Читать Harry Potter: The ringmaker / Гарри Поттер: Создатель колец: Глава 50: Чары (2) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, команда Rulate благодарит вас за поддержку и доверие!

Готовый перевод Harry Potter: The ringmaker / Гарри Поттер: Создатель колец: Глава 50: Чары (2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Флитвик взмахнул своей палочкой, как только оказался рядом с Ником, наложив вокруг них заглушающее заклинание, чтобы изолировать их разговор.

Это не было строго необходимо, но слышать слово "Люмос" снова и снова, пока вы говорили, просто отвлекает.

"Ваш выбор формулировки заклинания был довольно поспешным, не так ли? Я не жалуюсь, поскольку результат говорит сам за себя, но это разжигает мое любопытство". Сказал Флитвик с улыбкой.

Ник ухмыльнулся: "Я понял, что намерение, стоящее за заклинанием, так же важно, как и его формулировка. Я хотел воссоздать звезды, поэтому я удержал этот образ в своей голове и нашел лучшие слова для того, чтобы заклинание сработало".

"Итак, английский перевод заклинания был буквально "зажечь тысячу огней", в то время как контрзаклятие "Nox" буквально изменило его на "угасающая ночь", создавая зрелище, которое вы видели раньше.

Мне любопытно, может ли кто-нибудь из моих одноклассников попытаться скопировать мое заклинание, чтобы произвести впечатление на противоположный пол". Сказал Ник со смехом.

Флитвик также усмехнулся: "Я уверен, что рано или поздно это обязательно произойдет. Однако вы правы в том, что намерение, стоящее за магией, важно, хотя вы недооцениваете, насколько" - услужливо подсказал он.

Ник был удивлен этим и глубоко задумался, поскольку, если такой мастер заклинаний, как Флитвик, сказал так, это должно быть правдой.

"А теперь, если вас не затруднит, могу я попросить вас помочь вашим сокурсникам с заклинанием за дополнительные десять очков?" С улыбкой спросил Флитвик.

Ник пожал плечами "Для меня это не проблема. Члены факультета Слизерин могут чувствовать себя немного ущемленными из-за того, что их учит магглорожденный, хотя это не должно быть слишком большой проблемой" - Сказал Ник с небрежной усмешкой.

Флитвик вздохнул и разочарованно покачал головой: "Ты имеешь в виду эту чушь о чистоте крови. Честно говоря, это неправильное мышление, которое доказывается снова и снова, но эти люди все еще глупо цепляются за прошлое, что приводит их в бешенство" - сказал профессор расстроено.

"В конце концов, это определение безумия — делать одно и то же снова и снова, ожидая другого результата". Сказал Ник, пожимая плечами.

"Вполне, что же, лучше перейдем к делу, в конце концов, большинство этих студентов не будут учиться сами". Флитвик мгновенно вернулся к своему обычному жизнерадостному состоянию, безмолвно рассеивая заклинание изоляции.

Ник не сразу пошевелился после того, как профессор направился обратно к своей стопке книг, чтобы должным образом осмотреть класс.

Он увидел, что у большей части класса не возникло проблем с тем, чтобы их палочки светились но заклинание было тусклым или нестабильным. Были некоторые, такие как Рон и Невилл, которые продолжали совершать ошибки при движении палочки.

Симус Финниган, однако, поджог лист бумаги. «Давай начнем с него» - решил Ник, прежде чем подойти к упомянутому мальчику.

"Эй, приятель, могу я попросить тебя попробовать еще раз, чтобы я мог посмотреть, смогу ли я тебе немного помочь?" Спросил Ник с дружелюбной улыбкой.

Симус кивнул и попробовал заклинание во второй раз, получив те же результаты, что и в первый.

"Твое движение палочкой неправильное, вот смотри". Сказал Ник и показал Симусу правильное движение палочкой, но замедлился.

Мальчик уделил этому пристальное внимание, и когда Ник закончил показывать в третий раз, попросили попробовать. На этот раз пламени не возникло, но появившийся свет был мерцающим и неустойчивым.

"ЛЮМОС!" Ник произнес заклинание перед Симусом

"Посмотри на это заклинание внимательно, запомни его внешний вид и отбрасываемые им тени, и как только оно прочно засядет у тебя в голове, попробуй еще раз". предложил Ник, и мальчик, а также несколько других студентов, испытывающих трудности, сделали, как он предложил.

Флитвик улыбался так широко, как только мог, когда увидел прогресс, достигнутый его учениками под руководством Ника. Многие из тех, кто испытывал трудности в классе, следовали его указаниям и показывали немедленные результаты.

Флитвик даже заметил, что некоторые члены Слизерина обращали внимание на слова и действия Ника.

«Прирожденный лидер, Альбус прав, что остерегается его. Если бы он захотел, то легко мог бы стать следующим темным лордом, сравнявшись с Гриндевальдом по харизме» Профессор серьезно задумался.

«Хотя он кажется хорошим парнем, так что я верю, что он не закончит так, как эти двое» - спокойно подумал он.

Как только Симус был настроен на заклинание, Ник снова вышел в центр комнаты, чтобы осмотреть весь класс на предмет того, кому нужна помощь.

У Невилла возникли проблемы с заклинанием, хотя он обратил внимание на то, что ранее сказал Ник.

http://tl.rulate.ru/book/90466/3007057

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо за главу))
Развернуть
#
Мне кажется что тут все темные лорды были хорошими 😂
Развернуть
#
Ну потенциал хорошим быть был у каждого
Развернуть
#
Благодарю.
Развернуть
#
Ну да, вместо того чтобы учить самому, напрягем ка мы другого ученика) А гг как добрый самаритянин соглашается. Все больше и больше расстраивает фик
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку