал Лоусон, она сразу же сделала очень обиженное выражение лица и обратилась к Лоусону.
"Хе-хе, как же так, я верю в твой талант, Карина".
Лоусон улыбнулся, и его фигура быстро вошла в кабинку и исчезла перед Кариной.
[Фото: Бедная маленькая и беспомощная Карина!]
[Ха-ха, Карина вообще-то сказала, что она просто слабая женщина, неспособная управлять этим маленьким трехмачтовым парусником.]
[Если бы я не знал, что она великий вор, способный в одиночку пересечь Восточное море, я бы действительно в это поверил.]
[Что касается навыков плавания, она также должна быть в очень хорошей группе.]
[Управлять таким маленьким пиратским кораблем непросто.]
"Ой! Был снова замечен этим парнем?!"
— Карина, что ты делаешь?"
— Почему ты такой беспокойный, ты забыл, что Лоусон может знать о тебе все?"
Карина хлопнула себя по лбу, втайне обвиняя себя в недостаточной осторожности.
[Говоря о нерешительном появлении Карины только что, я действительно думал, что Карина действительно хотела пойти со мной в баню.]
[К сожалению, кажется, что Карина уже не так открыта, как два года спустя.]
[Забудь это! Если бы такая красивая девушка действительно зашла со мной в баню, то, возможно, мне пришлось бы гнать "Прозрачный мир", чтобы успокоиться.]
[Другими словами, "прозрачный мир" позволяет мне заглянуть сквозь поверхность человеческого тела внутрь и увидеть мышечную структуру других людей, внутренние органы]
[Если я немного контролирую это, я смогу видеть только сквозь одежду, которую носят другие люди.]
[Хм… Таким образом, не будет ли Карина передо мной в состоянии Чигого?]
"Что?!"
"Есть такая способность?!"
Глаза Карины расширились, руки бессознательно защищали тело.
Хотя Лоусона в этот момент уже нет на палубе.
В то же время многие женщины в One Piece World, у которых была копия дневника, также подсознательно совершали то же действие, что и Карина.
Ке Я: "Откуда у меня такие способности?! Нет, я совершенно не хочу встречаться с этим человеком".
Калифа: "Фамилия - травля!"
Ута: "Ой, нет, тогда разве меня не увидят насквозь, когда я увижу его?!"
Тина: "Тина ненавидит эту способность".
Ай Эн: "Конечно, я все еще надеюсь, что адмирал Гион бросит его в тюрьму для подводных лодок".
Боа Хэнкок: "Видеть сквозь одежду, значит, она может видеть прямо у меня на спине?"
Николь Робин: "Поскольку вы умеете рисовать эти блокноты, вам должно очень нравиться это умение".
Гион: "Понятно. Кажется, "прозрачный мир" имеет свои уникальные преимущества по сравнению с властным и знающим."
Нами: "Кажется, этот парень, став его партнером, должен брать с него много денег. В конце концов, он может увидеть мое тело в любой момент".
…
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://tl.rulate.ru/book/92147/2966596
Готово:
Использование: