Готовый перевод Мир Элайлиона / Мир Элайлиона: Глава 14: Туман.

Глава 15: Туман.

В горах, среди суровых каменных вершин и не очень буйной растительности находилось могущественное существо. Оно возвышалось на вершине горы, недалеко от которой произрастал большой живой лес. Свет солнца заставлял существо отбрасывать тени на покрытые мхом камни. Со своего места оно видело долины, высокие вершины и глубокие ущелья, вдыхало пряный аромат гор.

Сейчас же оно занималось чем-то важным, при этом выглядя со стороны удивительным зрелищем: обтекаемый сверкающими струями света, образующими разноцветные мерцающие образы. Гора, когда-то являвшиеся убежищем для многих, теперь стала магической территорией, наполненной озоном и пламенем могущественной магии. Существо запечатывало свою силу.

“Только что пытался высвободится, а теперь сам же запечатываю силу. Однако… сейчас это необходимо.”

Вероятно, кто-то уже заметил резкий всплеск магии, вызвавший ещё и землетрясение, и уже торопился сюда. Неприятель выиграл ту войну, так что существо не сомневалось − сейчас враг здесь повелитель. Один он ничего не сможет ему сделать и, как итог, − умрёт. Единственный вариант сейчас…

“Прячься. Будь хоть двузубом в сточных трубах, но ты должен скрыться”, — говорило существо себе.

Любой, даже самый слабый, почувствует бурлящую в нём силу. Запечатав её, он в любой момент сможет её высвободить и его не раскроют даже сильнейшие маги…

Ветра начали бушевать, но это было всего лишь одним из проявлений его огромной силы. Начали разваливаться скалы, образовывались прорывы в горной цепи. Но хоть всё это и происходило, существо на самом деле сдерживало себя, как могло.

Когда окончательно завершился этот процесс, оно расслабилось, и вскоре горы вновь станут местом обитания для множества живых существ.

“Нужно торопиться. Уйти как можно быстрее… но для начала…”

Оно посмотрело в сторону живого леса. Можно пройти через него заодно узнав некоторые моменты.

*****

Обнимая Жору, Анаэль молча смотрела на растительность в центре комнаты, а Лин думала:

“Мы здесь уже так долго сидим, а она так и не заговорила со мной. Ску~чно~…”

Она сидела у стены, смотрела на Анаэль. Надеялась, что она, наконец, заговорит с ней. И даже сама пыталась начать разговор:

— Анаэль, может… — но тут же задумалась. Действительно, а чем можно здесь заняться?

— Ммм? — повернулась Анаэль к подруге, — Что?

— Как насчёт начать тренировать Жору?

Анаэль посмотрела на зверька в своих руках и после нескольких секунд раздумий сказала:

— Нет, не хочу.

— П-понятно…

Так они и продолжают сидеть.

“Вот бы Анвил поскорее вернулся”, — вздохнула Лин.

Тут за закрытыми ставнями окон раздался голос какого-то аргилэ:

— Это здесь?

Лин повернула голову в сторону голоса. Пусть он и говорили на своём языке, Лин всё понимала.

— Да, — раздался голос второго аргилэ, — Эта ламия здесь.

“Они про Анаэль?”

— Какого она сюда то пришла… Принесла беду своим соплеменникам, а теперь на нас нацелилась.

Голос у этой расы всегда был жутким. Но этот аргилэ от переполняющей его злобы звучал ещё хуже.

— Я слышал, что у ламий что-то случилось, но подробностей не знаю. Ты там был, так расскажи. Мне интересно.

— … Весь их урожай резко погиб, и многие из них заболели. Как смогли, мы помогли им… Хотя, даже без нас они справились бы с этой напастью. Хорошо, никто не погиб. И все твердят о том, что это из-за проклятой ламии.

— Ушш… — выдохнул аргилэ, — Да, зря мы приняли их.

— Приняли “их”?

— Да, она пришла не одна…

Дальше Лин не слушала. Уже было понятно, о чём они говорят. Она лишь повернулась к Анаэль. У ламии слух должен быть лучше, чем у неё, так что…

Лин на четвереньках подползла к Анаэль и со спины увидела, как её маленькие плечи подрагивают.

— Анаэль… — позвала Лин подругу.

Послышалась, как ламия резко втянула воздух.

— … Я… Я думала… — всхлипнув, — Что так будет… будет только там…

Слёзы потекли по щекам Анаэль. Она не смогла сдержаться и снова громко всхлипнула, рушась под тяжестью разочарования.

— Н-но… это и здесь… Здесь меня тоже ненавидят…

Лин медленно подползла ещё ближе и уже собиралась положить ей на голову ладонь, как…

“С лесом… что-то не так…”

Как дух, она смогла почувствовать это. В лесу что-то происходило… Словно…

— Л-лин, — обратилась Анаэль к духу, которая от неожиданности даже вздрогнула, — Пожалуйста… Давай не будем рассказывать это Анвилу… Я не хочу, чтобы он знал, какая я…

— … Х-хорошо…

*****

Перед тем, как отправиться, мы провели в деревне ещё минут тридцать, готовясь, а потом пошли. До места нашего назначения идти максимум нужно было минут десять. Из-за меня мы дошли лишь примерно за пятнадцать. Я шёл слишком медленно… Но в итоге мы оказались перед этим мрачным болотом.

За нашими спинами висели местные рюкзаки из кожи. Просты на вид, но функциональны, представляющие собой большую сумку с широкими лямками, позволяющими носить её на спине. А чтобы облегчить переноску, оборудованы ремнями и пряжками, позволяющими регулировать нагрузку на плечи и спину. На них, что логично, не было молний, которые должны были закрывать рюкзак. Вместо этого по бокам рюкзака находились отверстия с металлическими кольцами, через которые пропускался тонкая верёвка. Она затягивалась, чтобы надёжно закрыть отделение рюкзака. Таури уже показывал мне, как его закрывать. Хотя мой рюкзак был слишком большим, но это не удивительно. Всё же эти рюкзаки предназначаются именно для аргилэ, а они очень высокие.

Со стороны, с которой мы подошли, берега усыпал бурелом (поваленные бурей деревья). Но в то же время за нашими спинами вздымались к небесам высоченные деревья, укрывая Таури и меня от солнца и одевая в теневые наряды.

— В этом лесу бывают бури? — пробормотал я про себя.

Странно, что эту картину я наблюдаю только в этом месте. Почему до этого никакого бурелома я не замечал? Может, дело в почве рядом с болотом? Во время сильного ветра она не так прочна, вот и результат?

Таури прервал мои размышления:

— [Яз. Нерейдий] Идём, — и тут же пошёл вперёд, спускаясь с небольшого холма, на котором мы стояли.

Перед нами лежало толстое бревно, и Таури просто запрыгнул на него. Я так сделать не могу, а потому пришлось забираться, морщась при этом от боли и в руках, и в ногах. Когда-нибудь я привыкну к частой ходьбе, а ноги мои станут сильнее… надеюсь.

Впереди через всё болото проходили зыбкие мостики, от островка к островку, возвышающиеся над грязными и мутноватыми болотными лужами, из которых изредка всплывали и лопались пузыри.

Я и Таури ступили на этот мост, видя, как он подвергался атакам никого не щадящего времени. Старые доски со ржавеющими гвоздями ясно демонстрировали безжалостность битвы, борьбы против забвения. Слышались отчётливые вздохи их вековой усталости (скрип), вместе с криком диких птиц и бульканьем воды. Но хоть они и старые, и влажные, не создавалось ощущения, будто они вот-вот сломаются, стоя удивительно прочно и демонстрируя, что пока не стоит их списывать со счетов.

Так мы и шли вглубь болота по мостикам, маленьким островкам, к которым они вели, сквозь заросли высоких трав. И вскоре я заметил странные корни под ногами, наполовину выглядывающими из земли, вырастающие в сложные переплетённые узоры. По берегам островков они уходили в воду.

Чуть впереди росли деревья, но это были не ококаны. Они росли в воде, тонкие, сантиметров тридцать шириной, высотой примерно в пять метров, сгибающиеся в форму полукруга. Заросли дикого мха и лиан, походившие на волосы девушек-утопленников, обвивали и свисали с этого деревца. Были видны корни, уходящие в толщу воды. При этом выпуклая часть у всех деревьев смотрела в одну сторону, противоположную той, откуда мы пришли. На вершине этого деревца-полукольца в разные стороны расходились ветки со множеством серо-зелёных листьев на них.

— [Яз. Нерейдий] Пришли, — остановился Таури, когда мы оказались среди этих деревьев.

Таури снял со спины рюкзак, и положил его на землю, достав оттуда пилу с топором и положил их на землю. Свой нож я оставил Анаэль и Лин, на всякий случай, хотя вряд ли он произойдёт. А то, что Таури взял с собой эти два инструмента, я знал. У него ещё небольшая коса на поясе висела.

— [Яз. Нерейдий] Смотри, — сказал Таури и присел на корточки.

Он взял пилу и засовывая ладони под землю начал вытягивать оттуда корень, чтобы отрезать его, а после того как срезал, положил в рюкзак. Потом взял топор и сделал тоже самое. Очевидно, каждый инструмент для разных ситуация.

— [Яз. Нерейдий] Вот что ты должен делать, — сказал Таури, показав из-под широких губ зубы и втянув глаза внутрь.

Блин… Он так улыбнулся, да?!

После Таури передал мне пилу и указал шестипалой ладонью на корни.

А это точно нормально? Мне приходилось слышать, что корни − самое слабое место деревьев (а корни, думаю, принадлежат именно им). Там могут завестись паразиты, от повреждений корни могут засохнуть и сгнить… Ну, скорее всего, они часто этим занимаются, а деревья всё так же стоят здесь. Следовательно, всё нормально.

Я начал повторять действия аргилэ, собирая корни в рюкзак. Таури же пошёл прямо в трясину к растущим там деревьям.

Стоило ему войти туда, я сразу же забеспокоился, собираясь, если что, броситься ему на помощь. Однако ничего не произошло. Он просто по колено в воде пошёл к одному деревцу и схватился за его ствол левой рукой, подтянулся и, обвив деревце ногами, от чего оно немного согнулось, пополз к листве по внутренней стороне полукруга. А когда оказался сверху, начал её выдёргивать.

Хорошо, значит, ничего страшного…

Так мы и начали работать. В какой-то момент у меня начали болеть мышцы ещё и на руках. Захотелось поменяться с Таури работой, но я понимал, что забраться на эти деревья, даже такие низкие, с травмой не смогу.

И спустя примерно полтора часа этой муторной работы… Я ощутил странные изменения воздуха. Он становился влажным, прохладным и более свежим, с некоторыми оттенками растительности.

В момент, когда мой взгляд устремился в даль, из земли и воды начал подниматься плотный туман. Сначала это были лишь нежные клубы пара, пробивающиеся сквозь заросли разных растений.

Взглянув на Таури, который продолжал работать, не обращая внимания на эту странность, я вернулся к работе.

По мере того, как минуты таяли, а туман распространялся, словно кто-то поднимал его из самых глубин, во мне нарастала напряжённость и чувство таинственности происходящего. Влажные пары взмывали вверх, образуя пелену, закрывающую всё вокруг.

Я ощутил, как прохладный ветерок проникает под рваную одежду, пробирая до костей и колыхая растительность вокруг. А периферическим зрением увидел, как Таури, который до этого был полностью поглощён работой, начал в недоумении оглядываться. Но тут же его белёсая кожа, видневшаяся на расстоянии ещё мгновение назад, исчезла в мутной дымке. И вот я остался один, окутанный густым туманом. Он словно создавал непроницаемую стену между мной и остальным миром.

Тут же раздаётся звук шагов по воде справа, где был Таури. Я встал, собираясь приблизиться к аргилэ, однако в глазах сразу же потемнело, и острая боль возникла у висков. Но проходит лишь несколько секунд, как она проходит. Снова возобновляю шаг в сторону Таури… чтобы тут же замереть.

Шагов больше не слышно. Все звуки, от колыхания травы с бульканьем воды до крика диких птиц, что до этого периодически раздавались, теперь затихли, будто поглощённые пеленой тумана. Вся природа вокруг задержала дыхание, словно в ожидании чего-то… опасного.

— Что происходит…? — пробормотал я, нагнувшись и схватив с земли топор.

Атмосфера, наполненная напряжением, отражалась на моём сердце, заставляя его биться чаще. Я чувствовал страх. Желание сорваться с места заполнило всё моё тело. Только понимание двух важных фактов, что где-то рядом может быть в опасности Таури, и что я могу угодить в трясину, сдерживали меня.

Что делать? Бросить Таури и бежать отсюда со всех ног или попытаться его найти и если что, помочь?

… В голове моей крутились мысли, полные сомнений.

Стоит ли рисковать жизнью ради человека… разумного существа, которого я так мало знаю? Точно ли он заслуживает спасения? К тому же… аргилэ ведь выглядят так жутко. Может ли что-то настолько страшное внешне быть добром?

… Нет, ещё точно не ясно, является ли этот туман чем-то опасным. Скорее всего, это просто какое-то местное природное явление, а я сам себя пугаю. Можно попытаться его найти.

— Таури, — сказал я, еле слышно, оглядываясь по сторонам.

В ответ − молчание.

… И тут мне бросается в глаза пропажа рюкзака. Я положил его где-то рядом с собой, но сейчас его здесь нет.

— Таури? — сказал я громче.

Молчание.

Вдохнув чуть сильнее влажный воздух в лёгкие, я собирался прикрикнуть, но тут же где-то слева раздаётся злобное рычание и крик птицы, словно… Словно она старалась вырваться. Однако вскоре рычание и крик сменяются пережёвыванием. Этот звук проникал в мои уши, вызывая волну ужаса, ускоряя биение и без того быстро стучащего сердца.

Испуг охватил меня полностью. Холодный пот выступил на моём лбу и спине, быстро скатываясь вниз, а руки со сжимаемым во всю силу топором задрожали. Непроизвольно я задержал дыхание.

Тут я слышу рычание где-то справа, а ещё дальше − оглушающе громкий девичий крик. Сразу же я повернул туда голову.

В мыслях, когда смотрел в сторону звуков, появлялись самые разные образы находящихся там монстров − голодных и жаждущих крови. Я представлял, как один из них сейчас подойдёт ко мне. Я чувствовал, как мысли становятся туманными и неуверенными.

Нужно бежать. Как можно дальше отсюда… Бежать… Но как же Таури? Что мне следует сделать? Как поступить? Разве… разве спасение утопающих − дело рук не самих утопающих?

… Я решил… схожу на место, где до этого находился Таури. Если его там не будет − буду спасаться сам. Это должно быть быстро…

… А… Где он стоял? Я… потерял ориентацию в окружающем пространстве. Ничего, из того что бросалось мне в глаза, не получалось узнать. Не понимаю, куда смотрю, не знаю, откуда пришёл и не понимаю, где не так давно находился Таури. Все смутные контуры и звуки слились в одну большую неразличимую массу. Сейчас в этом мрачном и непроницаемом мире, чувства уязвимости и изолированности накрыли меня.

… Теперь я даже не знаю, где мне его искать.

Сквозь стиснутые зубы, я двинулся в направлении подальше от враждебных звуков.

В пространстве, где я лишён возможности видеть - слух становится единственным ориентиром в этом… Лабиринте? Да, можно назвать это и так. Теперь каждый шорох становится важным сигналом.

Каждый мой крадущийся сквозь пелену шаг полон неуверенности, потому что видимость сведена к минимуму. Каждый раз, когда нога опускалась на мокрую поверхность, грязь отзывалось глухим шлепком. Где-то позади раздался громкий всплеск воды.

И тут же я замечаю очень знакомый силуэт.

— Таури? — еле слышно сказал я, обрадовавшись… Всё же не стоило этого делать. Это может быть опасно.

А ещё… Мне кажется, что туман становится только гуще… Нет, точнее резко начала опускаться тьма, вскоре заполнив всё вокруг. Ничего не было видно.

… И в этой тьме кто-то положил мне руки на плечи. На талии я почувствовал… ноги. На меня давил чей-то вес. Кто-то забрался мне на спину. Я замер. У левого уха слышалось чьё-то тяжёлое дыхание.

С замершим сердцем я начал медленно разворачивать голову в его сторону. И по мере того, как мой взгляд перемещался, стали заметен пронзительный взгляд с жёлтыми сверкающими зрачками. Оно улыбалось во все зубы − единственное, кроме глаз, что было видно в темноте. Но в то же время я чувствовал что-то длинное спускающееся по моему телу вниз. Скорее всего − его волосы.

___

Кстати, в главе 7 появилась новая иллюстрация.

http://tl.rulate.ru/book/90310/3106982

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь