Читать Birth of the War God / Рождение бога войны: Глава 7: Оружейный зал :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Birth of the War God / Рождение бога войны: Глава 7: Оружейный зал

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Оружейный зал 

"Две техники за один день! Нам никогда раньше так не везло!" радостно праздновала Есен, паря в пространстве сознания Марес. 
'Мне даже страшно, вдруг это какое-то предчувствие того, что нас ждет'. сказал Марес шутливым тоном. 

Он лежал на кровати, которая на самом деле больше походила на прямоугольный кусок камня, но она была несколько мягкой, что делало ее удобной. Его правая рука была поднята в воздух, и он внимательно наблюдал, как меч парит над ним, в нескольких сантиметрах от его прикосновения. 


'Способность физического отторжения, да?' 

Это была настоящая техника Эласо. Все, к чему он прикасался, могло быть отправлено прочь, это был тип импульса, как будто он мог отвергнуть то, что приблизилось к нему или нет. 
'Это будет полезно в будущем, но ты не можешь использовать это рядом с другими.' предупредилa Эсен. 
'Да, они, наверное, уже знают об этой технике. Единственное, что я могу использовать, не вызывая подозрений, это техника усиления". Марес внутренне вздохнул: иметь силу, но не уметь ее использовать было слишком обидно. К сожалению, не было никакого способа обойти это. Не было преувеличением сказать, что его способность к копированию была чем-то, что могло потрясти всю вселенную до основания, и, таким образом, этот тип масштаба не мог сравниться с тем, с чем он мог справиться сейчас. 


Мало того, если бы он хотел иметь шанс сбежать, лучшим вариантом было бы расти, сохраняя как можно больше своей силы в тайне, так что если бы он попытался, они бы сильно недооценили его. 
'Нам нужно поспать, я даже не помню, когда в последний раз у нас был шанс расслабиться'. 

Даже если у нее не было физических сил, Есен все равно могла устать морально. 
'Не то чтобы мне это было нужно, но я немного скучаю по этому чувству. Спокойной ночи, зайчик". 

На этот раз он не услышал ее ответа. Марес закрыл глаза, и, словно автоматически контролируя это, он уже спал. 


[...] 


Он моргнул своими серебристыми блестящими глазами, когда проснулся. Обычно в первые минуты после пробуждения человек чувствует сонливость или усталость. Марес уже и забыл, когда он чувствовал это в последний раз. К сожалению, он больше не сможет испытать это чувство, и оно не имело для него никакого значения. Еще раз моргнув глазами, он встал. 


'Нет, кошмары, да. Спасибо, Эс". Ответа не последовало, но он знал, что это ее заслуга, что его не мучают кошмары во время сна. 

Он не стал переодеваться, менять было нечего, у него по-прежнему была только пара штанов. Как только стены его ложа опустились, все взгляды обратились к нему. 
"Йо, Марес, ты должен пойти с нами". Не давая ему времени отказаться, Наал взял Мареса за руку и повел его к выходу. Они пошли по другим коридорам, которые Марес не узнал, и вскоре попали в другую большую комнату. В этой комнате был только помост и бассейн с водой. 


"Здесь мы принимаем ванны. Здесь нет отопления, вода всегда холодная, а наше мыло - самое простое из простых. Мы пытаемся разделить время, чтобы принять ванну, но только Мадера обычно может прийти сюда одна, остальные всегда должны приходить группами, чтобы оставить время для остальных. Но поскольку ты вчера нас победила, мы разрешаем тебе получить этот маленький приз". 

Наал объяснил, подняв большой палец вверх, и повернулся и пошел прочь. Перед этим он нажал на кнопку, в результате чего в воду упало нечто, похожее на небольшой камень. При ближайшем рассмотрении оказалось, что это суп, о котором он говорил. 
"Нельзя растрачивать их любезность". Сняв штаны и трусы, он залез в воду. К счастью, больше никого не было, иначе они были бы удивлены или напуганы довольно смехотворно большой частью Мареса, которая обычно не видит солнечного света. 

Бассейн был не очень большой и едва покрывал его по пояс. Холод он полностью игнорировал, не потому, что на самом деле не было холодно, любой другой задрожал бы, не успев к нему привыкнуть. Однако нельзя было точно сказать, игнорирует ли длинноволосый холодную воду или не чувствует ее вовсе. 


Чувствовать, как тело очищается после всего, было очень приятно, и Марес воспользовался этим как можно лучше. Он чувствовал себя расслабленным, хотя и не позволял себе слишком расслабляться. 

После этого он вышел, надел штаны и пошел обратно. 
'Стыдно?' Конечно, он все еще шутил с Эсен, хотя знал, что она не шутит. 
'Хихихи, пожалуйста, я уже увиделa все, что должна была увидеть. Размер, это... возможно, раньше у меня были бы проблемы, но когда мы восстановим мое тело, я... в любом случае, я знаю тебя лучше, чем кто-либо другой. У меня будут десятки способов заставить тебя подчиниться. Я заставлю тебя признать поражение и выбрать имена всем нашим детям!" Ее смелые слова и покрасневшее лицо могли бы заставить кого-то принять ее за смущенную, но вместо этого беловолосая была просто взволнована, даже не имея физического тела. 


'Это мы и увидим'. Если бы остальные увидели сейчас улыбку Марес, они бы не поверили, насколько жалкой она казалась. Может быть, во всей этой вселенной в настоящее время только Есен мог заставить его вести себя так. 

Как только он вернулся в комнату, Гларто бросил ему что-то, что он быстро взял. Присмотревшись, длинноволосый заметил, что это был черный плащ. Он выглядел не лучшим образом, но все еще был пригоден для использования. 
"Положи его. У нас нет другой одежды для тебя, но это все равно лучше, чем ходить в одних штанах". сказал Гларто. 
"Спасибо." Марес накинул на себя плащ, который закрывал все ниже шеи и делал его похожим скорее на мрачного жнеца, чем на живое существо. "Мы куда-то идем?" 


Гларто кивнул, и Эласо подошел к ним. Позади него стояли Наал и еще несколько гладиаторов из зала. 
"Могу я увидеть твой меч?" спросил Эласо, и Марес просто протянул ему его. 

Эласо нажал на рукоять, вынимая клинок из ножен, и внимательно осмотрел его. На лезвии было несколько следов, оно не выглядело побитым, но явно было не в лучшем состоянии, да и вообще это был не очень хорошо сделанный меч. 
"Неплохо, но совсем не хорошо. С таким мечом ты, вероятно, сможешь использовать его только для двух-трех боев на арене, прежде чем он сломается". сказал Эласо, нахмурив лицо. Колизей не давал им оружия, когда они вступали в бой на выбывание, а значит, этот меч был у тех, кто послал Мареса. Поэтому он не мог понять, почему они дали ему меч с таким низким блеском. 


Марес грустно улыбнулся. Он мог представить, о чем думает Эласо. 
"Этот меч достался мне случайно. Я не удивлюсь, если он был взят из случайного хранилища". 

Эласо кивнул и вернул ему оружие, уже снова убрав его в ножны. 
"Гларто возьмет тебя и остальных, чтобы пойти в оружейный зал. Сейчас у тебя нет кредитов, но мы одолжим тебе немного. Выбирай любое оружие, которое сочтешь подходящим. Это лучший способ выжить". 

http://tl.rulate.ru/book/90964/2924137

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку